Salmos 3

Bible Kralicka (CZBKR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Žalm Davidův, když utíkal před Absolonem synem svým.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Hospodine, jakť jsou mnozí nepřátelé moji! Mnozí povstávají proti mně.
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Mnozí mluví o duši mé: Nemáť tento žádné pomoci v Bohu.
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 Ale ty, Hospodine, jsi štítem vůkol mne, slávou mou, a kterýž povyšuješ hlavy mé.
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Hlasem svým volal jsem k Hospodinu, a vyslyšel mne s hory svaté své. Sélah.
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Já jsem lehl, a spal jsem, i zas procítil; nebo mne zdržoval Hospodin.
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Nebuduť se báti mnoha tisíců lidí, kteříž se vůkol kladou proti mně.
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Povstaniž, Hospodine, zachovej mne, Bože můj, kterýž jsi zbil všech nepřátel mých líce, a zuby bezbožníků zvyrážel. [ (Psalms 3:9) Tvéť, ó Hospodine, jest spasení, a nad lidem tvým požehnání tvé. Sélah. ]
8 És tu que dás a vitória. Ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.