Deuteronômio 25
Chinese Union Version Simplified (CUV-S) vs ARC
1 人 若 冇 争 讼 , 来 听 审 判 , 审 判 官 就 要 定 义 人 冇 理 , 定 恶 人 冇 罪 。
1 Quando houver contenda entre alguns, e vierem a juízo para que os juízes os julguem, ao justo justificarão e ao injusto condenarão.
2 恶 人 若 该 受 责 打 , 审 判 官 就 要 叫 他 当 面 伏 在 地 上 , 按 着 他 的 罪 照 数 责 打 。
2 E será que, se o injusto merecer açoites, o juiz o fará deitar e o fará açoitar diante de si, quanto bastar pela sua injustiça, por certa conta.
3 只 可 打 他 四 十 下 , 不 可 过 数 ; 若 过 数 , 便 是 轻 贱 你 的 弟 兄 了 。
3 Quarenta açoites lhe fará dar, não mais; para que, porventura, se lhe fizer dar mais açoites do que estes, teu irmão não fique envilecido aos teus olhos.
4 牛 在 场 上 踹 榖 的 时 候 , 不 可 笼 住 它 的 嘴 。
4 Não atarás a boca ao boi, quando trilhar.
5 弟 兄 同 居 , 若 死 了 一 个 , 没 冇 儿 子 , 死 人 的 妻 不 可 出 嫁 外 人 , 他 丈 夫 的 兄 弟 当 尽 弟 兄 的 本 分 , 娶 他 为 妻 , 与 他 同 房 。
5 Quando alguns irmãos morarem juntos, e algum deles morrer e não tiver filho, então, a mulher do defunto não se casará com homem estranho de fora; seu cunhado entrará a ela, e a tomará por mulher, e fará a obrigação de cunhado para com ela.
6 妇 人 生 的 长 子 必 归 死 兄 的 名 下 , 免 得 他 的 名 在 以 色 列 中 涂 抹 了 。
6 E será que o primogênito que ela der à luz estará em nome de seu irmão defunto, para que o seu nome se não apague em Israel.
7 那 人 若 不 愿 意 娶 他 哥 哥 的 妻 , 他 哥 哥 的 妻 就 要 到 城 门 长 老 那 里 , 说 : 我 丈 夫 的 兄 弟 不 肯 在 以 色 列 中 兴 起 他 哥 哥 的 名 字 , 不 给 我 尽 弟 兄 的 本 分 。
7 Porém, se o tal homem não quiser tomar sua cunhada, subirá, então, sua cunhada à porta dos anciãos e dirá: Meu cunhado recusa suscitar a seu irmão nome em Israel; não quer fazer para comigo o dever de cunhado.
8 本 城 的 长 老 就 要 召 那 人 来 问 他 , 他 若 执 意 说 : 我 不 愿 意 娶 他 ,
8 Então, os anciãos da sua cidade o chamarão e com ele falarão; e, se ele ficar nisto e disser: Não quero tomá-la;
9 他 哥 哥 的 妻 就 要 当 着 长 老 到 那 人 的 跟 前 , 脱 了 他 的 鞋 , 吐 唾 沫 在 他 脸 上 , 说 : 凡 不 为 哥 哥 建 立 家 室 的 都 要 这 样 待 他 。
9 então, sua cunhada se chegará a ele aos olhos dos anciãos, e lhe descalçará o sapato do pé, e lhe cuspirá no rosto, e protestará, e dirá: Assim se fará ao homem que não edificar a casa de seu irmão;
10 在 以 色 列 中 , 他 的 名 必 称 为 脱 鞋 之 家 。
10 e o seu nome se chamará em Israel: A casa do descalçado.
11 若 冇 二 人 争 斗 , 这 人 的 妻 近 前 来 , 要 救 他 丈 夫 脱 离 那 打 他 丈 夫 之 人 的 手 , 抓 住 那 人 的 下 体 ,
11 Quando pelejarem dois homens, um contra o outro, e a mulher de um chegar para livrar seu marido da mão do que o fere, e ela estender a sua mão, e lhe pegar pelas suas vergonhas,
12 就 要 砍 断 妇 人 的 手 , 眼 不 可 顾 惜 他 。
12 então, cortar-lhe-ás a mão; não a poupará teu olho.
13 你 囊 中 不 可 冇 一 大 一 小 两 样 的 法 码 。
13 Na tua bolsa não terás diversos pesos, um grande e um pequeno.
14 你 家 里 不 可 冇 一 大 一 小 两 样 的 升 斗 。
14 Na tua casa não terás duas sortes de efa, um grande e um pequeno.
15 当 用 对 准 公 平 的 法 码 , 公 平 的 升 斗 。 这 样 , 在 耶 和 华 ― 你 神 所 赐 你 的 地 上 , 你 的 日 子 就 可 以 长 久 。
15 Peso inteiro e justo terás, efa inteiro e justo terás, para que se prolonguem os teus dias na terra que te dará o Senhor , teu Deus.
16 因 为 行 非 义 之 事 的 人 都 是 耶 和 华 ― 你 神 所 憎 恶 的 。
16 Porque abominação é ao Senhor , teu Deus, todo aquele que faz isso, todo aquele que faz injustiça.
17 你 要 纪 念 你 们 出 埃 及 的 时 候 , 亚 玛 力 人 在 路 上 怎 样 待 你 。
17 Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito;
18 他 们 在 路 上 遇 见 你 , 趁 你 疲 乏 困 倦 击 杀 你 儘 后 边 软 弱 的 人 , 并 不 敬 畏 神 。
18 como te saiu ao encontro no caminho e te derribou na retaguarda todos os fracos que iam após ti, estando tu cansado e afadigado; e não temeu a Deus.
19 所 以 耶 和 华 ― 你 神 使 你 不 被 四 围 一 切 的 仇 敌 扰 乱 , 在 耶 和 华 ― 你 神 赐 你 为 业 的 地 上 得 享 平 安 。 那 时 , 你 要 将 亚 玛 力 的 名 号 从 天 下 涂 抹 了 , 不 可 忘 记 。
19 Será, pois, que, quando o Senhor , teu Deus, te tiver dado repouso de todos os teus inimigos em redor, na terra que o Senhor , teu Deus, te dará por herança, para possuí-la, então, apagarás a memória de Amaleque de debaixo do céu; não te esqueças.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.