Neemias 7
Bible Kralicka (CZBKR) vs NTLH
1 A když byla dostavena zed, a zavěsil jsem vrata, a ustanoveni byli vrátní i zpěváci i Levítové,
1 Agora as muralhas estavam reconstruídas, e os portões estavam todos colocados nos seus lugares. Foi marcado o trabalho dos guardas do Templo, dos cantores e dos levitas .
2 Poručil jsem Chananovi bratru svému, a Chananiášovi hejtmanu hradu Jeruzalémského, (proto že on byl muž věrný a bohabojný nad mnohé),
2 Para governar a cidade de Jerusalém, eu coloquei dois homens: o meu irmão Hanani e Hananias, o oficial comandante da fortaleza. Hananias era um homem fiel e temia a Deus mais do que qualquer outro.
3 A řekl jsem jim: Nechť nebývají otvírány brány Jeruzalémské, až obejde slunce, a když ti, jenž tu stávají, zavrou brány, vy ohledejte. A tak postavil jsem stráž z obyvatelů Jeruzalémských, každého v stráži jeho, a každého naproti domu jeho.
3 Eu disse aos dois que só mandassem abrir os portões de Jerusalém quando o sol começasse a esquentar. E que mandassem fechar e trancar os portões antes que os guardas deixassem o serviço, na hora do pôr do sol. Também ordenei que escolhessem guardas entre o povo que morava em Jerusalém. Alguns deles deviam ficar de guarda em certos lugares, e os outros deviam tomar conta da área em frente das suas próprias casas.
4 Město pak to bylo široké a veliké, ale lidu málo v ohradě jeho, a domové nebyli vystaveni.
4 A cidade de Jerusalém era grande, mas não tinha muitos moradores, e eram poucas as casas que já haviam sido reconstruídas.
5 Protož dal mi to Bůh můj v srdce mé, že jsem shromáždil přednější, a knížata i lid, aby byli vyčteni podlé pořádku rodů. I nalezl jsem knihu o rodu těch, kteříž se byli prvé přestěhovali, a našel jsem v ní napsáno:
5 Deus pôs no meu coração a ideia de reunir todo o povo, e os seus líderes, e as autoridades para verificar os registros das suas famílias. Eu achei o livro de registros do primeiro grupo que havia voltado da Babilônia. São estas as informações que havia no livro:
6 Tito jsou lidé té krajiny, kteříž šli z zajetí a přestěhování toho, jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský, a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva, jeden každý do města svého.
6 Entre os israelitas que o rei Nabucodonosor, da Babilônia, tinha levado como prisioneiros, havia muitos que eram da província de Judá. Estes voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
7 Kteříž přišli s Zorobábelem, s Jesua, s Nehemiášem, Azariášem, Raamiášem, Nachamanem, Mardocheem, Bilsanem, Misperetem, Bigvajem, Nechumem, Baanou, počet mužů z lidu Izraelského:
7 Os seus líderes eram Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. Parós: dois mil cento e setenta e dois. Sefatias: trezentos e setenta e dois. Ará: seiscentos e cinquenta e dois. Paate-Moabe (descendentes de Jesua e de Joabe): dois mil oitocentos e dezoito. Elom: mil duzentos e cinquenta e quatro. Zatu: oitocentos e quarenta e cinco. Zacai: setecentos e sessenta. Binui: seiscentos e quarenta e oito. Bebai: seiscentos e vinte e oito. Azgade: dois mil trezentos e vinte e dois. Adonicã: seiscentos e sessenta e sete. Bigvai: dois mil e sessenta e sete. Adim: seiscentos e cinquenta e cinco. Ater (que também era chamado de Ezequias): noventa e oito. Hasum: trezentos e vinte e oito. Besai: trezentos e vinte e quatro. Harife: cento e doze. Gibeão: noventa e cinco. Belém e Netofa: cento e oitenta e oito. Anatote: cento e vinte e oito. Bete-Azmavete quarenta e duas. Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote: setecentas e quarenta e três. Ramá e Geba: seiscentos e vinte e uma. Micmás: cento e vinte e duas. Betel e Ai: cento e vinte e três. A outra Nebo: cinquenta e duas. A outra Elão: mil duzentas e cinquenta e quatro. Harim: trezentas e vinte. Jericó: trezentas e quarenta e cinco. Lode, Hadide e Ono: setecentos e vinte e uma. Senaá: três mil novecentas e trinta. Jedaías (descendentes de Jesua): novecentos e setenta e três. Imer: mil e cinquenta e dois. Pasur: mil duzentos e quarenta e sete. Harim: mil e dezessete. Jesua e Cadmiel (descendentes de Hodavias): setenta e quatro. Músicos do Templo (descendentes de Asafe): cento e quarenta e oito. Guardas do Templo (descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai): cento e trinta e oito. Zia, Hasufa, Tabaote, Queros, Sia, Padom, Lebana, Hagaba, Salmai, Hanã, Gidel, Gaar, Reaías, Rezim, Necoda, Gazã, Uzá, Paseia, Besai, Meunim, Nefisim, Baquebuque, Hacufa, Harur, Baslite, Meída, Harsa, Barcôs, Sísera, Tama, Nesias e Hatifa. Sotai, Soferete, Perida, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Amom.
8 Synů Farosových dva tisíce, sto sedmdesát dva;
8 — ausente —
9 Synů Sefatiášových tři sta sedmdesát dva;
9 — ausente —
10 Synů Arachových šest set padesát dva;
10 — ausente —
11 Synů Pachat Moábových, synů Jesua a Joábových, dva tisíce, osm set a osmnáct;
11 — ausente —
12 Synů Elamových tisíc, dvě stě padesát čtyři;
12 — ausente —
13 Synů Zattuových osm set čtyřidceti pět;
13 — ausente —
14 Synů Zakkai sedm set a šedesát;
14 — ausente —
15 Synů Binnui šest set čtyřidceti osm;
15 — ausente —
16 Synů Bebai šest set dvadceti osm;
16 — ausente —
17 Synů Azgadových dva tisíce, tři sta dvamecítma;
17 — ausente —
18 Synů Adonikamových šest set šedesáte sedm;
18 — ausente —
19 Synů Bigvai dva tisíce, šedesáte sedm;
19 — ausente —
20 Synů Adinových šest set padesát pět;
20 — ausente —
21 Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm;
21 — ausente —
22 Synů Chasumových tři sta dvadceti osm;
22 — ausente —
23 Synů Bezai tři sta dvadceti čtyři;
23 — ausente —
24 Synů Charifových sto a dvanáct;
24 — ausente —
25 Synů Gabaonitských devadesát pět;
25 — ausente —
26 Mužů Betlémských a Netofatských sto osmdesát osm;
26 — ausente —
27 Mužů Anatotských sto dvadceti osm;
27 — ausente —
28 Mužů Betazmavetských čtyřidceti dva;
28 — ausente —
29 Mužů Kariatjeharimských, Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři;
29 — ausente —
30 Mužů Ráma a Gabaa šest set dvadceti jeden;
30 — ausente —
31 Mužů Michmas sto dvadceti dva;
31 — ausente —
32 Mužů z Bethel a Hai sto dvadceti tři;
32 — ausente —
33 Mužů z Nébo druhého padesáte dva;
33 — ausente —
34 Synů Elama druhého tisíc, dvě stě padesát čtyři;
34 — ausente —
35 Synů Charimových tři sta dvadceti;
35 — ausente —
36 Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět;
36 — ausente —
37 Synů Lodových, Chadidových a Onových sedm set dvadceti jeden;
37 — ausente —
38 Synů Senaa tři tisíce, devět set a třidceti.
38 — ausente —
39 Kněží: Synů Jedaiášových z domu Jesua devět set sedmdesát tři;
39 — ausente —
40 Synů Immerových tisíc, padesát dva;
40 — ausente —
41 Synů Paschurových tisíc, dvě stě čtyřidceti sedm;
41 — ausente —
42 Synů Charimových tisíc a sedmnáct.
42 — ausente —
43 Levítů: Synů Jesua a Kadmiele, synů Hodevášových sedmdesát čtyři.
43 — ausente —
44 Zpěváků: Synů Azafových sto čtyřidceti osm.
44 — ausente —
45 Vrátných: Synů Sallumových, synů Aterových, synů Talmonových, synů Akkubových, synů Chatita, synů Sobai, sto třidceti osm.
45 — ausente —
46 Netinejských: Synů Zicha, synů Chasufa, synů Tabbaot,
46 — ausente —
47 Synů Keros, synů Sia, synů Fadon,
47 — ausente —
48 Synů Lebana, synů Chagaba, synů Salmai,
48 — ausente —
49 Synů Chanan, synů Giddel, synů Gachar,
49 — ausente —
50 Synů Reaia, synů Rezin, synů Nekoda,
50 — ausente —
51 Synů Gazam, synů Uza, synů Paseach,
51 — ausente —
52 Synů Besai, synů Meunim, synů Nefisesim,
52 — ausente —
53 Synů Bakbuk, synů Chakufa, synů Charchur,
53 — ausente —
54 Synů Bazlit, synů Mechida, synů Charsa,
54 — ausente —
55 Synů Barkos, synů Sisera, synů Tamach,
55 — ausente —
56 Synů Neziach, synů Chatifa,
56 — ausente —
57 Synů služebníků Šalomounových, synů Sotai, synů Soferet, synů Ferida,
57 — ausente —
58 Synů Jaala, synů Darkon, synů Giddel,
58 — ausente —
59 Synů Sefatiášových, synů Chattil, synů Pocheret Hazebaim, synů Amon,
59 — ausente —
60 Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesát dva.
60 Foi de trezentos e noventa e dois o número total dos descendentes dos servidores do Templo e dos servidores de Salomão que voltaram do cativeiro.
61 Tito také byli, kteříž vyšli z Telmelach a Telcharsa: Cherub, Addon a Immer. Ale nemohli prokázati rodu otců svých a semene svého, že by z Izraele byli.
61 — ausente —
62 Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set čtyřidceti dva.
62 — ausente —
63 A z kněží: Synové Chabaiášovi, synové Kózovi, synové Barzillai toho, kterýž pojav sobě z dcer Barzillai Galádského manželku, nazván jest jménem jejich.
63 — ausente —
64 Ti vyhledávali jeden každý zapsání o sobě, chtíce prokázati rod svůj, ale nenašlo se. A protož zbaveni jsou kněžství.
64 — ausente —
65 A zapověděl jim Tirsata, aby nejedli z věcí svatosvatých, dokudž by nestál kněz s urim a tumim.
65 O governador judeu disse que eles não poderiam comer da comida oferecida a Deus até que houvesse um sacerdote que pudesse decidir a questão por meio do Urim e do Tumim . Seus escravos e escravas: sete mil trezentos e trinta e sete. Cantores e cantoras: duzentos e quarenta e cinco. Cavalos: setecentos e trinta e seis. Mulas: duzentas e quarenta e cinco. Camelos: quatrocentos e trinta e cinco. Jumentos: seis mil setecentos e vinte. O governador deu oito quilos e quatrocentos gramas de ouro, cinquenta vasilhas para o culto e quinhentos e trinta Os chefes dos grupos de famílias deram cento e sessenta e oito quilos de ouro e mil duzentos e cinquenta e sete quilos de prata. O resto do povo deu cento e sessenta e oito quilos de ouro, mil cento e quarenta e dois quilos de prata e sessenta e sete mantos sacerdotais.
66 Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce, tři sta a šedesát,
66 — ausente —
67 Kromě služebníků jejich a děvek jejich, jichž bylo sedm tisíc, tři sta třidceti sedm. A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě čtyřidceti pět.
67 — ausente —
68 Koní jejich sedm set třidceti šest, mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět,
68 — ausente —
69 Velbloudů čtyři sta třidceti pět, oslů šest tisíc, sedm set a dvadceti.
69 — ausente —
70 Tehdy někteří z knížat čeledí otcovských dávali ku potřebám. Tirsata dal na poklad tisíc drachem zlata, bání padesát, sukní kněžských pět set a třidceti.
70 — ausente —
71 Knížata také čeledí otcovských dali na poklad ku potřebám dvadceti tisíc drachem zlata, a stříbra liber dva tisíce a dvě stě.
71 — ausente —
72 Což pak dali jiní z lidu, bylo zlata dvadcet tisíc drachem, a stříbra dva tisíce liber, a sukní kněžských šedesát sedm.
72 — ausente —
73 A tak osadili se kněží a Levítové, a vrátní i zpěváci, lid a Netinejští, i všecken Izrael v městech svých. I nastal měsíc sedmý, a synové Izraelští byli v městech svých.
73 Todo o povo de Israel começou a morar nas cidades e povoados de Judá. Eram sacerdotes, levitas , guardas do Templo, músicos, algumas pessoas do povo e os servidores do Templo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.