Provérbios 26
Chinese Union Version (CUV) vs NAA
1 夏 天 落 雪 、 收 割 時 下 雨 、 都 不 相 宜 . 愚 昧 人 得 尊 榮 、 也 是 如 此 。
1 Como a neve no verão e como a chuva no tempo da colheita, assim a honra não fica bem a um tolo.
2 麻 雀 往 來 、 燕 子 翻 飛 、 這 樣 、 無 故 的 咒 詛 、 也 必 不 臨 到 。
2 Como o pássaro que foge e como a andorinha no seu voo, assim a maldição sem motivo não se cumpre.
3 鞭 子 是 為 打 馬 . 轡 頭 是 為 勒 驢 . 刑 杖 是 為 打 愚 昧 人 的 背 。
3 O açoite é para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas dos tolos.
4 不 要 照 愚 昧 人 的 愚 妄 話 回 答 他 、 恐 怕 你 與 他 一 樣 。
4 Não responda ao insensato segundo a sua tolice, para que você não se torne semelhante a ele.
5 要 照 愚 昧 人 的 愚 妄 話 回 答 他 、 免 得 他 自 以 為 有 智 慧 。
5 Responda ao insensato segundo a sua tolice, para que ele não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 藉 愚 昧 人 手 寄 信 的 、 是 砍 斷 自 己 的 腳 、 自 受 損 害 。 〔 自 受 原 文 作 喝 〕
6 Como cortar os pés e sofrer dano, assim é mandar mensagens por meio de um tolo.
7 瘸 子 的 腳 、 空 存 無 用 . 箴 言 在 愚 昧 人 的 口 中 也 是 如 此 。
7 As pernas do coxo pendem bambas; assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 將 尊 榮 給 愚 昧 人 的 、 好 像 人 把 石 子 包 在 機 弦 裡 。
8 Como amarrar a pedra na funda, assim é dar honra a um tolo.
9 箴 言 在 愚 昧 人 的 口 中 、 好 像 荊 棘 刺 入 醉 漢 的 手 。
9 Como o espinho que entra na mão de um bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
10 雇 愚 昧 人 的 、 與 雇 過 路 人 的 、 就 像 射 傷 眾 人 的 弓 箭 手 。
10 Como um flecheiro que fere a todos, assim é o que contrata os tolos e os primeiros que passam.
11 愚 昧 人 行 愚 妄 事 、 行 了 又 行 、 就 如 狗 轉 過 來 喫 牠 所 吐 的 。
11 Como o cão que volta ao seu próprio vômito, assim é o insensato que repete a sua tolice.
12 你 見 自 以 為 有 智 慧 的 人 麼 . 愚 昧 人 比 他 更 有 指 望 。
12 Você viu alguém que é sábio aos seus próprios olhos? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
13 懶 惰 人 說 、 道 上 有 猛 獅 、 街 上 有 壯 獅 。
13 O preguiçoso diz: “Um leão está no caminho! Um leão está no meio da rua!”
14 門 在 樞 紐 轉 動 、 懶 惰 人 在 床 上 也 是 如 此 。
14 A porta gira nas dobradiças; o preguiçoso se vira na cama.
15 懶 惰 人 放 手 在 盤 子 裡 、 就 是 向 口 撤 回 、 也 以 為 勞 乏 。
15 O preguiçoso põe a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
16 懶 惰 人 看 自 己 、 比 七 個 善 於 應 對 的 人 更 有 智 慧 。
16 O preguiçoso é mais sábio aos seus próprios olhos do que sete homens que sabem responder bem.
17 過 路 被 事 激 動 、 管 理 不 干 己 的 爭 競 、 好 像 人 揪 住 狗 耳 。
17 Quem se mete na discussão dos outros é como aquele que pega pelas orelhas um cão que vai passando.
18 人 欺 凌 鄰 舍 、 卻 說 、 我 豈 不 是 戲 耍 嗎 。 他 就 像 瘋 狂 的 人 拋 擲 火 把 、 利 箭 、 與 殺 人 的 兵 器 〔 殺 人 的 兵 器 原 文 作 死 亡 〕 。
18 Como o louco que lança fogo, flechas e morte,
19 見 上 節
19 assim é aquele que engana o seu próximo e diz: “Fiz isso por brincadeira.”
20 火 缺 了 柴 、 就 必 熄 滅 . 無 人 傳 舌 、 爭 競 便 止 息 。
20 Sem lenha, o fogo se apaga; e, não havendo difamador, cessa a discórdia.
21 好 爭 競 的 人 煽 惑 爭 端 、 就 如 餘 火 加 炭 、 火 上 加 柴 一 樣 。
21 O que o carvão é para as brasas e a lenha é para o fogo, o briguento é para acender uma discussão.
22 傳 舌 人 的 言 語 、 如 同 美 食 、 深 入 人 的 心 腹 。
22 As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
23 火 熱 的 嘴 、 奸 惡 的 心 、 好 像 銀 渣 包 的 瓦 器 。
23 Como vaso de barro coberto de prata, assim são os lábios amorosos e o coração mau.
24 怨 恨 人 的 用 嘴 粉 飾 、 心 裡 卻 藏 著 詭 詐 .
24 Quem odeia dissimula com os lábios, mas no seu íntimo esconde a falsidade;
25 他 用 甜 言 蜜 語 、 你 不 可 信 他 、 因 為 他 心 中 有 七 樣 可 憎 惡 的 .
25 quando ele vier com palavras suaves, não acredite nele, porque tem sete abominações em seu coração.
26 他 雖 用 詭 詐 遮 掩 自 己 的 怨 恨 、 他 的 邪 惡 必 在 會 中 顯 露 。
26 Ainda que o seu ódio se encubra com falsidade, a sua maldade será exposta aos olhos de todos.
27 挖 陷 坑 的 、 自 己 必 掉 在 其 中 . 輥 石 頭 的 、 石 頭 必 反 輥 在 他 身 上 。
27 Quem abre uma cova acaba caindo nela; e a pedra rolará sobre quem a pôs em movimento.
28 虛 謊 的 舌 、 恨 他 所 壓 傷 的 人 . 諂 媚 的 口 、 敗 壞 人 的 事 。
28 A língua falsa odeia aqueles a quem engana, e a boca lisonjeira é causa de ruína.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.