Atos 15

Beibel: okanisi tongo (DJKNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ma wantu Dyu komoto a Judeja kon leli sani de. Den taki, fu taa foluku mu toon biibisama, da den mu koti maiki a manpeesi gi en, enke fa Mosesi weiti taki. Sondee dati, den ná o poi fende yeepi, fu go doo a libi fu tego.
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Di Pawlesi anga Balnabasi bali den, ne a sitee bigi. A kon fu den biibiwan sende Pawlesi anga Balnabasi anga wantu taawan ete gwe a den apaiti bosikopuman anga gaansama fu biibiwan keliki a Jelusalem Foto, fu kuutu a sani.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Den seeka den anga san den abi fanowdu, fu gwe. Ne den pasa a pisiwataa fu Finisiya anga Samaliya tu. Den e taigi biibiwan di den miti, fa Masaa Gadu e wooko anga taa foluku. A opo pasi fu den teke biibi tu. Ai switi gi den di e yee en.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Na so den kon doo Jelusalem Foto. Ne den apaiti bosikopuman anga den gaansama fu biibiwan keliki ape puu den moimoi a boto. Ne den taigi denseefi ala fa Masaa Gadu teke den, tyai go wooko a mindii fu taa foluku.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Ma wantu biibi Dyuwan be de ape di oli a biibi fu Faliseiman sama ete. Den opo sitee wanten anga den taki, fu taa foluku mu toon biibisama, da den mu koti maiki a manpeesi gi en, enke fa Mosesi taki.
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 A sitee ya bigi te, ne den apaiti bosikopuman anga gaansama fu biibiwan keliki mu bendi a wanse, fu wegi a toli luku.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 A sitee ya be bigi. Bika ibiiwan fu den se e denki en fasi. Namo Peitilisi opo taampu a mindii taki: “Lobi biibiwan! U sabi a pisiten ete, di Masaa Gadu be puu mi seefi go gi taa foluku en Bun Nyunsu, meke den biibi?
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 A soi de taki, na a ati fu sama ai luku, fu si efu a wani dini en. Da ai gi dati en Apaiti Jeje soi dati. Mi de kotoigi si fa a wooko so anga taa foluku enke fa a wooko anga wi Dyu ya tu.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Dati e soi taki, wi enke Dyu anga taa foluku na a seefi biibiwan gi en. Bika na di den teke biibi enke wi Dyu meke a wasi denseefi ati kiin puu takuudu anga ogii.”
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Peitilisi soi ete taki: “Wi ná o poi sitee anga fa wi si a wooko anga taa foluku. Mi be si taki, a á poti taa ibi gi den, fu tyai. Da meke wi á peefuu dwengi den so, en ati o boon a wi. Weiti fu Mosesi na sani di wi avo doo wi seefi á poi oli fende yeepi.
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Na biibi namo wi ya teke, ne u fende a yeepi, di wi Masaa Jesesi teke gaan bun ati fasi namo luku wi. Da na so taa foluku mu poi teke biibi namo, fu fende a yeepi ya tu.”
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Di a kaba soi den so, ne a hii peesi de pii. Namo Balnabasi anga Pawlesi teke soi den ala fa Masaa Gadu wooko anga den a mindii fu taa foluku. A meke den du somen foondoo sani soi enke maiki taki, a de anga den.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Namo den kaba taki, ne Jakowbesi seefi piki taki: “Biibiwan! U aliki mi!
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Fa Simon soi de, da u e si taki, Masaa Gadu e puu taa foluku sama kon toon wan nyun sowtu foluku enke sama fi en.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 A be piki fositen apaiti takiman fu sikiifi taki, dati musu fu pasa.
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 Den be sikiifi taki:
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 Da na so taa foluku sama o fende pasi fende mi suku fu dini.
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Mi taki a fesi langa ten kaba taki, a sani musu fu pasa.’ ”
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Jakowbesi soi ete taki: “We, di enseefi taki so, da mi ya seefi e si taki, taa foluku mu poi toon biibisama sondee fu wi Dyu biibiwan poti ibi a den tapu, fu oli Dyuweiti.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Ma a bun fu sikiifi wan biifi soi den taki: Biibiwan! Ná mosoo anga nyanyan, di poti enke paiman gi afokodeei gadu. Wai a pasi gi ibii sowtu motyo fasi. Ná nyan meti di kii sondee koti neki towe a buulu. Ná nyan buulu buulu sani.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 Ala dati weiti taki, di Masaa Gadu be gi Mosesi fika gi wi. Dyusama e leisi ala dati ibii kina dei, taawan a taawan baka a ibii Dyu keliki fu ibii foto. Komoto a wi avo doo wi fu tide.”
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Namo, den apaiti bosikopuman anga gaansama fu biibiwan keliki fiti makandii, meke Pawlesi anga Balnabasi gwe baka na Antiyokiya. Ne den puu tu biibiwan fu sende go anga den. Dati na Silasi anga Judasi di den e kai Balisabasi tu. Biibiwan be e lesipeki den tu man ya tuutuu.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Den meke den man de tyai wan biifi go anda taki:
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 U yee dise taki, wantu biibi Dyuwan komoto a Jelusalem Foto ya kon leli u sani anda, di wi ya á sende den, fu taki. Den tyai buuya fuduwali u anda tuutuu.
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Na dati meke wi dise fiti fu puu wantu man sende kon a u anda, makandii anga Balnabasi anga Pawlesi, di u dise lobi tuutuu.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Bika den poti den libi a dede mofu seefi anga a wooko di den e du fu bali wi Masaa Jesesi Kelestesi nen.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 U fende en fanowdu, fu sende Judasi anga Silasi kon anga den. Da den sa taigi u anda mofu mofu san u sikiifi na a biifi ya.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 A de san a Apaiti Jeje di e tii wi soi wi. Wi enke Dyu á mu poti ibi a taa foluku biibiwan tapu, fu oli Dyuweiti tu. Ma u sikiifi ya san namo namo u mu oli.
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Ná mosoo anga nyanyan di gi afokodeei gadu. Ná nyan buulu buulu sani. Ná nyan meti di kii sondee fu koti neki towe a buulu. Wai a pasi gi ibii sowtu motyo fasi. Sama di e oli den sani ya wooko bun kaba.
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Di den kaba sikiifi a biifi, ne den bali odi makandii. Ne den gwe na Antiyokiya Foto. Namo den kai den biibiwan anda makandii a wan kuutu. Ne den teke a biifi langa gi den.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Ne den biibiwan de leisi te a kaba. A piisii den tuutuu. Bika a gi den taanga, meke den biibi kisi moo kaakiti.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 Judasi anga Silasi na be biibiwan di abi a kaakiti fu Masaa Jesesi piki den san fu taki. Da den taigi den biibiwan ape sani di gi den taanga, meke den biibi kisi moo kaakiti.
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Den tan ete wantu dei anga den de. Ne den yuu doo fu gwe. Namo den biibiwan de sende den gwe baka a den di be sende den kon de. Den go poti den a boto, fu bali adyosi taki, meke Masaa Gadu seigi a waka fu den.
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 Ma Silasi dati taki, a nái gwe moo ete. Ne Judasi wawan gwe.
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Pawlesi anga Balnabasi dati de na Antiyokiya Foto de go doo. Den e bali a bosikopu gi ala sama de. Den e leli den biibiwan de sani moo fini fini tu.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Ma baka wan pisiten, ne Pawlesi piki Balnabasi fu den go luku den biibiwan na ala den foto pe den be gi a bosikopu baka. A wani den go luku fa ai go anga den biibi.
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Namo Balnabasi piki taki: “A bun!” Ma a wani den mu tyai Johanisi di den e kai Maakusi tu, fu waka anga den baka.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Ma Pawlesi piki taki: “Nono!” Bika na a seefi Maakusi ya be e wooko anga den kaba. Ne di den be wooko pasa na a pisiwataa fu Pamfiliya, ne a á be wani go doo. A fika a wooko ape gi den wawan fu tyai doo.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Balnabasi namo namo wani den tyai Maakusi. Pawlesi tan taki, nono! Na so toobi kon a den mindii, ne den paati waka. Balnabasi teke Maakusi tyai anga en. Pawlesi dati teke boto abaa a ze gwe na a gaan tabiki kondee Sipolosi.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Pawlesi teke Silasi tyai, fu bigin waka wooko anga en. Den biibiwan ape begi gi den, fu Masaa Gadu teke gaan bun ati fasi namo luku den, a pe den e go. Ne den gwe a waka tapu.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 A waka fu Pawlesi gwe a Siliya pisiwataa fosi. Bakadati, a go pasa Silisiya pisiwataa. Fa ai waka so, na so ai go a den biibiwan a den peesi peesi pe ai pasa, fu taki anga den, meke den biibi kisi nyun kaakiti.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.