1 Crônicas 24
New Chinese Version Simplified (CVS) vs BKJ
1 亚伦子孙的班次如下: 亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒和以他玛。
1 Ora estas são as divisões dos filhos de Arão. Os filhos de Arão: Nadabe e Abiú, Eleazar, e Itamar.
2 拿答和亚比户比他们的父亲早死, 又没有儿子; 所以以利亚撒和以他玛作了祭司。
2 Porém, Nadabe e Abiú morreram antes do seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar cumpriram o ofício sacerdotal.
3 大卫和以利亚撒的子孙撒督, 以及以他玛的子孙亚希米勒, 把他们的亲族分开班次, 按着他们的职责服事。
3 E Davi os distribuiu, tanto Zadoque, dos filhos de Eleazar; como Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo os seus ofícios no seu serviço.
4 后来发现以利亚撒的子孙, 比以他玛的子孙更多作首领的, 就把他们分开班次; 以利亚撒子孙中作首领的, 按着他们的家族有十六人; 以他玛子孙中作首领的, 按着他们的家族有八人。
4 E havia mais chefes encontrados nos filhos de Eleazar do que nos filhos de Itamar e eles foram divididos. Entre os filhos de Eleazar havia dezesseis chefes da casa dos seus pais, e oito entre os filhos de Itamar, segundo a casa dos seus pais.
5 以抽签的方式平均地把他们分开, 因为在以利亚撒的子孙中和以他玛的子孙中都有人在圣所作领袖, 以及在 神面前作领袖。
5 Assim, eles foram divididos por sorteio, um tirou sorte com outro; porque os governadores do santuário, e os regentes da casa de Deus, eram dos filhos de Eleazar, e dos filhos de Itamar.
6 作书记的利未人拿坦业的儿子示玛雅, 在君王、领袖、撒督祭司、亚比亚他的儿子亚希米勒, 以及众祭司家族和利未家族的首领面前, 把他们的名字记录下来。在以利亚撒的子孙中, 有一家族被选取了; 在以他玛的子孙中, 也有一家族被选取了。
6 E Semaías, o filho de Natanael, o escriba, um dos levitas, registrou-os diante do rei, e dos príncipes, e de Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, o filho de Abiatar; e diante do chefe dos pais dos sacerdotes e levitas; uma casa principal sendo tomada para Eleazar, e uma para Itamar.
7 第一签抽出来的是耶何雅立, 第二签是耶大雅,
7 Ora, a primeira sorte saiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías;
8 第三签是哈琳, 第四签是梭琳,
8 a terceira para Harim, a quarta para Seorim;
9 第五签是玛基雅, 第六签是米雅民,
9 a quinta para Malquias, a sexta para Miamim;
10 第七签是哈歌斯, 第八签是亚比雅,
10 a sétima para Hacoz, a oitava para Abias,
11 第九签是耶书亚, 第十签是示迦尼,
11 a nona para Jesuá, a décima para Secanias,
12 第十一签是以利亚实, 第十二签是雅金,
12 a undécima para Eliasibe, a duodécima para Jaquim,
13 第十三签是胡巴, 第十四签是耶是比押,
13 a décima terceira para Hupá, a décima quarta para Jesebeabe;
14 第十五签是璧迦, 第十六签是音麦,
14 a décima quinta para Bilga, a décima sexta para Imer,
15 第十七签是希悉, 第十八签是哈辟悉,
15 a décima sétima para Hezir, a décima oitava para Hapises,
16 第十九签是毗他希雅, 第二十签是以西结,
16 a décima nona para Petaías, a vigésima para Jeezquel;
17 第二十一签是雅斤, 第二十二签是迦末,
17 vigésima primeira para Jaquim, a vigésima segunda para Gamul,
18 第二十三签是第来雅, 第二十四签是玛西亚。
18 a vigésima terceira para Delaías; a vigésima quarta para Maazias.
19 这就是他们的班次, 是照着耶和华以色列的 神借着他们的祖宗亚伦所吩咐的条例, 进入耶和华的殿, 办理事务。
19 Estas foram as suas incumbências no serviço por vir na casa do SENHOR, segundo lhes fora ordenado por Arão seu pai, como o SENHOR Deus de Israel lhe havia ordenado.
20 利未还有其他子孙: 暗兰的子孙中有书巴业; 书巴业的子孙中有耶希底亚。
20 E o restante dos filhos de Levi foram estes: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael: Jedias.
21 至于利哈比雅: 利哈比雅的众子中, 长子是伊示雅。
21 Acerca de Reabias: dos filhos de Reabias, o primeiro foi Issias.
22 以斯哈的众子中有示罗摩; 示罗摩的众子中有雅哈。
22 Dos Isaritas: Selomite, dos filhos de Selomite: Jaate.
23 希伯伦的儿子是: 长子耶利雅、次子亚玛利亚、三子雅哈悉、四子耶加面。
23 Dos filhos de Hebrom: Jerias, o primeiro; Amarias, o segundo; Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 乌薛的众子中有米迦; 米迦的众子中有沙密。
24 Dos filhos de Uziel: Mica; dos filhos de Mica: Samir.
25 米迦的兄弟是耶西雅; 耶西雅的众子中有撒迦利雅。
25 O irmão de Mica foi Issias; dos filhos de Issias: Zacarias.
26 米拉利的儿子是抹利、母示、雅西雅; 雅西雅的儿子是比挪。
26 Os filhos de Merari foram Mali e Musi; os filhos de Jaazias: Beno.
27 米拉利的众子中有雅西雅的儿子比挪、朔含、撒刻和伊比利。
27 Os filhos de Merari, por Jaazias: Beno e Soão, e Zacur, e Ibri.
28 抹利的儿子是以利亚撒; 以利亚撒没有儿子。
28 De Mali vieram: Eleazar, que não tinha filhos.
29 至于基士: 基士的众子中有耶拉篾。
29 Quanto a Quis: o filho de Quis foi Jerameel.
30 母示的儿子是末力、以得和耶利摩; 以上这些都是利未的子孙, 按着他们的家族记录。
30 Também os filhos de Musi: Mali, e Éder, e Jerimote. Estes foram os filhos dos levitas segundo a casa dos seus pais.
31 他们在大卫王、撒督、亚希米勒, 以及祭司和利未人的家族首领面前也抽了签, 好像他们的亲族亚伦的子孙一样; 各家族首领和他们年幼的兄弟都一样抽了签。
31 Estes como seus irmãos, filhos de Arão, também lançaram sorte na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Assim fizeram tanto as famílias do chefe como as do irmão mais moço.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.