Salmos 86

Darby Bible (DARBY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 [A Prayer of David.] Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
1 Inclina os teus ouvidos, ó Senhor, e responde-me, pois sou pobre e necessitado.
2 Keep my soul, for I am godly; O thou my God, save thy servant who confideth in thee.
2 Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti. Tu és o meu Deus; salva o teu servo que em ti confia!
3 Be gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day.
3 Misericórdia, Senhor, pois clamo a ti sem cessar.
4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, Lord, do I lift up my soul.
4 Alegra o coração do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, and art of great loving-kindness unto all that call upon thee.
5 Tu és bondoso e perdoador, Senhor, rico em graça para com todos os que te invocam.
6 Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
6 Escuta a minha oração, Senhor; atenta para a minha súplica!
7 In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me.
7 No dia da minha angústia clamarei a ti, pois tu me responderás.
8 Among the gods there is none like unto thee, Lord, and there is nothing like unto thy works.
8 Nenhum dos deuses é comparável a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord, and shall glorify thy name.
9 Todas as nações que tu formaste virão e te adorarão, Senhor, glorificarão o teu nome.
10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God, thou alone.
10 Pois tu és grande e realizas feitos maravilhosos; só tu és Deus!
11 Teach me thy way, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor, para que eu ande na tua verdade; dá-me um coração inteiramente fiel, para que eu tema o teu nome.
12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.
12 De todo o meu coração te louvarei, Senhor, meu Deus; glorificarei o teu nome para sempre.
13 For great is thy loving-kindness toward me, and thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
13 Pois grande é o teu amor para comigo; tu me livraste das profundezas do Sheol.
14 O God, the proud are risen against me, and the assembly of the violent seek after my soul, and they have not set thee before them.
14 Os arrogantes estão me atacando, ó Deus; um bando de homens cruéis, gente que não faz caso de ti procura tirar-me a vida.
15 But thou, Lord, art a *God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth.
15 Mas tu, Senhor, és Deus compassivo e misericordioso, muito paciente, rico em amor e em fidelidade.
16 Turn toward me, and be gracious unto me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
16 Volta-te para mim! Tem misericórdia de mim! Concede a tua força a teu servo e salva o filho da tua serva.
17 Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.
17 Dá-me um sinal da tua bondade, para que os meus inimigos vejam e sejam humilhados, pois tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.