Hebreus 5
El Nuevo Testamento: Cuicateco de Teutila (CUTNT) vs ARC
1 Queri a̱ma chidocuya̱n ndina̱n ne, retenda̱hnun Dendiohs ihyan va̱n ihyan iyehnse ca̱va che ca̱hma nan ye ihyan na̱n Dendiohs ma̱n, rihno ye ite che co te vedino ca̱va nunde yahn ye ma̱n.
1 Porque todo sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Chidocuya̱n chahn ne, nducote ihyan nunde ye nduhca̱ ihyan chena̱hn ne, chemin che riquenda̱h ye vedechahtino ca̱va ihyan tundo ma̱n, ihyan che redinda ye ma̱n.
2 e possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados, pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Va che ca̱hno ye ite che co te vedino ca̱va nunde yahn ihyan ya̱n, ne nducote namin ihyan nunde ye ne, quenan cuma che ca̱hno ye ite che co te vedino ca̱va nunde yahn ma̱n ye.
3 E, por esta causa, deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Nde a̱ma ihyan ne, hua co tenda̱hnun ma̱n ye vederihquentiyon min, conan cuma ye. Atena̱n ma̱n Dendiohs retenda̱hnun ye ihyan che reca̱h ye vederihquentiyon min nduhca̱ che ca̱h ye Aarón.
4 E ninguém toma para si essa honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Atihnoca̱ Dihvo vo Jesucristo. Hua tenda̱hnun ma̱n ye vederihquentiyon min, quenan cuma ye. Tahque ndah ne, a ma̱n Dendiohs tenda̱hnun ye ihyan. Ra̱hn ye ri ye ihyan:
5 Assim, também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Namin ra̱hn ye ri ye ihyan nduhca̱ che ndirun na̱n Ndudo yahn ye tuhca̱:
6 Como também diz noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Cuahn che quechica Dihvo vo Jesucristo muhn iyehnse ne, cova̱h ye numa ino ye, nde chaco ye, ne Dendiohs, ihyan min che va vederihquentiyon yahn ye che ndedevahn ye ihyan ta̱h vederih ne, chihcovan ye yahn che ndeva Dihvo vo yavena̱n ye.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 Andahre Da̱ya Dendiohs ihyan ne, ate chi nino ye dinahn ye va̱n nducuahn che chuhrihn ye.
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 Cuahn che chenan dinahn ye nducuahn ne, chihco menda̱hn ye ihyan, chih ye ca̱va che, nducoya̱ca ihyan che cotahno ye ihyan ne, ndevahn ye, ne cuahtenan ye vahchetero numacuahn ro.
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Tihca̱, te a tenda̱hnun Dendiohs ihyan che co ye chidocuya̱n ndina̱n, cuhnde ta̱h ye vederihquentiyon nduhca̱ che quenan cuma Melquisedec.
10 chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 A̱ma va ca dehtenduh che nahn te cuandé nchuhn, ate a̱ma va̱hche che dín che conahn ne yahn che hua rihco ne che conahn ne.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação, porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 — ausente —
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite e não de sólido mantimento.
13 — ausente —
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Ihyan che ndah renahn ye vederihquentiyon yahn Dendiohs ne, a ihyan chahn che devano tenda̱hnun ye dehtenduh. Riquendi ye cha che ndah, ne rihcoma̱n ye cha che hua ndah.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.