Salmos 147

Bible Kralicka (CZBKR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
1 Aleluia ! É bom cantar louvores ao nosso Deus; é agradável e certo louvá-lo.
2 Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
2 O Senhor Deus está construindo de novo Jerusalém; ele está trazendo de volta o seu povo, que foi levado como prisioneiro para outro país.
3 Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
3 Ele cura os que têm o coração partido e trata dos seus ferimentos.
4 Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
4 Foi ele quem resolveu quantas estrelas deviam existir e chama cada uma pelo nome.
5 Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
5 Deus, o Senhor nosso, é grande e poderoso; a sua sabedoria não pode ser medida.
6 Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
6 O Senhor Deus levanta os humildes, mas esmaga os maus no chão.
7 Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
7 Cantem hinos de louvor ao Senhor ; toquem músicas na em louvor ao nosso Deus.
8 Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
8 Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
9 Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
9 Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem.
10 Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
10 O que agrada a Deus não são cavalos fortes nem soldados corajosos,
11 Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
11 mas, sim, as pessoas que o temem e põem a sua esperança no seu amor.
12 Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó
13 Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
13 Pois ele reforça os portões da cidade e abençoa o seu povo que mora ali.
14 On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
14 Ele conserva a paz nas fronteiras e alimenta o povo com o melhor trigo.
15 On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
15 O Senhor dá uma ordem, e ela chega depressa aonde ele quer.
16 Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
16 Ele faz cair neve tão grossa como lã e espalha a geada como pó.
17 Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
17 Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.
18 Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
18 Então ele dá uma ordem, e o gelo se derrete; manda o vento soprar, e as águas correm.
19 Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
19 O Senhor anuncia a sua mensagem aos descendentes de Jacó e dá as suas ordens e ao povo de Israel.
20 Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.
20 Ele não fez assim com nenhuma outra nação; as outras nações não conhecem as suas leis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.