Mateus 1

NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ (DAF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yesu 'ö Atanna ‑ya ‑ya Mɛdhamɛ 'ka bha‑ "bhɛma ‑nu 'tɔ ‑bhiëë ꞊nɛ: 'Mɛ 'wo ‑gban Ablaamö bha 'ö dho 'ö zun‑ 'ka Davi ‑bha, 'ö go Davi ‑bha 'ö dho 'ö zun Yesu ‑bha. ‑A ‑mɛ "gblʋ̈gblʋ̈ ‑wo ꞊plɛ, wo ꞊në‑ 'wo Ablaamö waa‑ Davi ‑a ‑nu 'ka.
1 Iti i Jesu ana’a’agir wabih, aiwob ana efane i David ana rara’ane tufuw naatu omatanenane i Abraham ana rara’ane tufuw. Naatu iti i hai gin anayimih.
2 Ablaamö bha ꞊në Izaakö kpɔ, 'yö Izaakö ‑yö Zakɔbö kpɔ, 'yö Zakɔbö ‑dɩ 'pö 'ö Zuda waa‑ ö dheebhang ‑nu ‑a ‑nu kpɔ.
2 Abraham natun i Isaac, naatu Isaac natun i Jacob, Jacob natun i Judah, Judah i taitin tuwahinah bairi hitufuw.
3 ꞊Dhɛ 'ö Zuda ꞊ya Fadhɛzö waa‑ Zedha ‑a ‑nu kpɔ, ‑a ‑nu dhe 'wo‑ ‑dhɛ Tama bha‑ "dhiʋ̈, 'yö Fadhɛzö ‑dɩ 'pö 'ö Eslɔɔmö kpɔ, 'yö Eslɔɔmö ‑yö Adhamö kpɔ,
3 Naatu Judah natunatun i Perez tain Zerah hairi hitufuw, hinah wabin Tamar. Naatu Perez natun i Hezron, Hezron natun i Ram,
4 'yö Adhamö ‑yö Abinadabö kpɔ, 'yö Abinadabö ‑yö Naasɔn kpɔ, 'yö Naasɔn ‑yö Samɔ kpɔ,
4 Ram natun i Aminadab, Aminadab natun i Nashon, Nashon natun i Salmon.
5 'yö Samɔ ‑yö Boazö kpɔ Dhaabö "dhiʋ̈, 'yö Boazö ‑yö Obɛdö kpɔ, 'yö 'wo‑ ‑bha dhe ‑dhɛ 'pö Dhutö. Obɛdö bha ꞊në Izai kpɔ,
5 Naatu Salmon natun i Boaz, hinah wabin Rahab, naatu Boaz natun i Obed, hinah wabin Ruth, naatu Obed natun i Jesse.
6 'yö Izai ‑zë 'ö gun ‑na ‑gblüdë Davi 'kpɔ.
6 Jesse natun i David, aiwob orot. David natun i Solomon, naatu Solomon hinah i orot Uriah ana kwafur.
7 'Yö Sadhomɔ ‑yö Dhoboamö kpɔ, 'yö 'wo Dhoboamö gbö ‑dhɛ Abia, 'yö 'wo Abia gbö ‑dhɛ Aza.
7 Solomon natun i Rehoboam, Rehoboam natun i Abaijah, Abaijah natun i Asa,
8 Aza ‑bha gbö ꞊nɛ 'wo‑ ‑dhɛ 'pö Zozafa, 'yö 'wo Zozafa gbö ‑dhɛ Zolamö, 'yö 'wo Zolamö gbö ‑dhɛ Ozia,
8 Asa natun i Jehosafat, Jehosafat natun i Jehoram, Jehoram natun i Uzaiah,
9 Ozia bha ꞊në Zoatamö kpɔ, 'yö Zoatamö ‑yö Akazö kpɔ, 'yö Akazö ‑yö Ezekiasö kpɔ,
9 Uzaiah natun i Jotham, Jotham natun i Ahaz, Ahaz natun i Hezekiah.
10 'yö 'wo Ezekiasö gbö ‑dhɛ 'pö Manase, 'yö Manase ‑yö Amɔ kpɔ, 'yö Amɔ ‑yö Zozia kpɔ.
10 Naatu Hezekiah natun i Manasseh, Manasseh natun i Amon, Amon natun i Josiah,
11 Zozia bha 'yö Zekonia waa‑ ö dheebhang ‑nu ‑a ‑nu kpɔ "tʋ̈ng 'wo Izraɛdhö ‑mɛ ‑nu kun‑ 'ka 'wo dho‑ ‑nu 'ka ꞊dhuëngdhɛ 'gü Babidhɔnö bha‑ 'ka.
11 Josiah natun i Jeconiah, Jeconiah taitin tuwahinah bairi hibitutufuw ana veya’amaim baiyow matar Babilon sabuw hina hibuwih hire hin Babilonamaim hima.
12 ꞊Dhɛ 'ö Izraɛdhö ‑mɛ ‑nu ꞊wa 'go Babidhɔnö ꞊wa nu, 'yö Zekonia ‑yö Sadhasiɛdhö kpɔ, 'yö Sadhasiɛdhö ‑yö Zodhobabɛdhö kpɔ.
12 Babilonane himatabir maiye hinan ufunamaim Jeconiah natun i Shealtiel, naatu Shealtiel natun i Zerubbabel,
13 'Yö Zodhobabɛdhö ‑yö Abiudö kpɔ, 'yö Abiudö ‑yö Edhiakimö kpɔ, 'yö Edhiakimö ‑yö Azɔɔ kpɔ,
13 Zerubbabel natun i Abiud, naatu Abiud natun i Eliakim, Eliakim natun i Azor,
14 'yö Azɔɔ ‑yö Sadɔkö kpɔ, 'yö Sadɔkö ‑yö Asimö kpɔ, 'yö Asimö ‑yö Edhiudö kpɔ,
14 Azor natun i Zadok naatu Zadok natun i Akim, Akim natun i Eliud,
15 Edhiudö bha 'yö Edheazaa kpɔ, 'yö Edheazaa ‑yö Matan kpɔ, Matan bha ꞊në Zakɔbö kpɔ,
15 Eliud natun i Eleazar, Eleazar natun i Mathan, Mathan natun i Jacob,
16 'yö Zakɔbö ‑yö Zosɛfu 'ö ‑kë Madhi 'ö Yesu 'wo‑ ‑dhɛ Atanna ‑bha ‑Yamɛ bha‑ kpɔ bha‑ ‑bha gɔn 'ka bha‑ kpɔ.
16 Jacob natun i Joseph, Joseph aawan i Mary, naatu Mary natun i Jesu, it isan Keriso tarouw ta’o.
17 Yesu "bhɛma ‑nu 'ö go Ablaamö ‑bha 'ö dho 'ö zun Davi ‑bha ‑wo mɛ ‑kaɔng do ga ‑yiisiö, 'yö 'mɛ 'wo go Davi ‑bha 'wo dho 'wo zun "tʋ̈ng 'wo Izraɛdhö ‑mɛ ‑nu kun‑ 'ka, 'wo dho Babidhɔnö ‑a ‑bha bha 'wo ‑kaɔng do ga ‑yiisiö 'pö, 'yö 'mɛ 'wo go 'pö "tʋ̈ng 'dhɛ bha‑ ‑bha 'wo nu 'wo zun‑ 'ka Atanna ‑bha ‑Yamɛ bhɔ "tʋ̈ng ‑bha 'pö 'wo ‑kaɔng do ga ‑yiisiö.
17 Imih Abraham ana veya’amaim busuruf re na David ana veya’amaim titit, agi’agir kwerekweren etei 14, naatu David ana veya’amaim re na hin Babilon hima’ama i 14, naatu Babilon hima’am imaim busuruf na Keriso ana veya’amaim titit i na’atube 14.
18 ‑Kɔ 'ö Yesu Klisi ‑yö bhɔ‑ 'ka ‑kaa ‑ga 'ö ya: Madhi 'ö ‑kë Yesu 'kpɔdhe 'ka bha ‑yö ‑gun Zosɛfu dhɔɔbhaa ‑mɛ 'ka. ‑Wo ‑to ‑dhɔ bha ꞊në‑ 'gü kö 'wii ‑da ꞊kö wo 'ko ꞊keng‑ "ɛɛn kö Madhi 'yii ‑da ꞊kö Zosɛfu ‑gɔ 'kɔɔdhö kö ‑yö kë‑ ‑bha dhe 'ka, 'yö Madhi ‑yö 'gu sü Atanna ‑bha 'Nii‑ "slʋ̈ʋ̈slʋ̈ ‑bha 'gügbɩɩdhɛ ‑kɔ 'ka.
18 Jesu Keriso ana tufuw an i iti na’atube busuruf. Jesu hinah Mary i orot Joseph bai’awanin isan ana rum hi’o, baise hairi nanabin hima’am ana veya, Mary Anun Kakafiyin re targabuw yan wanawanan rara bobokafuf i so’ob.
19 ꞊Dhɛ 'ö ‑kë ꞊dhɛ Zosɛfu 'ö ‑kë Madhi dhɔɔbhaamɛ 'ka bha ‑yö ‑gun "klʋsëmɛ 'ka, 'ö 'yaa gun‑ "piʋ̈ ꞊dhɛ 'ö Madhi "pëng ‑pɛn bha, 'yö‑ ‑ya ö zuë" "piʋ̈ ꞊dhɛ waa‑ Madhi 'wo "kan ‑bin 'gü 'gu 'ö‑ sü "dhʋ̈ bha‑ ‑wɔn 'gü.
19 Naatu Joseph i orot gewasin, imih men kok boro bebeyanamaim Mary tibiya’uhuw; imih wa’iwa’iramaim Mary kwahirin isan bogaigiwas.
20 ꞊Dhɛ 'ö ö ‑zʋ 'gɔn sië 'wɔn bha‑ 'gü "dhʋ̈, 'yö kwa Dëmɛ ‑bha "kië do ‑yö ö ‑dɩ ‑zɔn ‑dhɛ kö ‑yö yi zë sië 'yö‑ pö‑ ‑dhɛ: «Zosɛfu, Davi suu 'gü ‑në, "sika 'ya 'dho ‑da i 'gü Madhi ‑sü i ‑bha dhe 'ka ‑sü ‑wɔn 'gü, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ 'gu 'ö‑ sü bha‑ ‑dɩ 'gü "slë 'yaa ‑mü, "kɛɛ Atanna ‑bha 'Nii‑ ‑bha 'gügbɩɩdhɛ ꞊në‑ ‑kë 'yö 'gbiödhe 'ka bha.
20 Baise ma binotanot tasinafumih, Regah ana tounamatar kakafiyin mimumaim tit eo, “Joseph, David ana agir, Mary bai na bai’awanin isan men inabirumih, anayabin iti i God Anunin Kakafiyinane yan matar.
21 'Në 'ö dho‑ 'kpɔ bha 'nëgɔɔn ‑mü. ꞊Yaa‑ 'kpɔ, 'i‑ ‑dhɛ Yesu, (꞊Waa‑ pö "dhʋ̈ kö ‑wa ‑pö ‹Mɛdhamɛ›). ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ 'në bha ꞊në dho ö ‑bha "sɛgümɛ ‑nu ‑gɔ ‑ta 'dhɔ ‑a ‑nu ‑bha 'wɔn yaa ‑gɔ.»
21 I boro kek orot nayai, o wabin Jesu iniwab, anayabin i boro ana sabuw hai bowabow kakafihine niyawasih.”
22 'Wɔn ‑nu 'wo "dhʋ̈ bha ‑wo ‑kë "dhʋ̈ kö 'pë 'ö kwa Dëmɛ Atanna ‑yö bɔ‑ 'ka ö ‑wʋdhiʋ̈loomɛ ‑ta 'ö‑ pö yi 'bha 'ka bha ꞊në‑ ‑nu 'gü ‑wɔn ‑yö kë. ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑yö ‑bɛn zë ‑sü 'ka ꞊dhɛ:
22 Sawar iti etei himamatar i abisa God ana dinab orot wanawananamaim eo Buk Atamaninamaim kikirum i na iturobe.
23 (Ka ‑dho "kan ka ‑ta kö) 'nëdhebhɔ do 'ö 'yii ‑zuö gɔɔn‑ ‑bha do
23 m “Babin biyan numin boro yan namatar, nataub kek orot nayai wabin Immanuel hiniwab” anayabin God it biyatamaim.
24 ꞊Dhɛ 'ö Zosɛfu ꞊ya ‑bö, 'yö‑ ‑kë ꞊dhɛ ‑kɔ 'ö Atanna ‑bha "kië ‑ya pö‑ 'ka‑ ‑dhɛ bha‑ 'dhö, 'yö Madhi sü dhe 'ka,
24 Joseph matan nuw mimisir ufunamaim, Regah ana tounamatar biyun na’atube Mary bai i’awan hairi hin ana bar.
25 "kɛɛ ‑a ‑nu ‑bha sɛɛ" 'yii kë do 'ö dho 'ö zun‑ 'ka Madhi 'në 'kpɔ ‑yi ‑bha. ꞊Dhɛ 'ö ꞊yaa‑ 'kpɔ, 'yö Zosɛfu ‑ya 'tɔ kpɔ, 'yö 'wo‑ ‑dhɛ Yesu.
25 Baise Joseph i Mary hairi inu’e hima hin Mary taub kek orot yai, naatu Joseph kek bai wabin Jesu iwab eaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.