Esdras 2

Lutherbibel 1912 (DEU1912) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dies|strong="H0428" sind die Kinder|strong="H1121" der Landschaft|strong="H4082", die heraufzogen|strong="H5927" aus|strong="H4480" der Gefangenschaft|strong="H7628", die|strong="H0834" Nebukadnezar|strong="H5019", der König|strong="H4428" zu Babel|strong="H0894", hatte|strong="H1540" gen Babel|strong="H0894" geführt|strong="H1540" und die|strong="H3389" wieder|strong="H7725" gen Jerusalem|strong="H3389" und nach Juda|strong="H3063" kamen|strong="H7725", ein jeglicher|strong="H0376" in seine Stadt|strong="H5892",
1 Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dentre os exilados, a quem Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado para Babilônia, e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade;
2 und|strong="H0834" kamen|strong="H0935" mit|strong="H5973" Serubabel|strong="H2216", Jesua|strong="H3442", Nehemia|strong="H5166", Seraja|strong="H8304", Reelaja|strong="H7480", Mardochai|strong="H4782", Bilsa|strong="H1114", Mispar|strong="H4558", Bigevai|strong="H0902", Rehum|strong="H7348" und Baana|strong="H1196". Dies ist nun die Zahl|strong="H4557" der Männer|strong="H0582" des Volkes|strong="H5971" Israel|strong="H3478":
2 os quais vieram com Zorobabel Jesuá Neemias, Seraías, Reelaías, Mordecai, Bilsã, Mizpar, Bigvai, Reum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel.
3 der Kinder|strong="H1121" Parevs|strong="H6551" zweitausend|strong="H0505" hundertundzweiundsiebzig|strong="H3967";
3 Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
4 der Kinder|strong="H1121" Sephatja|strong="H8203" dreihundert|strong="H7969" und zweiundsiebzig|strong="H8147";
4 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
5 der Kinder|strong="H1121" Arah|strong="H0733" siebenhundert|strong="H7651" und fünfundsiebzig|strong="H2568";
5 Os filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
6 der Kinder|strong="H1121" Pahath-Moab|strong="H6355", von den Kindern|strong="H1121" Jesua, Joab|strong="H3442", zweitausend|strong="H0505" achthundertundzwölf|strong="H8083";
6 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá e de Joabe, dois mil oitocentos e doze.
7 der Kinder|strong="H1121" Elam|strong="H5867" tausend|strong="H0505" zweihundertvierundfünfzig|strong="H3967";
7 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro.
8 der Kinder|strong="H1121" Satthu|strong="H2240" neunhundert|strong="H8672" und fünfundvierzig|strong="H2568";
8 Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
9 der Kinder|strong="H1121" Sakkai|strong="H2140" siebenhundert|strong="H7651" und sechzig|strong="H8346";
9 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
10 der Kinder|strong="H1121" Bani|strong="H1137" sechshundert|strong="H8337" und zweiundvierzig|strong="H8147";
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11 der Kinder|strong="H1121" Bebai|strong="H0893" sechshundert|strong="H8337" und dreiundzwanzig|strong="H7969";
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
12 der Kinder|strong="H1121" Asgad|strong="H5803" tausend|strong="H0505" zweihundert|strong="H8147" und zweiundzwanzig|strong="H8147";
12 Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
13 der Kinder|strong="H1121" Adonikam|strong="H0140" sechshundert|strong="H8337" und sechsundsechzig|strong="H8337";
13 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis.
14 der Kinder|strong="H1121" Bigevai|strong="H0902" zweitausend|strong="H0505" und sechsundfünfzig|strong="H8337";
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cinqüenta e seis.
15 der Kinder|strong="H1121" Adin|strong="H5720" vierhundert|strong="H0702" und vierundfünfzig|strong="H0702";
15 Os filhos de Adim, quatrocentos e cinqüenta e quatro.
16 der Kinder|strong="H1121" Ater|strong="H0333" von Hiskia|strong="H3169" achtundneunzig|strong="H8083";
16 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.
17 der Kinder|strong="H1121" Bezai|strong="H1209" dreihundert|strong="H7969" und dreiundzwanzig|strong="H7969";
17 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e três.
18 der Kinder|strong="H1121" Jorah|strong="H3139" hundertundzwölf|strong="H3967";
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
19 der Kinder|strong="H1121" Hasum|strong="H2828" zweihundert|strong="H3967" und dreiundzwanzig|strong="H7969";
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
20 der Kinder|strong="H1121" von Gibbar|strong="H1402" fünfundneunzig|strong="H2568";
20 Os filhos de Gibar, noventa e cinco.
21 der Kinder|strong="H1121" von Bethlehem|strong="H1035" hundertdreiundzwanzig|strong="H3967";
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
22 der Männer|strong="H0582" von Netopha|strong="H5199" sechsundfünfzig|strong="H8337";
22 Os homens de Netofá, cinqüenta e seis.
23 der Männer|strong="H0582" von Anathoth|strong="H6068" hundertachtundzwanzig|strong="H3967";
23 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
24 der Kinder|strong="H1121" von Asmaveth|strong="H5820" zweihundertvierzig|strong="H8147";
24 Os filhos de Azmavete, quarenta e dois.
25 der Kinder|strong="H1121" von Kirjath-Arim|strong="H7157", Kaphira|strong="H3716" und Beeroth|strong="H0881" siebenhundert|strong="H7651" und dreiundvierzig|strong="H7969";
25 Os filhos de Quiriate-Arim, de Cefira e de Beerote, setecentos e quarenta e três
26 der Kinder|strong="H1121" von Rama|strong="H7414" und Geba|strong="H1387" sechshundert|strong="H8337" und einundzwanzig|strong="H0259";
26 Os filhos de Ramá e de Gaba, seiscentos e vinte e um.
27 der Männer|strong="H0582" von Michmas|strong="H4363" hundertzweiundzwanzig|strong="H3967";
27 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
28 der Männer|strong="H0582" von Beth-El|strong="H1008" und Ai|strong="H5857" zweihundert|strong="H3967" und dreiundzwanzig|strong="H7969";
28 Os homens de Betel e de Ai, duzentos e vinte e três.
29 der Kinder|strong="H1121" von Nebo|strong="H5015" zweiundfünfzig|strong="H8147";
29 Os filhos de Nebo, cinqüenta e dois.
30 der Kinder|strong="H1121" Magbis|strong="H4019" hundertsechsundfünfzig|strong="H3967";
30 Os filhos de Magbis, cento e cinqüenta e seis.
31 der Kinder|strong="H1121" des andern|strong="H0312" Elam|strong="H5867" tausendzweihundert|strong="H0505" und vierundfünfzig|strong="H0702";
31 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro.
32 der Kinder|strong="H1121" Harim|strong="H2766" dreihundertundzwanzig|strong="H7969";
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
33 der Kinder|strong="H1121" von Lod|strong="H3850", Hadid|strong="H2307" und Ono|strong="H0207" siebenhundert|strong="H7651" und fünfundzwanzig|strong="H2568";
33 Os filhos de Lode, de Hadide e de Ono, setecentos e vinte e cinco.
34 der Kinder|strong="H1121" von Jericho|strong="H3405" dreihundert|strong="H7969" und fünfundvierzig|strong="H2568";
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35 der Kinder|strong="H1121" von Senaa|strong="H5570" dreitausend|strong="H7969" und sechshundertunddreißig|strong="H8337".
35 Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
36 Der Priester|strong="H3548": der Kinder|strong="H1121" Jedaja|strong="H3048" vom Hause|strong="H1004" Jesua|strong="H3442" neunhundert|strong="H8672" und dreiundsiebzig|strong="H7969";
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três.
37 der Kinder|strong="H1121" Immer|strong="H0564" tausend|strong="H0505" und zweiundfünfzig|strong="H8147";
37 Os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois.
38 der Kinder|strong="H1121" Pashur|strong="H6583" tausendzweihundert|strong="H0505" und siebenundvierzig|strong="H7651";
38 Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
39 der Kinder|strong="H1121" Harim|strong="H2766" tausend|strong="H0505" und siebzehn|strong="H7651".
39 Os filhos de Harim, mil e dezessete.
40 Der Leviten|strong="H3881": der Kinder|strong="H1121" Jesua|strong="H3442" und Kadmiel|strong="H6934" von den Kindern|strong="H1121" Hodavja|strong="H1938" vierundsiebzig|strong="H0702".
40 Os levitas os filhos de Jesuá, e de Cadmiel, dos filhos de , Hodavias, setenta e quatro.
41 Der Sänger|strong="H7891": der Kinder|strong="H1121" Asaph|strong="H0623" hundertachtundzwanzig|strong="H3967".
41 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
42 der Kinder|strong="H1121" der Torhüter|strong="H7778": die Kinder|strong="H1121" Sallum|strong="H7967", die Kinder|strong="H1121" Ater|strong="H0333", die Kinder|strong="H1121" Talmon|strong="H2929", die Kinder|strong="H1121" Akkub|strong="H6126", die Kinder|strong="H1121" Hatita|strong="H2410" und die Kinder|strong="H1121" Sobai|strong="H7630", allesamt|strong="H3605" hundertneununddreißig|strong="H3967".
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, ao todo, cento e trinta e nove.
43 Der Tempelknechte|strong="H5411": die Kinder|strong="H1121" Ziha|strong="H6727", die Kinder|strong="H1121" Hasupha|strong="H2817", die Kinder|strong="H1121" Tabbaoth|strong="H2884",
43 Os netinins: os filhos de Ziá, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
44 die Kinder|strong="H1121" Keros|strong="H7026", die Kinder|strong="H1121" Siaha|strong="H5517", die Kinder|strong="H1121" Padon|strong="H6303",
44 os filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padom,
45 die Kinder|strong="H1121" Lebana|strong="H3838", die Kinder|strong="H1121" Hagaba|strong="H2286", die Kinder|strong="H1121" Akkub|strong="H6126",
45 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube,
46 die Kinder|strong="H1121" Hagab|strong="H2285", die Kinder|strong="H1121" Samlai|strong="H8073", die Kinder|strong="H1121" Hanan|strong="H2605",
46 os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã,
47 die Kinder|strong="H1121" Giddel|strong="H1435", die Kinder|strong="H1121" Gahar|strong="H1515", die Kinder|strong="H1121" Reaja|strong="H7211",
47 os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
48 die Kinder|strong="H1121" Rezin|strong="H7526", die Kinder|strong="H1121" Nekoda|strong="H5353", die Kinder|strong="H1121" Gassam|strong="H1502",
48 os filhos de Rezin, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão,
49 die Kinder|strong="H1121" Usa|strong="H5798", die Kinder|strong="H1121" Paseah|strong="H6454", die Kinder|strong="H1121" Beasi|strong="H1153",
49 os filhos de Uzá, os filhos de Paséia, os filhos de Besai,
50 die Kinder|strong="H1121" Asna|strong="H0619", die Kinder|strong="H1121" der Meuniter|strong="H4586", die Kinder|strong="H1121" der Nephusiter|strong="H5300",
50 os filhos de Asná, os filhos de Meunim, os filhos dos nefusins,
51 die Kinder|strong="H1121" Bakbuk|strong="H1227", die Kinder|strong="H1121" Hakupha|strong="H2709", die Kinder|strong="H1121" Harhur|strong="H2744",
51 os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Hurur,
52 die Kinder|strong="H1121" Bazluth|strong="H1213", die Kinder|strong="H1121" Mehida|strong="H4240", die Kinder|strong="H1121" Harsa|strong="H2797",
52 os filhos de Bazlute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
53 die Kinder|strong="H1121" Barkos|strong="H1302", die Kinder|strong="H1121" Sisera|strong="H5516", die Kinder|strong="H1121" Themah|strong="H8547",
53 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá,
54 die|strong="H1121" Kinder Neziah|strong="H5335", die Kinder|strong="H1121" Hatipha|strong="H2412".
54 os filhos de Nezias, os filhos de Hatifa.
55 Die Kinder|strong="H1121" der Knechte|strong="H5650" Salomos|strong="H8010": Die Kinder|strong="H1121" Sotai|strong="H5479", die Kinder|strong="H1121" Sophereth|strong="H5618", die Kinder|strong="H1121" Peruda|strong="H6514",
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
56 die Kinder|strong="H1121" Jaala|strong="H3279", die Kinder|strong="H1121" Darkon|strong="H1874", die Kinder|strong="H1121" Giddel|strong="H1435",
56 os filhos de Jaalá, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
57 die Kinder|strong="H1121" Sephatja|strong="H8203", die Kinder|strong="H1121" Hattil|strong="H2411", die Kinder|strong="H1121" Pochereth von Zebaim|strong="H6380", die Kinder|strong="H1121" der Ami|strong="H0532".
57 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim os filhos de Ami.
58 Aller|strong="H3605" Tempelknechte|strong="H5411" und Kinder|strong="H1121" der Knechte|strong="H5650" Salomos|strong="H8010" waren zusammen dreihundert|strong="H7969" und zweiundneunzig|strong="H8147".
58 Todos os netinins e os filhos dos servos de Salomão foram trezentos e noventa e dois.
59 Und diese|strong="H0428" zogen auch mit herauf|strong="H5927" von|strong="H4480" Thel-Melah|strong="H8528", Thel-Harsa|strong="H8521", Cherub|strong="H3743", Addon|strong="H0135" und Immer|strong="H0564", aber sie konnten|strong="H3201" nicht|strong="H3808" anzeigen|strong="H5046" ihr Vaterhaus|strong="H0001" noch ihr Geschlecht|strong="H2233", ob|strong="H0518" sie|strong="H1992" aus|strong="H4480" Israel|strong="H3478" wären:
59 Estes foram os que subiram de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querube, de Adã e de Imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e sua linhagem eram de Israel:
60 die Kinder|strong="H1121" Delaja|strong="H1806", die Kinder|strong="H1121" Tobia|strong="H2900", die Kinder|strong="H1121" Nekoda|strong="H5353", sechshundert|strong="H8337" und zweiundfünfzig|strong="H8147".
60 os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinqüenta e dois.
61 Und von|strong="H4480" den Kindern|strong="H1121" der Priester|strong="H3548": die Kinder|strong="H1121" Habaja|strong="H2252", die Kinder|strong="H1121" Hakkoz|strong="H6976", die Kinder|strong="H1121" Barsillais|strong="H1271", der|strong="H0834" aus|strong="H4480" den Töchtern|strong="H1323" Barsillais|strong="H1271", des Gileaditers|strong="H1569", ein Weib|strong="H0802" nahm|strong="H3947" und|strong="H5921" ward|strong="H7121" unter|strong="H5921" ihrem Namen|strong="H8034" genannt|strong="H7121".
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomou mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
62 Die|strong="H0428" suchten|strong="H1245" ihre Geburtsregister|strong="H3791", und|strong="H3808" fanden|strong="H4672" keine|strong="H3808"; darum wurden sie untüchtig geachtet|strong="H1351" zum|strong="H4480" Priestertum|strong="H3550".
62 Estes procuraram o seu registro entre os que estavam arrolados nas genealogias, mas não foi encontrado; pelo que, por imundos, foram excluídos do sacerdócio;
63 Und der Landpfleger|strong="H8660" sprach|strong="H0559" zu ihnen|strong="H0834", sie|strong="H6944" sollten|strong="H0398" nicht|strong="H3808" essen|strong="H0398" vom Hochheiligen|strong="H6944", bis|strong="H5704" ein Priester|strong="H3548" aufstände|strong="H5975" mit dem Licht|strong="H0224" und Recht|strong="H8550".
63 e o governador lhes intimou que não comessem das coisas santíssimas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim.
64 Der ganzen|strong="H3605" Gemeinde|strong="H6951" wie ein Mann|strong="H0259" waren zweiundvierzigtausend|strong="H7239" und dreihundertundsechzig|strong="H7969".
64 Toda esta congregação junta somava quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 ausgenommen|strong="H4480" ihre Knechte|strong="H5650" und Mägde|strong="H0519", derer|strong="H0428" waren siebentausend|strong="H7651" dreihundert|strong="H7969" und siebenunddreißig|strong="H7651", dazu|strong="H0428" zweihundert|strong="H3967" Sänger|strong="H7891" und Sängerinnen|strong="H7891".
65 afora os seus servos, e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também havia duzentos cantores e cantoras.
66 Und|strong="H5483" hatten siebenhundert|strong="H7651" und sechsunddreißig|strong="H8337" Rosse|strong="H5483", zweihundert|strong="H3967" und fünfundvierzig|strong="H2568" Maultiere|strong="H6505",
66 Os seus cavalos eram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67 vierhundert|strong="H0702" und fünfunddreißig|strong="H2568" Kamele|strong="H1581" und sechstausend|strong="H8337" und siebenhundertzwanzig|strong="H7651" Esel|strong="H2543".
67 os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
68 Und etliche|strong="H4480" Oberste|strong="H7218" der Vaterhäuser|strong="H0001", da sie kamen|strong="H0935" zum Hause|strong="H1004" des Herrn|strong="H3068" zu|strong="H0834" Jerusalem|strong="H3389", gaben sie freiwillig|strong="H5068" zum Hause|strong="H1004" Gottes|strong="H0430", daß man's setzte|strong="H5975" auf|strong="H5921" seine Stätte|strong="H4349",
68 Alguns dos chefes das casas paternas, vindo à casa do Senhor em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a casa de Deus, para a edificarem no seu lugar;
69 und gaben|strong="H5414" nach ihrem Vermögen|strong="H3581" zum Schatz|strong="H0214" fürs Werk|strong="H4399" einundsechzigtausend|strong="H0505" Goldgulden|strong="H2091" und fünftausend|strong="H2568" Pfund|strong="H4488" Silber|strong="H3701" und hundert|strong="H3967" Priesterröcke|strong="H3548".
69 conforme as suas posses, deram para a tesouraria da obra, em ouro sessenta e um mil dáricos, e em prata cinco mil minas, e cem vestes sacerdotais.
70 Also|strong="H3548" setzten sich|strong="H3427" die Priester|strong="H3548" und die Leviten|strong="H3881" und die vom|strong="H4480" Volk|strong="H5971" und die Sänger|strong="H7891" und die Torhüter|strong="H7778" und die Tempelknechte|strong="H5411" in ihre Städte|strong="H5892" und alles|strong="H3605" Israel|strong="H3478" in seine Städte|strong="H5892".
70 Ora, os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores como os porteiros e os netinins, habitaram nas suas cidades, e todo o Israel nas suas cidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.