Salmos 3

Digo (DIG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ee Mwenyezi Mlungu, aviha angu ni anji!
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Anji ananigomba, anaamba,
2 São muitos os que dizem de mim: “Não há em Deus salvação para ele.”
3 Uwe Mwenyezi Mlungu ndiwe ngao yangu.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo protetor, és a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 Nkumuiha Mwenyezi Mlungu aniterye,
4 Com a minha voz clamo ao e ele do seu santo monte me responde.
5 Kpwa sababu Mwenyezi Mlungu ananirinda, nkudziambalaza nkulala
5 Eu me deito e pego no sono; acordo, porque o me sustenta.
6 Siogopha maelufu ga maadui
6 Não tenho medo dos milhares que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Unuka ee Mwenyezi Mlungu!
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios.
8 Wokofu ula kpwako uwe Mwenyezi Mlungu.
8 Do Senhor é a salvação. A tua bênção esteja sobre o teu povo!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.