Salmos 148

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Haleluja. Chvalte Hospodina z nebes, chvalte ho ve výšinách!
1 Aleluia! Louvem o louvem o
2 Chvalte ho, všichni jeho andělé, chvalte ho, všechny jeho zástupy.
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos; louvem-no, todos os seus exércitos celestiais.
3 Chvalte ho, slunce s měsícem, chvalte ho, všechny jasné hvězdy.
3 Louvem o Senhor , sol e lua; louvem-no, todas as estrelas luzentes.
4 Chvalte ho, nebesa nebes, rovněž vody nad nebesy,
4 Louvem o Senhor , céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 chvalte Hospodinovo jméno! Vždyť on přikázal, a bylo to stvořeno,
5 Louvem o nome do Senhor , pois ele deu uma ordem, e foram criados.
6 on tomu dal povstat navěky a navždy, nařízení, které vydal, nepomine.
6 Ele os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não será mudada.
7 Ze země ať chválí Hospodina netvoři a všechny propastné tůně,
7 Desde a terra, louvem o Senhor ! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos;
8 oheň, krupobití, sníh i mlha, bouřný vichr, který plní jeho slovo,
8 fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra;
9 horstva a všechny pahorky, ovocné stromy a všechny cedry,
9 montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 zvěř a všechna dobytčata, plazi, okřídlené ptactvo,
10 feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;
11 králové země a všechny národy, vladaři a všichni soudci země,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 jinoši i panny, starci i mladí.
12 rapazes e moças, velhos e crianças.
13 Ať chválí Hospodinovo jméno, pouze jeho jméno je vyvýšené, jeho velebnost je nad zemí i nebem.
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu.
14 Vyvýšil roh svého lidu k chvále všech svých věrných, synů Izraele, lidu, který je mu blízký. Haleluja.
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.