Provérbios 9

Darby Bible (DARBY) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Wisdom hath built her house, she hath hewn out her seven pillars;
1 A Sabedoria edificou a sua casa, lavrou as suas sete colunas.
2 she hath slaughtered her cattle, she hath mingled her wine, she hath also prepared her table;
2 Carneou os seus animais, misturou o seu vinho e arrumou a sua mesa.
3 she hath sent forth her maidens: she crieth upon the summits of the high places of the city,
3 Já deu ordens às suas criadas e, assim, convida desde as alturas da cidade:
4 Whoso is simple, let him turn in hither. To him that is void of understanding, she saith,
4 Quem é simples, volte-se para aqui. Aos faltos de senso diz:
5 Come, eat ye of my bread, and drink of the wine that I have mingled.
5 Vinde, comei do meu pão e bebei do vinho que misturei.
6 Forsake follies and live, and go in the way of intelligence.
6 Deixai os insensatos e vivei; andai pelo caminho do entendimento.
7 He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked {man} {getteth} to himself a blot.
7 O que repreende o escarnecedor traz afronta sobre si; e o que censura o perverso a si mesmo se injuria.
8 Reprove not a scorner, lest he hate thee; reprove a wise {man}, and he will love thee.
8 Não repreendas o escarnecedor, para que te não aborreça; repreende o sábio, e ele te amará.
9 Impart to a wise {man}, and he will become yet wiser; teach a righteous {man}, and he will increase learning.
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio ainda; ensina ao justo, e ele crescerá em prudência.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; and the knowledge of the Holy is intelligence.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é prudência.
11 For by me thy days shall be multiplied, and years of life shall be added to thee.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If thou art wise, thou shalt be wise for thyself; and if thou scornest, thou alone shalt bear it.
12 Se és sábio, para ti mesmo o és; se és escarnecedor, tu só o suportarás.
13 The foolish woman is clamorous; she is stupid, and knoweth nothing.
13 A loucura é mulher apaixonada, é ignorante e não sabe coisa alguma.
14 And she sitteth at the entry of her house, on a seat in the high places of the city,
14 Assenta-se à porta de sua casa, nas alturas da cidade, toma uma cadeira,
15 to call passers-by who go right on their ways:
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 Whoso is simple, let him turn in hither. And to him that is void of understanding she saith,
16 Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de senso diz:
17 Stolen waters are sweet, and the bread of secrecy is pleasant.
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 But he knoweth not that the dead are there; {that} her guests are in the depths of Sheol.
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.