Salmos 149

New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 你们要赞美耶和华, 要向耶和华唱新歌, 在圣民的会中赞美他。
1 Aleluia! Cantem ao Senhor uma nova canção, louvem-no na assembléia dos fiéis.
2 愿以色列因造他的主欢喜, 愿锡安的居民因他们的王快乐。
2 Alegre-se Israel no seu criador, exulte o povo de Sião no seu rei!
3 愿他们一边跳舞, 一边赞美他的名, 击鼓弹琴歌颂他。
3 Louvem eles o seu nome com danças; ofereçam-lhe música com tamborim e harpa.
4 因为耶和华喜悦自己的子民, 以救恩给谦卑的人作装饰。
4 O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos.
5 愿圣民因所得的荣耀高兴, 愿他们在床上欢呼。
5 Regozijem-se os seus fiéis nessa glória e em seus leitos cantem alegremente!
6 愿称赞 神的话常在他们口中; 愿他们手里拿着两刃的剑,
6 Altos louvores estejam em seus lábios e uma espada de dois gumes em suas mãos,
7 为要报复列国, 惩罚万民;
7 para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,
8 用锁链捆住他们的君王, 用铁镣锁住他们的权贵,
8 para prenderem os seus reis com grilhões e seus nobres com algemas de ferro,
9 要在他们身上施行记录在册上的审判。这就是他所有圣民的尊荣。你们要赞美耶和华。
9 para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.