Salmos 7
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NTLH
1 O KEBU, Anutuna, ni geac hoannu hama sufuduae. Ngic yeni sasawango kisannuma menubauac onggonnuma ebicfunac mesinuna.
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 Ngic mongngo yeneac mariunac naric mi mesinuudeac raiong yangtoa isoc sorienacnginango sebina merecgegec kapuc kpeu menuma kembauac geng onggonnuna.
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 O KEBU, Anutuna, ni faka mangana dedaemoc anaiu me marinango ngicngac goa memanganeyunubai dede.
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 Me ngic mongngo nigoc ruae kecmanu mangana hoanggema ammibai me ngabangicnaac finac eng wangecma mekembai dede
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 ngabangicna geng negemmana kisannuma naric menubeso. Ye kpebucnuudeac ubana tindziru onganango bangecac gotennu febeso. Selac
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 O KEBU, ge ngaba amma yacna. Ngabafocna yeni herengina buu geng yacma memayunubesena. O Anutuna, kopocsicac turunga fingecyemmeudeac deserinecac amma ge gborima yacma meficnuna.
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Ngicngac yeni kicgau hama kpeturanggegec ge wi kurumennu ngictau tatacgau tacma garengyununa.
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 KEBUNGO ngiha ngiha sasawa faka angammengina isinggedacma foraya deude. O KEBU, ni dindingac kecma kopocsic mong mi meficgeai. Ge imocac faka angammemena yoacfu isinggema foraya dena faka dindingac meficgenenna firang ambesare.
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 O, gennoc Anutu dindingac amma ngicngac negen negengngina nga herenginaac hengising mingina. Geng ngic mangana megedeac ayemmeande, yeneac yarefakaac kpae heina kpac ambeso nga ge ngicngac dindingac tatacngina meficgema faiyununa ihai seria tacbisia.
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 Anutu Kuctoa mingina, ye neac kasona. Yeng ngicngac hereninau ikoc nga hamangec mong mi fede, nenang ebicfunac mesinunuude.
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 Anutungo ngicngac faka angammemengina yoacfu isinggema faka dindingac modacma foraya deude. Amma ye wenacsoc mangana hemma modzea tide.
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 Ngic mong ye ubea mi merendeu Anutungo soea dzumuma tebea kpesaiudeac efaiude.
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 Ye kpebucyunuudeac dzikacac iwaiya mengerema tebemedaha gerec borangagoc memengere bic andac.
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 Negenggec, ngic imoc ye wiac mangana kpenanggema ebicngo tobangyunuudeac heregoc kecma wiac hereau meficgeu imohacnac fingerude, imoc kpara ikoc.
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 Ngicngac botacfu meyunuudeac negemma yeng teng keme kemea anudeac bangec homac usuma yengenaocngoc makpema tengau kemeude.
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 Ye tobangyunuudeac ebic arenggema ngicngac ogofora ayemmeu ebic imocngo dzigene hama yengena oruhau heiude. Nga ye ogofora memanganeyunuu faka imocngo yengenaaru dzigenema ye memanganema oruhau heiude.
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 KEBU ye dindingac, imocac ubangerec ammibade. Ni yegec heima KEBU Kuctoa minginaac kpac kuneng heiwayong memibade.
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.