Jó 35

Chinese Union Version Simplified (CUV-S) vs BKJ

Sair da comparação
1 以 利 户 又 说 :
1 Eliú falou ainda mais, e disse:
2 你 以 为 冇 理 , 或 以 为 你 的 公 义 胜 于 神 的 公 义 ,
2 Pensas tu que é correto dizer: Minha justiça é maior do que a de Deus?
3 纔 说 这 与 我 冇 甚 么 益 处 ? 我 不 犯 罪 比 犯 罪 冇 甚 么 好 处 呢 ?
3 Porque tu disseste: Que vantagem seria para mim? E que lucro terei se eu for limpo do meu pecado?
4 我 要 回 答 你 和 在 你 这 里 的 朋 友 。
4 Eu responderei a ti, e aos teus companheiros contigo.
5 你 要 向 天 观 看 , 瞻 望 那 高 于 你 的 穹 苍 。
5 Olha para os céus e vê; e contempla as nuvens, que são mais altas do que tu.
6 你 若 犯 罪 , 能 使 神 受 何 害 呢 ? 你 的 过 犯 加 增 , 能 使 神 受 何 损 呢 ?
6 Se pecares, o que fazes contra ele? Ou se tuas transgressões se multiplicarem, o que fazes a ele?
7 你 若 是 公 义 , 还 能 加 增 他 甚 么 呢 ? 他 从 你 手 里 还 接 受 甚 么 呢 ?
7 Se tu fores justo, o que lhe dás, ou que recebe ele da tua mão?
8 你 的 过 恶 或 能 害 你 这 类 的 人 ; 你 的 公 义 或 能 叫 世 人 得 益 处 。
8 A tua maldade pode ferir um homem como tu és; e a tua justiça pode beneficiar o filho do homem.
9 人 因 多 受 欺 压 就 哀 求 , 因 受 能 者 的 辖 制 ( 原 文 是 膀 臂 ) 便 求 救 ,
9 Por causa da multidão de opressões, eles fazem os oprimidos clamarem; eles clamam por causa do braço dos poderosos.
10 却 无 人 说 : 造 我 的 神 在 那 里 ? 他 使 人 夜 间 歌 唱 ,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que dá canções à noite;
11 教 训 我 们 胜 于 地 上 的 走 兽 , 使 我 们 冇 聪 明 胜 于 空 中 的 飞 鸟 。
11 que nos ensina mais do que os animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 他 们 在 那 里 , 因 恶 人 的 骄 傲 呼 求 , 却 无 人 答 应 。
12 Lá clamam, mas a ninguém dá resposta, por causa do orgulho dos homens maus.
13 虚 妄 的 呼 求 , 神 必 不 垂 听 ; 全 能 者 也 必 不 眷 顾 。
13 Certamente, Deus não ouvirá a vaidade, nem a considerará o Todo-Poderoso.
14 何 况 你 说 , 你 不 得 见 他 ; 你 的 案 件 在 他 面 前 , 你 等 候 他 罢 。
14 Embora tu digas que não o verás, ainda assim o juízo está diante dele; por isso confia nele.
15 但 如 今 因 他 未 曾 发 怒 降 罚 , 也 不 甚 理 会 狂 傲 ,
15 Mas agora, porque não é assim, ele visitou sua ira; embora ele não a conheça em sua grande extremidade.
16 所 以 约 伯 幵 口 说 虚 妄 的 话 , 多 发 无 知 识 的 言 语 。
16 Portanto, Jó abre sua boca em vão; ele multiplica palavras sem conhecimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.