Salmos 120

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 En sang ved festreisene. Til Herren ropte jeg i min nød, og han svarte mig.
1 Na minha angústia, clamo ao Senhor , e ele me ouve.
2 Herre, fri min sjel fra en løgnaktig lebe, fra en falsk tunge!
2 Senhor , livra-me dos lábios mentirosos, da língua enganadora.
3 Hvad vil han gi dig, og hvad mere vil han gi dig, du falske tunge?
3 Que te será dado ou que te será acrescentado, ó língua enganadora?
4 Voldsmannens skarpe piler og glør av gyvelbusken*. / {* d.e. fordervende og smertefulle straffer.}
4 Setas agudas do valente e brasas vivas de zimbro.
5 Ve mig, at jeg lever som fremmed iblandt Mesek, at jeg bor ved Kedars telt*! / {* d.e. iblandt mennesker som ligner de stridslystne og rovgjerrige folkeslag Mesek og Kedar.}
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque e habito nas tendas de Quedar.
6 Lenge nok har min sjel bodd hos dem som hater fred.
6 Já há tempo demais que habito com os que odeiam a paz.
7 Jeg er bare fred, men når jeg taler, er de ferdige til krig.
7 Sou pela paz; quando, porém, eu falo, eles teimam pela guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.