Salmos 74

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Poučující, pro Asafa. Bože, zanevřel jsi na nás natrvalo? Tvůj hněv dýmá proti ovcím, které paseš.
1 Por que nos rejeitaste definitivamente, ó Deus? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas da tua pastagem?
2 Rozpomeň se na svou pospolitost, kterou jsi před věky získal, na svůj dědičný kmen, jejž sis vykoupil, na horu Sijón, kde bydlíš.
2 Lembra-te do povo que adquiriste em tempos passados, da tribo da tua herança, que resgataste, do monte Sião, onde habitaste.
3 Zaměř kroky vzhůru k trvající spoušti, ve svatyni nepřítel vše zničil.
3 Volta os teus passos para aquelas ruínas irreparáveis, para toda a destruição que o inimigo causou em teu santuário.
4 Ve tvém shromáždění zněl řev protivníků, svá vítězná znamení tu postavili.
4 Teus adversários gritaram triunfantes bem no local onde te encontravas conosco, e hastearam suas bandeiras em sinal de vitória.
5 Ví se, že tak, jako když se zvedá širočina vzhůru v spleti stromů,
5 Pareciam homens armados com machados invadindo um bosque cerrado.
6 nyní otloukali řezby ve svatyni sekerou a mlatem.
6 Com seus machados e machadinhas esmigalharam todos os revestimentos de madeira esculpida.
7 Tvou svatyni podpálili a příbytek tvého jména znesvětili, strhli k zemi.
7 Atearam fogo ao teu santuário; profanaram o lugar da habitação do teu nome.
8 V srdci si řekli: "Jejich rod úplně vyhubíme!" Vypálili všechna místa Božích shromáždění v zemi.
8 Disseram no coração: "Vamos acabar com eles! " Queimaram todos os santuários do país.
9 Svá znamení nevidíme, proroka už není, neví nikdo z nás, co přijde.
9 Já não vemos sinais miraculosos; não há mais profetas, e nenhum de nós sabe até quando isso continuará.
10 Jak dlouho se, Bože, smí protivník rouhat? Smí nepřítel znevažovat trvale tvé jméno?
10 Até quando o adversário irá zombar, ó Deus? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?
11 Proč stahuješ ruku nazpět? Zvedni svou pravici z klína, skoncuj s nimi!
11 Por que reténs a tua mão, a tua mão direita? Não fiques de braços cruzados! Destrói-os!
12 Bůh je můj Král odedávna, on uprostřed země koná spásné činy.
12 Mas tu, ó Deus, és o meu rei desde a antigüidade; trazes salvação sobre a terra.
13 Svou mocí jsi rozkymácel moře, drakům na vodách roztříštils hlavy,
13 Tu dividiste o mar pelo teu poder; quebraste as cabeças das serpentes das águas.
14 rozdrtil jsi hlavy livjátana, dals ho sežrat hordě divé sběře,
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste por comida às criaturas do deserto.
15 rozpoltil jsi skálu, vytryskl pramen i potok, vysušil jsi mocné říční toky.
15 Tu abriste fontes e regatos; secaste rios perenes.
16 Tobě patří den, i noc je tvoje, tys upevnil světlo noci i slunce,
16 O dia é teu, e tua também é a noite; estabeleceste o sol e a lua.
17 ty sám jsi vytyčil veškerá pomezí země, vytvořils léto i zimu.
17 Determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 Hospodine, rozpomeň se na rouhání nepřítele, na zbloudilý lid, jenž znevážil tvé jméno.
18 Lembra-te de como o inimigo tem zombado de ti, ó Senhor, como os insensatos têm blasfemado o teu nome.
19 Nevydávej život své hrdličky dravci, na život svých ponížených nikdy nezapomeň,
19 Não entregues a vida da tua pomba aos animais selvagens; não te esqueças para sempre da vida do teu povo indefeso.
20 přihlédni ke smlouvě! Plno doupat násilí je v temných koutech země.
20 Dá atenção à tua aliança, porque de antros de violência se enchem os lugares sombrios do país.
21 Kéž zdeptaný není znovu tupen, ponížený ubožák ať chválí tvoje jméno!
21 Não deixes que o oprimido se retire humilhado! Faze que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 Povstaň, Bože, a své pře se ujmi, rozpomeň se, že ti bloud utrhá denně.
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa; lembra-te de como os insensatos zombam de ti sem cessar.
23 Nezapomeň na křik protivníků, na ten ustavičně stoupající hukot útočníků!
23 Não ignores a gritaria dos teus adversários, o crescente tumulto dos teus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.