Salmos 12
New Chinese Version Simplified (CVS) vs ARA
1 耶和华啊! 求你施行拯救, 因为虔诚人没有了, 在世人中的信实人也不见了。
1 Socorro, Senhor ! Porque já não há homens piedosos; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 他们彼此说谎, 用谄媚的嘴唇说话, 口是心非。
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 愿耶和华剪除一切说谄媚话的嘴唇, 和说夸大话的舌头。
3 Corte o Senhor todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,
4 他们曾说: “我们必能以舌头取胜; 我们的嘴唇是自己的, 谁能作我们的主呢?”
4 pois dizem: Com a língua prevaleceremos, os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 耶和华说: “因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息, 我现在要起来, 把他们安置在他们渴望的稳妥之中。”
5 Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora, diz o e porei a salvo a quem por isso suspira.
6 耶和华的言语是纯净的言语, 好像银子在泥炉中炼过, 精炼过七次一样。
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em cadinho de barro, depurada sete vezes.
7 耶和华啊! 求你保守我们(“我们”有古抄本作“他们”), 保护我们(“我们”有古抄本作“他们”)永远脱离这世代的人。
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; desta geração nos livrarás para sempre.
8 恶人到处横行, 邪恶在世人中被高举。
8 Por todos os lugares andam os perversos, quando entre os filhos dos homens a vileza é exaltada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.