Salmos 67
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs VC
1 Pro předního zpěváka za doprovodu strunných nástrojů. Zpívaný žalm.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 Kéž je nám Bůh milostiv a dá nám požehnání, kéž nad námi rozjasní svou tvář!
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 Ať je známa na zemi tvá cesta, mezi všemi pronárody tvoje spása!
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 Kéž ti, Bože, lidé vzdají chválu, kéž ti vzdají chválu všichni lidé!
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 Ať se národy radují, ať zaplesají, neboť soudíš lidi podle práva, spravuješ národy země.
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 Kéž ti, Bože, lidé vzdají chválu, kéž ti vzdají chválu všichni lidé!
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 Země vydala své plody, Bůh nám žehná, Bůh náš. [ (Psalms 67:8) Bůh nám dává svoje požehnání. Nechť se ho bojí všechny dálavy země! ]
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.