Salmos 15

Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O KEBU, geac kporucwomongga kpetiacfu merang naric tarude? Nga merang tikiga kpetiacfu naric kefude?
1 Senhor , quem habitará no teu tabernáculo? Quem morará no teu santo monte?
2 Ngic mong ye faka angammemeau kopocsic mong mi meficgeude nga mong ye faka gombunga angkecma hereaunac yoac fora ereu deude, yeng ihai naric kefude.
2 Aquele que anda em sinceridade, e pratica a justiça, e fala verazmente segundo o seu coração;
3 Ngic mong ye nedzarangango ngadeyoac mi deude nga ogea mi memanganeude nga mong ye ogofora yeac wegenac kecandae, yeni game kpekpeuu naric mi faiyunuude, yeng ihai naric kefude.
3 aquele que não difama com a sua língua, nem faz mal ao seu próximo, nem aceita nenhuma afronta contra o seu próximo;
4 Ngic mong ye ngic mangana, yeneac modzea tiande nga ngicngac KEBU eweheiheigoc hoanggeandae, yeneac ewengina heiude. Nga mong ye dedeseriyoac modaru imocngo ebic homac meficgemiudeu imoc sifu modarude nga ye imoc negenu wiac engena mi anude, ngic imocngo Kebuac tiki kpetiacfu naric kefude.
4 aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado; mas honra os que temem ao Senhor ; aquele que, mesmo que jure com dano seu, não muda.
5 Ngic goa yeneng ngic mong yearu turung angkecdae amma kpougecde, imohai yeng profit dema dzo monggoc torokpema mi meude. Amma ngicngac goa kopocsicngina kpac kecdae, yeng yeni yoacfu memayunuudeac moneng naric mi meude, ngic ifia yeng Kebuac tiki kpetiacfu naric kefude.
5 Aquele que não empresta o seu dinheiro com usura, nem recebe subornos contra o inocente; quem faz isto nunca será abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.