Salmos 28
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NTLH
1 O KEBU, ge neac hoc peperandzi seria, ni kpacguduae. Ge kedzacga mi kpefonggena. Ge yoacga waickenadeu ni ngic homecamau kendae, yeni isoc ambade.
1 Ó Senhor Deus, minha rocha, eu peço a tua ajuda! Não deixes de ouvir o meu pedido. Se não me responderes, eu estarei com aqueles que descem ao
2 Ni kpesi kpesi gearu hama kiacba ge ubaudumenna negenna. Ni kicna kpetiac womonggaugeng fima marina miacba geng meficnunadeac numubade.
2 Ouve-me quando levanto as mãos na direção do teu santo Templo e grito, pedindo a tua ajuda.
3 Ngic Anutu ngadehema mangana megecdeac ayemmeande nga yarengic amma ngic enacnginango ruae dema herenginango ine tobangyunugecdeac mangana arenggeandae, meicyununade, imohai ni yenigoc mi meicnuna.
3 Não me castigues juntamente com os maus, com os que praticam más ações. Eles falam como se fossem amigos, mas o coração deles está cheio de maldade.
4 Yeni fakangina mangana anggec nga megec, imocac turunga merengyemmena. Nga yeni mangana maringinango megec, ge imocac siricfu turunga yemmena.
4 Castiga essas pessoas pelas suas ações, por todo o mal que têm feito. Dá aos maus o que merecem.
5 KEBUNGO ua mekecde nga mariango wiac meficgekecde, yeni imoc hemma wama mi negensiandaeac yeng kpedzameyunuma monggoc mi nanggeyunuude.
5 Eles não querem saber do que o nem reparam nos seus atos poderosos; por isso, ele os castigará e os destruirá para sempre.
6 KEBUNGO neac kiac udumeng negendacac kenehebade.
6 Louvado seja Deus, o Senhor , pois ele ouviu o meu grito pedindo ajuda.
7 KEBU ye kucna nga kasona anu herenango ye negenserima kefude. Ye meficnuu herenango sogaiu ubangerecac yegec heimibade.
7 O Senhor é a minha força e o meu com todo o coração eu confio nele. O por isso, o meu coração está feliz, e eu canto hinos em seu louvor.
8 KEBU ye ngicngacfora yeneac kucngina. Ye ngiha meisinggema kerec nadzimima yeac sufu sufuamea amma ebicfunac mesiude.
8 O Senhor Deus é a força do seu povo. O que ele escolheu.
9 O, ge ngicngacfocga ebicfunac mesiyununa amma maridzoming ngicngacfocga andae, yeni kenecyunuma yenenggareng ayemmema nasoya nasoya tofohoyunubesena.
9 Ó Deus, salva o teu povo e abençoa aqueles que são teus! Sê o pastor deles e cuida deles para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.