Provérbios 27
Chinese Union Version (CUV) vs ARC
1 不 要 為 明 日 自 誇 、 因 為 一 日 要 生 何 事 、 你 尚 且 不 能 知 道 。
1 Não presumas do dia de amanhã, porque não sabes o que produzirá o dia.
2 要 別 人 誇 獎 你 、 不 可 用 口 自 誇 . 等 外 人 稱 讚 你 、 不 可 用 嘴 自 稱 。
2 Louve-te o estranho, e não a tua boca, o estrangeiro, e não os teus lábios.
3 石 頭 重 、 沙 土 沉 、 愚 妄 人 的 惱 怒 、 比 這 兩 樣 更 重 。
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que elas ambas.
4 忿 怒 為 殘 忍 、 怒 氣 為 狂 瀾 、 惟 有 嫉 妒 、 誰 能 敵 得 住 呢 。
4 Cruel é o furor e a impetuosa ira, mas quem parará perante a inveja?
5 當 面 的 責 備 、 強 如 背 地 的 愛 情 。
5 Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.
6 朋 友 加 的 傷 痕 出 於 忠 誠 . 仇 敵 連 連 親 嘴 、 卻 是 多 餘 。
6 Fiéis são as feridas feitas pelo que ama, mas os beijos do que aborrece são enganosos.
7 人 喫 飽 了 、 厭 惡 蜂 房 的 蜜 . 人 飢 餓 了 、 一 切 苦 物 都 覺 甘 甜 。
7 A alma farta pisa o favo de mel, mas à alma faminta todo amargo é doce.
8 人 離 本 處 飄 流 、 好 像 雀 鳥 離 窩 遊 飛 。
8 Qual ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.
9 膏 油 與 香 料 、 使 人 心 喜 悅 . 朋 友 誠 實 的 勸 教 、 也 是 如 此 甘 美 。
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim a doença do amigo, com o conselho cordial.
10 你 的 朋 友 、 和 父 親 的 朋 友 、 你 都 不 可 離 棄 . 你 遭 難 的 日 子 、 不 要 上 弟 兄 的 家 去 . 相 近 的 鄰 舍 、 強 如 遠 方 的 弟 兄 。
10 Não abandones o teu amigo, nem o amigo de teu pai, nem entres na casa de teu irmão no dia da tua adversidade; melhor é o vizinho perto do que o irmão longe.
11 我 兒 、 你 要 作 智 慧 人 、 好 叫 我 的 心 歡 喜 、 使 我 可 以 回 答 那 譏 誚 我 的 人 。
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que tenha alguma coisa que responder àquele que me desprezar.
12 通 達 人 見 禍 藏 躲 . 愚 蒙 人 前 往 受 害 。
12 O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena.
13 誰 為 生 人 作 保 、 就 拿 誰 的 衣 服 . 誰 為 外 女 作 保 、 誰 就 承 當 。
13 Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe tu a sua roupa e penhora-o pela estranha.
14 清 晨 起 來 、 大 聲 給 朋 友 祝 福 的 、 就 算 是 咒 詛 他 。
14 O que bendiz ao seu amigo em alta voz, madrugando pela manhã, por maldição se lhe contará.
15 大 雨 之 日 連 連 滴 漏 、 和 爭 吵 的 婦 人 一 樣 .
15 O gotejar contínuo no dia de grande chuva e a mulher rixosa, um e outro são semelhantes.
16 想 攔 阻 他 的 、 便 是 攔 阻 風 、 也 是 右 手 抓 油 。
16 Aquele que a contivesse, conteria o vento; e a sua destra acomete o óleo.
17 鐵 磨 鐵 、 磨 出 刃 來 . 朋 友 相 感 、 〔 原 文 作 磨 朋 友 的 臉 〕 也 是 如 此 。
17 Como o ferro com o ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 看 守 無 花 果 樹 的 、 必 喫 樹 上 的 果 子 . 敬 奉 主 人 的 、 必 得 尊 榮 。
18 O que guarda a figueira comerá do seu fruto; e o que vela pelo seu senhor será honrado.
19 水 中 照 臉 、 彼 此 相 符 . 人 與 人 、 心 也 相 對 。
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 陰 間 和 滅 亡 、 永 不 滿 足 . 人 的 眼 目 、 也 是 如 此 。
20 O inferno e a perdição nunca se fartam, e os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 鼎 為 煉 銀 、 爐 為 煉 金 、 人 的 稱 讚 也 試 煉 人 。
21 O crisol é para a prata, e o forno, para o ouro, e o homem é provado pelos louvores.
22 你 雖 用 杵 、 將 愚 妄 人 與 打 碎 的 麥 子 一 同 搗 在 臼 中 、 他 的 愚 妄 還 是 離 不 了 他 。
22 Ainda que pisasses o tolo com uma mão de gral entre grãos de cevada pilada, não se iria dele a sua estultícia.
23 你 要 詳 細 知 道 你 羊 群 的 景 況 . 留 心 料 理 你 的 牛 群 。
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; põe o teu coração sobre o gado.
24 因 為 貲 財 不 能 永 有 . 冠 冕 豈 能 存 到 萬 代 。
24 Porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
25 乾 草 割 去 、 嫩 草 發 現 、 山 上 的 菜 蔬 、 也 被 收 斂 。
25 Quando se mostrar a erva, e aparecerem os renovos, então, ajunta as ervas dos montes.
26 羊 羔 之 毛 、 是 為 你 作 衣 服 . 山 羊 是 為 作 田 地 的 價 值 .
26 Os cordeiros serão para te vestires, e os bodes, para o preço do campo.
27 並 有 母 山 羊 奶 彀 你 喫 、 也 彀 你 的 家 眷 喫 、 且 彀 養 你 的 婢 女 。
27 E haverá bastante leite de cabras para o teu sustento, para sustento da tua casa e para sustento das tuas criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.