Juízes 15

New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 过了些日子, 到收割麦子的时候, 参孙带着一只山羊羔去看他的妻子; 他心里说: “我要进内室去见我的妻子。”但是他妻子的父亲不让他进去。
1 Algum tempo depois, na época da colheita do trigo, Sansão foi visitar a sua mulher e levou-lhe um cabrito. "Vou ao quarto da minha mulher", disse ele. Mas o pai dela não quis deixá-lo entrar.
2 她父亲说: “我以为你非常恨她, 所以我把她给了你的一个同伴; 她的妹妹不是比她更美丽吗?你可以娶来代替她啊。”
2 "Eu estava tão certo de que você a odiava", disse ele, "que a dei ao seu amigo. A sua irmã mais nova não é mais bonita? Fique com esta no lugar da irmã".
3 参孙对他们说: “这次如果我加害非利士人, 就可以不必负责了。”
3 Sansão lhes disse: "Desta vez ninguém poderá me culpar quando acertar as contas com os filisteus! "
4 于是参孙去捉了三百只狐狸, 又拿了火把来, 把狐狸尾巴对尾巴缚在一起, 又把一枝火把插在两条尾巴中间。
4 Então saiu, capturou trezentas raposas e as amarrou aos pares pela cauda. Depois prendeu uma tocha em cada par de caudas,
5 他点着了火把, 就放狐狸进入非利士人的禾田里, 把堆积的禾捆, 和未割的禾稼, 以及橄榄园都烧了。
5 acendeu as tochas e soltou as raposas no meio das plantações dos filisteus. Assim ele queimou os feixes, o cereal que iam colher, e também as vinhas e os olivais.
6 非利士人问: “这是谁作的呢?”有人回答: “是亭拿人的女婿参孙作的, 因为他岳父把他的妻子给了他的同伴。”于是非利士人上去, 放火烧了那女子和她的父亲。
6 Os filisteus perguntaram: "Quem fez isso? ", responderam-lhes: "Foi Sansão, o genro do timnita, porque a sua mulher foi dada ao seu amigo". Então os filisteus foram e queimaram a mulher e seu pai.
7 参孙对他们说: “你们既然这样行, 我必在你们身上报仇, 然后才肯罢休。”
7 Sansão lhes disse: "Já que fizeram isso, não sossegarei enquanto não me vingar de vocês".
8 参孙击打他们, 连腿带腰都砍断了, 那是一场极大的杀戮; 然后他下去, 住在以坦磐石的穴中。
8 Ele os atacou sem dó nem piedade e fez terrível matança. Depois desceu e ficou numa caverna da rocha de Etã.
9 非利士人上去, 在犹大安营, 在利希散开。
9 Os filisteus foram para Judá e lá acamparam, espalhando-se pelas proximidades de Leí.
10 犹大人说: “你们为什么上来攻打我们呢?”他们说: “我们上来是要捆绑参孙, 要报复他向我们所行的。”
10 Os homens de Judá perguntaram: "Por que vocês vieram lutar contra nós? " Eles responderam: "Queremos levar Sansão amarrado, para tratá-lo como ele nos tratou".
11 于是有三千犹大人下到以坦磐石的穴中去, 对参孙说: “非利士人统治我们, 你不知道吗?你为什么向我们行这事呢?”参孙对他们说: “他们怎样待我, 我也怎样待他们。”
11 Três mil homens de Judá desceram então à caverna da rocha de Etã e disseram a Sansão: "Você não sabe que os filisteus dominam sobre nós? Você viu o que nos fez? " Ele respondeu: "Fiz a eles apenas o que eles me fizeram".
12 犹大人对他说: “我们下来要捆绑你, 把你交在非利士人手里。”参孙对他们说: “你们要向我发誓, 你们不亲自杀害我。”
12 Disseram-lhe: "Viemos amarrá-lo para entregá-lo aos filisteus". Sansão disse: "Jurem-me que vocês mesmos não me matarão".
13 他们告诉他说: “我们不会杀害你, 我们只要把你捆绑住, 交在非利士人手里, 我们决不杀死你。”于是他们用两条新绳子把参孙捆绑起来, 从磐石的穴里把他带上来。
13 "Certamente que não! ", responderam. "Somente vamos amarrá-lo e entregá-lo nas mãos deles. Não o mataremos. " E o prenderam com duas cordas novas e o fizeram sair da rocha.
14 参孙来到利希, 非利士人就吶喊着出来迎接他, 耶和华的灵大大临到参孙身上, 他臂上的绳子就像被火烧的麻一样, 他的捆绑都从他的手上落下来。
14 Quando ia chegando a Leí, os filisteus foram ao encontro dele aos gritos. Mas o Espírito do Senhor apossou-se dele. As cordas em seus braços se tornaram como fibra de linho queimada, e os laços caíram das suas mãos.
15 他找着一块新鲜的驴腮骨, 就伸手拾起来, 击杀了一千人。
15 Encontrando a carcaça de um jumento, pegou a queixada e com ela matou mil homens.
16 参孙说: “我用驴腮骨杀人成堆; 我用驴腮骨击杀了一千人。”
16 Disse ele então: "Com uma queixada de jumento fiz deles montões. Com uma queixada de jumento matei mil homens".
17 说完了, 就把那腮骨从手里拋出去, 因此那地方就叫拉末.利希(“拉末.利希”意即“腮骨的山”)。
17 Quando acabou de falar, jogou fora a queixada; e o local foi chamado Ramate-Leí.
18 参孙非常口渴, 就呼求耶和华说: “你既然借着你仆人的手施行这么大的拯救, 现在我怎可以渴死, 落在未受割礼的人手中呢?”
18 Sansão estava com muita sede e clamou ao Senhor: "Deste pela mão de teu servo esta grande vitória. Morrerei eu agora de sede para cair nas mãos dos incircuncisos? "
19 于是 神在利希使一洼地裂开, 就有水从那里涌出来; 参孙喝了, 就恢复精神, 活力充足; 因此那泉名叫隐.哈歌利(“隐.哈歌利”意即“呼求者之泉”), 那泉直到今日还在利希。
19 Deus então abriu a rocha que há em Leí, e dela saiu água. Sansão bebeu, suas forças voltaram, e ele recobrou o ânimo. Por esse motivo essa fonte foi chamada En-Hacoré, e ainda lá está, em Leí.
20 在非利士人统治的日子, 参孙治理以色列人二十年。
20 Sansão liderou Israel durante vinte anos no tempo do domínio dos filisteus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.