João 14

Goãmʉ Yare Wereripʉ (DES) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pʉhrʉ Jesu gʉare õpa arĩ weremi:
1 Jesu ana bai’ufununayah isa eo, “Men kwaniyababan, God kwanitumatum naatu ayu auman kwanitutumu.
2 Yʉ Pagʉ ĩgʉ árĩroguere baja wiri ãhraa. Mʉa árĩborore amuyugʉ wagʉra. Iri diaye ta ãhraa. Eropigʉ mʉare irire werea.
2 Ayu Tamai ana baremaim bar awah moumurih na’in ti’inu’in naatu ayu anan kwa isa a bar awah anayabuna naatu bar awah men hitama’am na’at, aisim boro a tur ata’owen.
3 Eropigʉ mʉa árĩborore amutuha, dujarigʉra yʉhʉ. Eropigʉ yʉ pohrogue mʉa árĩmorãre aĩgʉ arigʉra yʉhʉ daja.
3 Ayu anan kwa a efan anayayabuna ufunamaim boro taiyuwu anamatabir anan ananawiyi bairi tanan ayu menamaim ama’am kwa boro imaim kwanama.
4 Eropirã yʉ waburi mare masia mʉa, arĩmi Jesu gʉare ĩgʉ buherãre.
4 Ayu efan menamaim anan kwa i kwaso’ob.”
5 —Opʉ, mʉ waborore masibeaa gʉa. ¿Eropirã dohpa ii mʉ waburi mare masirãcuri gʉa? arĩ serẽpimi Toma Jesure.
5 Thomas Jesu isan eo, “Regah, aki men aso’ob o menamaim kwenan, ef boro mi’itube anaso’ob?”
6 Ĩgʉ eropa arĩ serẽpicʉ̃ Jesupʉ yʉhrimi:
6 Jesu iya’afut eo, “Ayu i ef, turobe, naatu yawas. Men yait ta nan Tamai biyan baise ayu’une nan Tamai biyan natit.
7 Nere yʉre masirã árĩrã, yʉ Pagʉ sãre masiboaya mʉa. Dohpaguere ĩgʉre ĩhaa mʉa. Eropirã ĩgʉre masituhabʉ mʉa, arĩmi Jesu.
7 Kwa anababatun ayu kwanasusu’ubu gewas na’at, Tamai boro auman kwanasu’ub. Bounabo kwasoso’ob naatu kwa’i’itin.”
8 Ĩgʉ eroparĩcʉ̃ Felipe õpa arĩmi:
8 Philip eo, “Regah Tamat kwi’obaiyi a’itin saise aki boro nuhinafot.”
9 Ĩgʉ eroparĩcʉ̃ Jesu weremi:
9 Jesu iya’afut eo, “Philip manin maiyow airit tama baise men isu’ubu? Yait ta ayu i’itu Tamai i’itin? Aisimamih ayu isou i’o, ‘Tamat kwi’obaiyi a’itin?’
10 Yʉ Pagʉ mera yujugʉ ta ãhraa yʉhʉ. Irire “Diaye árĩbeaa,” ¿arĩgʉ meje iiri mʉhʉ? Mʉare weregʉ yʉ gamero weregʉ iibeaa. Yʉ Pagʉre werebasagʉ iiaa. Eropigʉ ĩgʉ yʉ mera árĩgʉ ĩgʉ turari mera ii ĩhmumi.
10 Ayu i Tamai wanawananamaim ama’am naatu Tamai ayu wanawana’umaim ema’am. Philip o men kubitumatum? Iti tur i kwa isa ao’o, i men ayu au kokomaim ao’omih baise Tamai ayu wanawana’umaim ema’am bowabow i esisinaf.
11 Yʉhʉ, yʉ Pagʉ mera yujugʉ ta ãhraa. Yʉ eroparĩcʉ̃ irire “Diaye ta ãhraa,” arĩ pepique mʉa. Irire “Diaye ta árĩbeaa,” arĩdiarã, Goãmʉ turari mera deyoro moarire yʉ ii ĩhmurire ĩaque. Eropa ĩara pʉhrʉ yʉ Pagʉ mera yʉ yujugʉ ta árĩrire “Diaye ta ãhraa,” arĩ pepique mʉa.
11 Kwanitumatum ana maramaim iti tur anao’o, ayu i Tamai wanawanan ama’am naatu Tamai i ayu wanawanau ema’am, o men kwanabitumatum na’at ina’inan asisinaf imaim boro ni’obaiyi kwana’itin.
12 Diaye mʉare arĩgʉ iiaa. Yʉre umupeogʉ yʉ iidiro dopa ta iigʉcumi. Eropigʉ ĩgʉpʉ yʉ tauro iigʉcumi. Yʉ Pagʉ pohrogue wabu iiaa dohpaguere. Eropigʉ yʉre umupeogʉ yʉ tauro Goãmʉ turari mera ii ĩhmugʉcumi.
12 Ayu anababatun a tur ao’owen yait ayu ebitutumu ayu abistan asisinaf boro nasinaf hinamatar, naatu sawar boro au gagamihika nasinaf. Anayabin ayu Tamai isan anan.
13 Eropigʉ yʉre umupeorãre erã yʉ waĩ mera serẽropẽ ta iigʉra. Eropa iigʉ yʉ Pagʉ ĩgʉ turarire ii ĩhmugʉca.
13 Naatu abistanawat ayu wabu’umaim kwafefefeyan boro ana sinaf saise Natun Tamah wabin nabora’ara’ah.
14 Yʉre umupeorã mʉa árĩcʉ̃ mʉa serẽropẽ ta iigʉra, arĩmi Jesu.
14 Kwa sawar abistanawat ayu wabu’umaim kwanafefeyan boro anasinaf namatar.
15 Eropa arĩtuha gʉare õpa arĩnemomi:
15 “Ayu kwanabiyabuwu na’at, au obaiyunen tur boro kwanabosiyasiyar.
16 Yʉ Pagʉre serẽgʉra. Yʉ eropa serẽcʉ̃ yʉ Pagʉpʉ gajigʉre mʉare itamubure mʉare obeogʉcumi. Eropigʉ ĩgʉ mʉare itamubupʉ ʉmʉri nʉcʉ mʉa mera árĩgʉcumi.
16 Naatu ayu boro Tamai anifefeyan i boro kwa a Baibaisayan ta wabin Turobe Ana Anun Kakafiyin nit bairi kwanama wanatowan.
17 Ĩgʉ diaye majare weregʉ Espíritu Santo ãhrimi. I yeba majarãpʉ Espíritu Santore masibeama. Eropirã ĩgʉre opamasibeama. Ĩgʉ ta mʉa mera árĩgʉcumi. Eropirã mʉa ĩgʉre oparãca. Eropirã ĩgʉre masia mʉa.
17 Iti tafaram men nab, anayabin i boro men na’itin o boro men nasu’ub. Baise kwa i kwasu’ub, anayabin kwa bairi kwama’am naatu boro wanawanamaim nama.
18 Mʉare cóãsome yʉhʉ. Mʉa mera árĩbu dujarigʉca yʉhʉ daja.
18 Ayu boro men anihamiyi kwanigaganamih, Ayu boro kwa isa anamatabir maiye anan.
19 Merogã dʉhyaa yʉ waboro. Yʉ wara pʉhrʉ i yeba majarã yʉre umupeobirinirã yʉre dipaturi ĩasome. Mʉapʉ yʉre ĩarãca. Yʉ ojocaricʉ̃ mʉa sã ʉmʉri nʉcʉ Goãmʉ mera ojocarirãca.
19 Mar kafai iti tafaram boro men na’itu, baise kwa boro kwana’itu. Anayabin ayu ama’am isan kwa auman kwama’am.
20 Irinʉ yʉ dujariburinʉre yʉhʉ, yʉ Pagʉ mera yujugʉ ta yʉ árĩcʉ̃ masirãca mʉa. Eropirã yʉ mera mʉa árĩcʉ̃ mʉa mera yʉ árĩcʉ̃ sãre masirãca mʉa.
20 Nati anamaramaim kwa boro kwanaso’ob ayu i Tamai wanawanan ama’am naatu kwa i ayu wanawanau kwama’am naatu ayu i kwa wanawan ama’am.
21 Yʉ dorerire iigʉ yʉre mahigʉ ta ãhrimi. Eropigʉ yʉre mahigʉre yʉ Pagʉpʉ mahigʉcumi. Eropigʉ yʉ sã ĩgʉre mahigʉca. Eropigʉ ĩgʉre yʉre õaro masicʉ̃ iigʉca, arĩmi Jesu gʉare ĩgʉ buherãre.
21 “Yait obaiyunen tur bai, ebobosiyasiyar, i ayu ebiyabuwu. Yait ayu ebiyabuwu i Tamai ebiyabuw naatu ayu auman boro aniyabuw naatu ayu taiyuwu anirerereb i isan.”
22 Gʉa mera majagʉ gajigʉ Juda waĩcʉgʉ árĩmi Iscariote árĩbigʉ. Õpa arĩmi ĩgʉ Jesure.
22 Judas (men Judas Iscariot) Jesu isan eo, “Regah aisimamih tafaram ana sabuw men isah inirerereb baise aki akisi isai inirerereb?”
23 Ĩgʉ eroparĩcʉ̃ Jesu yʉhrimi:
23 Jesu iya’afutih eo, “Yait ta ayu isou ebiyabow boro au bai’obaiyen nabosiyasiyar? Ayu Tamai boro isan niyabow, naatu ayu Tamai airi biyanamaim ai bar anawowab bairi anama.
24 Yʉre mahibigʉ yʉ dorerire iibeami. Eropiro yʉ wereri mʉa peerapʉ yʉ wereniguiri árĩbeaa. Yʉre obeodigʉ ya wereniguiripʉ ãhraa. Ĩgʉ yʉ Pagʉ ta ãhrimi.
24 Yait ayu isou men ebiyabow au bai’obaiyen boro men nabosiyasiyar naatu iti tur ao kwanonowar i men ayu au turamih baise iti tur ayu Tamai iyafaru anan i biyanane enan.
25 Mʉa mera árĩnigʉ ire mʉare wereniguigʉ iiaa.
25 “Boun bairit tama’amamaim sawar etei’imak ao kwanowaraka.
26 Pʉhrʉ yʉ serẽcʉ̃ yʉ Pagʉ Espíritu Santore obeogʉcumi mʉare. Eropigʉ Espíritu Santopʉ mʉare itamubu árĩgʉ, mʉare buhepehogʉcumi ĩgʉ. Eropigʉ mʉare yʉ wererare guñacʉ̃ iigʉcumi ĩgʉ.
26 Baise Baibaisayan, Anun Kakafiyin, boro Tamai niyun ayu wabu’umaim nan, i boro sawar etei ni’obaibiyi naatu sawar etei’imak au’uwi boro a not nakusisib.
27 Mʉare õaro árĩcʉ̃ iigʉca yʉhʉ. Yʉhʉ õaro árĩdiro dopa ta õaro árĩcʉ̃ iigʉca mʉare. I yeba majarã erã iidiro dopa iisome yʉhʉ. Yʉ tamera diaye õaro árĩcʉ̃ iigʉca mʉare. Bʉjawere wʉaro guñaricʉbiricãque mʉa. Eropirã güibiricãque mʉa.
27 “Tufuw kwa biyamaim abihamiy, ayu tufuw kwa abit. Iti tufuw i men tafaram kwa bit na’atube abitimih. Yare kouh kwanayey a not men narukasiy naatu men kwanabir.
28 “Yʉhʉ wagʉca. Eropigʉ mʉa mera árĩbu dujarigʉca daja,” mʉare yʉ eropa arĩ werecʉ̃ peetuhabʉ mʉa. Irire masirã árĩrã mucubiriboaya mʉa. Yʉre mʉa diaye mahinirã árĩrã mucubiriboaya mʉa. Yʉ Pagʉpʉ yʉ tauro turami. Eropirã ĩgʉ pohrogue yʉ waborore mʉa masira pʉhrʉ yʉre mahirã mucubiriboaya mʉa.
28 Iti tur i ao kwanowaraka. ‘Ayu i anan kwa isa boro anamatabir anan.’ Ayu kwanabiyabuwu na’at, kwaniyasisir ayu i Tamai isan anan anayabin Tamai i ra’at ayu natabiru.
29 Yʉre mʉa umupeoburire yʉ waborore wereyugʉ iiaa mʉare.
29 Bounaika a tur ao’owenabo sawar hinamatar, imih abistan hinamamatar kwa i kwanitumatum.
30 “I yeba majarã opʉ watĩ doregʉ iimi dohpaguere. Eropigʉ ĩgʉ eropa dorecʉ̃ yʉhʉ mʉa mera wereniguituboro merogã dʉhyaa. Ĩgʉpʉ yʉre tarinʉgamasibeami.
30 Ayu boro men tur manin bairit tanao, anayabin tafaram ana kaifenayan kakafin i enan. I aurin fair men ema’am ayu nisnowahu.
31 Yʉre yʉ Pagʉ ĩgʉ dorero dopa ta iiaa yʉhʉ. Eropa ta iiaa yʉhʉ yʉ Pagʉre yʉ mahirire i yeba majarã erã masiburire.
31 Baise sabuw iti tafaramamaim i hinaso’ob ayu Tamai abiyabow isan imih Tamai abistan eo etatarbaiyunu imaim asisinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.