Salmos 113

Chinese Union Version (CUV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 你 們 要 讚 美 耶 和 華 。 耶 和 華 的 僕 人 哪 、 你 們 要 讚 美 、 讚 美 耶 和 華 的 名 。
1 Aleluia !
2 耶 和 華 的 名 、 是 應 當 稱 頌 的 、 從 今 時 直 到 永 遠 。
2 Que o nome do Senhor seja louvado agora e para sempre!
3 從 日 出 之 地 、 到 日 落 之 處 、 耶 和 華 的 名 是 應 當 讚 美 的 。
3 Desde o nascer até o pôr do sol, que o nome do
4 耶 和 華 超 乎 萬 民 之 上 . 他 的 榮 耀 高 過 諸 天 。
4 O Senhor governa todas as nações; a sua
5 誰 像 耶 和 華 我 們 的 神 呢 . 他 坐 在 至 高 之 處 、
5 Não há ninguém como o Senhor , nosso Deus, que tem o seu trono nas alturas,
6 自 己 謙 卑 、 觀 看 天 上 地 下 的 事 。
6 mas se inclina para ver o que há no céu e na terra.
7 他 從 灰 塵 裡 抬 舉 貧 寒 人 、 從 糞 堆 中 提 拔 窮 乏 人 .
7 Ele livra da humilhação os pobres e tira da miséria os necessitados;
8 使 他 們 與 王 子 同 坐 、 就 是 與 本 國 的 王 子 同 坐 。
8 ele faz com que eles sejam companheiros de governantes, dos governantes do seu povo.
9 他 使 不 能 生 育 的 婦 人 安 居 家 中 、 為 多 子 的 樂 母 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 。
9 Ele faz com que a mulher que não tem filhos seja respeitada no seu lar e a torna feliz, dando-lhe filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.