Salmos 86

Darby Bible (DARBY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 [A Prayer of David.] Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 Keep my soul, for I am godly; O thou my God, save thy servant who confideth in thee.
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 Be gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day.
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, Lord, do I lift up my soul.
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, and art of great loving-kindness unto all that call upon thee.
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me.
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 Among the gods there is none like unto thee, Lord, and there is nothing like unto thy works.
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord, and shall glorify thy name.
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God, thou alone.
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 Teach me thy way, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 For great is thy loving-kindness toward me, and thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 O God, the proud are risen against me, and the assembly of the violent seek after my soul, and they have not set thee before them.
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 But thou, Lord, art a *God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth.
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 Turn toward me, and be gracious unto me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.