Deuteronômio 34
New Chinese Version Simplified (CVS) vs BKJ
1 摩西从摩押平原上了尼波山, 就是上了耶利哥对面的毗斯迦山顶。耶和华把全地指给他看, 就是把基列直到但,
1 E Moisés subiu das planícies de Moabe, até o monte de Nebo, até o topo de Pisga, que está diante de Jericó; e o SENHOR lhe mostrou toda a terra de Gileade, até Dã,
2 拿弗他利全地, 以法莲和玛拿西之地, 犹大全地, 直到西海,
2 e toda Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés, e toda a terra de Judá, até o mais extremo mar;
3 南地和那平原, 就是棕树城耶利哥的盆地, 直到琐珥, 都指给他看。
3 e o sul, e a planície do vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 耶和华对他说: “这就是我曾经向亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许之地, 说: ‘我要把这地赐给你的后裔。’现在我让你亲眼看见了, 可是你不能过到那边去。”
4 E o SENHOR disse a ele: Esta é a terra que jurei a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo: Eu a darei à tua semente; fiz com que a viste com teus olhos, mas não irás para lá.
5 于是耶和华的仆人摩西, 照着耶和华所说的, 死在摩押地。
5 Assim, Moisés, o servo do SENHOR, morreu ali, na terra de Moabe, conforme a palavra do SENHOR.
6 耶和华把他埋葬在摩押地, 伯.毗珥对面的山谷里, 只是直到今日还没有人知道埋葬他的地方。
6 E ele o sepultou em um vale, na terra de Moabe, diante de Bete-Peor, mas nenhum homem sabe de sua sepultura até hoje.
7 摩西死的时候, 已经一百二十岁; 他的眼睛没有昏花, 他的精力也没有衰退。
7 E Moisés tinha cento e vinte anos de idade quando morreu; o seu olho não se obscureceu, nem a sua força natural se abateu.
8 以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日; 然后为摩西守丧哀哭的日子就满了。
8 E os filhos de Israel choraram por Moisés nas planícies de Moabe, durante trinta dias; assim, terminaram os dias de pranto e luto por Moisés.
9 嫩的儿子约书亚, 因为摩西曾经按手在他身上, 就充满了智慧的灵; 以色列人就听从他, 照着耶和华吩咐摩西的去行了。
9 E Josué, filho de Num, estava cheio do espírito de sabedoria; porque Moisés havia imposto suas mãos sobre ele; e os filhos de Israel deram ouvidos a ele, e fizeram como o SENHOR ordenara a Moisés.
10 以后在以色列中, 再没有兴起一位先知像摩西一样的; 他是耶和华面对面所认识的。
10 E desde então, não se levantou em Israel, um profeta como Moisés, a quem o SENHOR conhecesse face a face.
11 耶和华差遣他在埃及地, 向法老和他的一切臣仆, 以及他的全地行了一切神迹和奇事。
11 Em todos os sinais e prodígios que o SENHOR ordenou que ele fizesse na terra do Egito, a Faraó, e a todos os seus servos, e a toda a sua terra,
12 摩西又在以色列众人眼前行了一切大能的事, 和一切大而可畏的事。
12 e em toda aquela mão forte, e em todo o grande terror que Moisés exibiu diante de todo Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.