Neemias 7

Bible Kralicka (CZBKR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A když byla dostavena zed, a zavěsil jsem vrata, a ustanoveni byli vrátní i zpěváci i Levítové,
1 Depois de reconstruída a muralha e colocados os portões no seu lugar, estabelecidos os porteiros, os cantores e os levitas,
2 Poručil jsem Chananovi bratru svému, a Chananiášovi hejtmanu hradu Jeruzalémského, (proto že on byl muž věrný a bohabojný nad mnohé),
2 eu nomeei Hanani, meu irmão, e Hananias, comandante da fortaleza, para que cuidassem da segurança de Jerusalém. Hananias era homem fiel e temente a Deus, mais do que muitos outros.
3 A řekl jsem jim: Nechť nebývají otvírány brány Jeruzalémské, až obejde slunce, a když ti, jenž tu stávají, zavrou brány, vy ohledejte. A tak postavil jsem stráž z obyvatelů Jeruzalémských, každého v stráži jeho, a každého naproti domu jeho.
3 E eu lhes disse: — Os portões de Jerusalém não devem ser abertos antes que o sol faça sentir o seu calor. E os portões devem ser fechados e trancados enquanto os guardas ainda estão ali. Escolham guardas entre os moradores de Jerusalém, alguns para que fiquem nos postos de guarda e outros para que fiquem em frente das suas próprias casas.
4 Město pak to bylo široké a veliké, ale lidu málo v ohradě jeho, a domové nebyli vystaveni.
4 A cidade era espaçosa e grande, mas havia pouca gente nela, e as casas ainda não haviam sido reconstruídas.
5 Protož dal mi to Bůh můj v srdce mé, že jsem shromáždil přednější, a knížata i lid, aby byli vyčteni podlé pořádku rodů. I nalezl jsem knihu o rodu těch, kteříž se byli prvé přestěhovali, a našel jsem v ní napsáno:
5 Então o meu Deus me pôs no coração que ajuntasse os nobres, os magistrados e o povo, para registrar as genealogias. Achei o livro da genealogia dos que foram os primeiros a voltar do cativeiro, e nele estava escrito:
6 Tito jsou lidé té krajiny, kteříž šli z zajetí a přestěhování toho, jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský, a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva, jeden každý do města svého.
6 Estes são os filhos da província que voltaram do cativeiro, do meio dos exilados que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tinha levado para lá. Eles voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade,
7 Kteříž přišli s Zorobábelem, s Jesua, s Nehemiášem, Azariášem, Raamiášem, Nachamanem, Mardocheem, Bilsanem, Misperetem, Bigvajem, Nechumem, Baanou, počet mužů z lidu Izraelského:
7 e vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. Eis o número dos homens do povo de Israel:
8 Synů Farosových dva tisíce, sto sedmdesát dva;
8 os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
9 Synů Sefatiášových tři sta sedmdesát dva;
9 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
10 Synů Arachových šest set padesát dva;
10 Os filhos de Ará, seiscentos e cinquenta e dois.
11 Synů Pachat Moábových, synů Jesua a Joábových, dva tisíce, osm set a osmnáct;
11 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesua e de Joabe, dois mil oitocentos e dezoito.
12 Synů Elamových tisíc, dvě stě padesát čtyři;
12 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
13 Synů Zattuových osm set čtyřidceti pět;
13 Os filhos de Zatu, oitocentos e quarenta e cinco.
14 Synů Zakkai sedm set a šedesát;
14 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
15 Synů Binnui šest set čtyřidceti osm;
15 Os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito.
16 Synů Bebai šest set dvadceti osm;
16 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito.
17 Synů Azgadových dva tisíce, tři sta dvamecítma;
17 Os filhos de Azgade, dois mil trezentos e vinte e dois.
18 Synů Adonikamových šest set šedesáte sedm;
18 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete.
19 Synů Bigvai dva tisíce, šedesáte sedm;
19 Os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete.
20 Synů Adinových šest set padesát pět;
20 Os filhos de Adim, seiscentos e cinquenta e cinco.
21 Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm;
21 Os filhos de Ater, da família de Ezequias, noventa e oito.
22 Synů Chasumových tři sta dvadceti osm;
22 Os filhos de Hasum, trezentos e vinte e oito.
23 Synů Bezai tři sta dvadceti čtyři;
23 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e quatro.
24 Synů Charifových sto a dvanáct;
24 Os filhos de Harife, cento e doze.
25 Synů Gabaonitských devadesát pět;
25 Os filhos de Gibeão, noventa e cinco.
26 Mužů Betlémských a Netofatských sto osmdesát osm;
26 Os homens de Belém e de Netofa, cento e oitenta e oito.
27 Mužů Anatotských sto dvadceti osm;
27 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
28 Mužů Betazmavetských čtyřidceti dva;
28 Os homens de Bete-Azmavete, quarenta e dois.
29 Mužů Kariatjeharimských, Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři;
29 Os homens de Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote, setecentos e quarenta e três.
30 Mužů Ráma a Gabaa šest set dvadceti jeden;
30 Os homens de Ramá e Geba, seiscentos e vinte e um.
31 Mužů Michmas sto dvadceti dva;
31 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
32 Mužů z Bethel a Hai sto dvadceti tři;
32 Os homens de Betel e Ai, cento e vinte e três.
33 Mužů z Nébo druhého padesáte dva;
33 Os homens do outro Nebo, cinquenta e dois.
34 Synů Elama druhého tisíc, dvě stě padesát čtyři;
34 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
35 Synů Charimových tři sta dvadceti;
35 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
36 Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět;
36 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
37 Synů Lodových, Chadidových a Onových sedm set dvadceti jeden;
37 Os filhos de Lode, Hadide e Ono, setecentos e vinte e um.
38 Synů Senaa tři tisíce, devět set a třidceti.
38 Os filhos de Senaá, três mil novecentos e trinta.
39 Kněží: Synů Jedaiášových z domu Jesua devět set sedmdesát tři;
39 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três.
40 Synů Immerových tisíc, padesát dva;
40 Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois.
41 Synů Paschurových tisíc, dvě stě čtyřidceti sedm;
41 Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
42 Synů Charimových tisíc a sedmnáct.
42 Os filhos de Harim, mil e dezessete.
43 Levítů: Synů Jesua a Kadmiele, synů Hodevášových sedmdesát čtyři.
43 Os levitas: os filhos de Jesua, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro.
44 Zpěváků: Synů Azafových sto čtyřidceti osm.
44 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito.
45 Vrátných: Synů Sallumových, synů Aterových, synů Talmonových, synů Akkubových, synů Chatita, synů Sobai, sto třidceti osm.
45 Os porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito.
46 Netinejských: Synů Zicha, synů Chasufa, synů Tabbaot,
46 Os servidores do templo: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
47 Synů Keros, synů Sia, synů Fadon,
47 os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom,
48 Synů Lebana, synů Chagaba, synů Salmai,
48 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai,
49 Synů Chanan, synů Giddel, synů Gachar,
49 os filhos de Hanã, os filhos de Gidel, os filhos de Gaar,
50 Synů Reaia, synů Rezin, synů Nekoda,
50 os filhos de Reaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda,
51 Synů Gazam, synů Uza, synů Paseach,
51 os filhos de Gazão, os filhos de Uzá, os filhos de Paseia,
52 Synů Besai, synů Meunim, synů Nefisesim,
52 os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusesim,
53 Synů Bakbuk, synů Chakufa, synů Charchur,
53 os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur,
54 Synů Bazlit, synů Mechida, synů Charsa,
54 os filhos de Bazlite, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
55 Synů Barkos, synů Sisera, synů Tamach,
55 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tama,
56 Synů Neziach, synů Chatifa,
56 os filhos de Nesias e os filhos de Hatifa.
57 Synů služebníků Šalomounových, synů Sotai, synů Soferet, synů Ferida,
57 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Perida,
58 Synů Jaala, synů Darkon, synů Giddel,
58 os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
59 Synů Sefatiášových, synů Chattil, synů Pocheret Hazebaim, synů Amon,
59 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim e os filhos de Amom.
60 Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesát dva.
60 Todos os servidores do templo e os filhos dos servos de Salomão eram trezentos e noventa e dois.
61 Tito také byli, kteříž vyšli z Telmelach a Telcharsa: Cherub, Addon a Immer. Ale nemohli prokázati rodu otců svých a semene svého, že by z Izraele byli.
61 Os seguintes voltaram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adom e Imer, porém não puderam provar que as suas famílias e a sua linhagem eram de Israel:
62 Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set čtyřidceti dva.
62 os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois.
63 A z kněží: Synové Chabaiášovi, synové Kózovi, synové Barzillai toho, kterýž pojav sobě z dcer Barzillai Galádského manželku, nazván jest jménem jejich.
63 Dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, que tinha casado com uma das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado pelo nome dele.
64 Ti vyhledávali jeden každý zapsání o sobě, chtíce prokázati rod svůj, ale nenašlo se. A protož zbaveni jsou kněžství.
64 Estes procuraram o seu registro nos livros genealógicos, porém não acharam; por isso, foram considerados impuros para o sacerdócio.
65 A zapověděl jim Tirsata, aby nejedli z věcí svatosvatých, dokudž by nestál kněz s urim a tumim.
65 O governador lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que se levantasse um sacerdote capaz de decidir a questão por meio de Urim e Tumim.
66 Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce, tři sta a šedesát,
66 Toda esta congregação junta era de quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
67 Kromě služebníků jejich a děvek jejich, jichž bylo sedm tisíc, tři sta třidceti sedm. A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě čtyřidceti pět.
67 além dos seus servos e das suas servas, que eram sete mil trezentos e trinta e sete. Havia também duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras.
68 Koní jejich sedm set třidceti šest, mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět,
68 Os seus cavalos eram setecentos e trinta e seis; as suas mulas, duzentas e quarenta e cinco.
69 Velbloudů čtyři sta třidceti pět, oslů šest tisíc, sedm set a dvadceti.
69 Os camelos eram quatrocentos e trinta e cinco e os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
70 Tehdy někteří z knížat čeledí otcovských dávali ku potřebám. Tirsata dal na poklad tisíc drachem zlata, bání padesát, sukní kněžských pět set a třidceti.
70 Alguns dos chefes das famílias contribuíram para a obra. O governador deu para o tesouro oito quilos e quatrocentos gramas de ouro, cinquenta bacias e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
71 Knížata také čeledí otcovských dali na poklad ku potřebám dvadceti tisíc drachem zlata, a stříbra liber dva tisíce a dvě stě.
71 E alguns mais dos chefes das famílias deram para o tesouro da obra cento e sessenta e oito quilos de ouro e mil e trezentos quilos de prata.
72 Což pak dali jiní z lidu, bylo zlata dvadcet tisíc drachem, a stříbra dva tisíce liber, a sukní kněžských šedesát sedm.
72 O que o restante do povo deu foram cento e sessenta e oito quilos de ouro, mil e duzentos quilos de prata e sessenta e sete vestes sacerdotais.
73 A tak osadili se kněží a Levítové, a vrátní i zpěváci, lid a Netinejští, i všecken Izrael v městech svých. I nastal měsíc sedmý, a synové Izraelští byli v městech svých.
73 Os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns do povo, os servidores do templo e todo o Israel moravam nas suas cidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.