Atos 8
Teutila NT (CUT_WBT) vs AAI
1 Saulo ne, da̱ma chi se nduco sa̱hn chahn che chihno se Esteban. A ro min no cana̱n a̱ma redin ta̱n se nduco ihyan ya̱n Jerusalén che ritahno ye Dihvo vo. Va̱n ihyan chahn ne, atena̱n ihyan apóstol che chahtenan ye min, te chihno chano nducoya̱ca ye, cuahn muhn cuahn min ye esta̱do yahn Judea ma̱n, nación yahn Samaria ma̱n.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Ihyan che ndah ihyan ye na̱n Dendiohs ne, a̱ma chi ra̱n ye ca̱va Esteban, ne chahn ye chihche ye ihyan.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 Saulo ne, quendi se redin ta̱n se nduco ihyan che ritahno ye Dihvo vo, ne renda̱ se nduh vah nduh vah, retenda̱h vah se ihyan. Nde nda̱hta, nde cha̱hn ye, rihnda rudo se ihyan, riquenda se ihyan, rih se ihyan va̱coya̱hn.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Ihyan che chano chahn ne, rahndudo ye ndudo ndah yahn Dendiohs nduh cua̱n ya̱n na̱n che renda̱ ye.
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 A̱ma cha ihyan chahn che duche ye Felipe ne, cuahn che nda̱ ye a̱ma cua̱n ya̱n yahn Samaria ne, min rahndudo ye ndudo yahn Dihvo vo Jesucristo, che a ihyan min che a va ca̱de che chi ye ndedevahn ye ihyan iyehnse.
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 A̱ma rendo da̱ma ihyan, rihnevan ye numacuahn vedenecun che rahndudo Felipe ma̱n, rendihchero ye vederihno che redin ye ma̱n.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 A̱ma ya̱hn ihyan che chenun vaco chihnga̱ ihyan ne, rendihquenda̱h vaco chahn, a̱ma rah. Namin rendoyahn a̱ma ya̱hn ihyan che ndi cheche ye ma̱n, che neneva doh ca̱h ye ma̱n, ta̱h ye ma̱n.
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 Chemin che nducoya̱ca ihyan ya̱n min ne, a̱ma yeno ye.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Ya̱n min ne, va a̱ma sa̱hn che duche se Simón, che cuah se. A ra̱hn me ne, a̱ma chihncheh se ihyan che vate ye numachahte nación yahn Samaria, ra̱hn se te ametah nde a̱ma ihyan nduhca̱ sa̱hn min.
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 Nducoya̱ca ihyan, nde ihyan ndico ma̱n, nde checa̱hya ma̱n, renevahnecun ye sa̱hn, ne ra̱hn ye: ―Sa̱hnguh ne, quenan cuma se vederihquentiyon chahte yahn Dendiohs.
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 A̱ma ra̱hn chitahno ihyan chahn sa̱hn, te nduco vedecuah yahn se ne, chihncheh se ihyan.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 Ate cuahn che chihnevan ihyan chahn che rahndudo Felipe yahn vederihquentiyon yahn Dendiohs ma̱n, yahn che ndedevahn Dihvo vo Jesucristo ihyan ma̱n ne, nducoya̱ca ye, nde nda̱hta, nde cha̱hn ye, chitahno ye Dihvo vo, ne chedenune ye.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Nde Simón cuah me ne, chitahno se, ne chedenune se. Chinduco se Felipe, ne a̱ma rahn ino se yahn vederihno che rinahn.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Cuahn che ihyan apóstol che chenan ye ya̱n Jerusalén checadino ye che nevahnecun ihyan ya̱hn yahn Samaria Ndudo yahn Dendiohs ne, dechuh ye Pedro nduco Jua̱n.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 Cuahn che nda̱ ihyan apóstol chahn ne, cova̱h ye ca̱va che conun Vaco Ndah yahn Dendiohs ihyan chahn.
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 Ametah conun Vaco Ndah yahn Dendiohs nde a̱ma ihyan chahn, te cade chedenune ye che nevahnecun ye Dihvo vo Jesucristo.
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 Tuhme Pedro nduco Jua̱n ne, nahn ta̱h ye ihyan chahn, ne quenun Vaco Ndah yahn Dendiohs ihyan.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 Cuahn che ndihchero Simón che renun Vaco Ndah yahn Dendiohs ihyan che renahn ta̱h ihyan apóstol chahn ne, nahn ca̱h se tume ihyan,
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 ne ra̱hn se: ―Cuedin nchuhn che namin nducó conan cumá vederihquentiyon tih, ca̱va che adecoduhno ihyan che nahn tá̱h ihyan ne, conun Vaco Ndah yahn Dendiohs ihyan.
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Tuhme ra̱hn Pedro ri ye sa̱hn: ―A ndinda di nde nduco tume yehn, te rendedecadine te co cua nduco tume vederihquentiyon che reca̱h Dendiohs.
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Di ne, nde hua co conen na̱n ntiyon cuh, te hua ndah chedave yehn na̱n Dendiohs.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 Cuento ine yahn nunde yehn, ne cuique Dendiohs ndete che nchahco ye yehn che tihca̱ rendedecadine,
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 te ndero ndi che a ndinda di, nedin nunde yehn.
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Ndahconan Simón, ne ra̱hn se ri se ihyan: ―Cova̱h nchuhn ca̱va che nchahco Dihvo vo Dendiohs nunde yáhn, ne hua cuahno có nduhca̱ che ra̱hn ne.
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Cuahn che a nte ihyan apóstol chahn yahn vederihno che din Dendiohs ma̱n, cahndudo ye Ndudo yahn Dendiohs ma̱n ne, cona̱hn ye ya̱n Jerusalén, racotuhn ye ndudo ndah yahn Dihvo vo Jesucristo a̱ma ndeh ya̱n yahn Samaria na̱n che rechuh ye.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Chihno min ne, ra̱hn a̱ma ángel yahn Dihvo vo Dendiohs ri ye Felipe: ―Cuehn cua̱hn yune che rica ya̱n Jerusalén, rahn cua̱hn ya̱n Gaza. Yune min che rechuh cua̱hn ya̱hn na̱n che metah duhva.
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 Tuhme cuahn Felipe, ne ura che a quenun yune ye ne, nta̱ca ye a̱ma sa̱hn ndina̱n, che tesorero yahn ta̱hn Candace, reina yahn nación yahn Etiopía. Ro min ne, a ndaconan se che chahn se ya̱n Jerusalén, ndeva se yavena̱n Dendiohs.
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 Cona̱hn se ya̱n va̱co se, va se chete carro yahn se, ne rahndudo se libro che dirun ihyan profeta Isaías.
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Tuhme ra̱hn Vaco Dendiohs nduco Felipe: ―Cuehn, cotone carro tih.
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 Cuahn che tuno Felipe carro me ne, chihnevan ye che rahndudo sa̱hn min libro che dirun Isaías, ne tumerune ye sa̱hn: ―¿A renahn ne ndudo tih che rahndudo ne ne?
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 Ndahconan se yahn ye: ―Hua, te metah duh che te cuande u. Tuhme ya̱hve se ihyan che conda̱ ye chete carro me, cuhnde ye da̱ma nduco se.
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Na̱n Ndudo yahn Dendiohs che rahndudo se ne, ndirun tuhca̱:
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 — ausente —
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Tumerune sa̱hn min Felipe: ―Codin favor, ne cahme co u, ¿Duh yahn che tihca̱ dirun ihyan profeta me? ¿A yahn ma̱n ye, o yahn ta̱ma ihyan?
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Tuhme cana̱n Felipe nde na̱n che rahndudo se, ca̱h cuande ye sa̱hn ndudo ndah yahn Dihvo vo Jesucristo.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 Cuahn che nda̱ ihyan chahn a̱ma cua̱n na̱n che va nune ne, ra̱hn sa̱hn ndina̱n me: ―Muhn va nune, ¿a hua co cuedenuné ne?
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 Ndahconan Felipe yahn se: ―Ndete che ritahnó ne numacuahn chedave yahn ne ne, ta̱ca̱ hua, co cuedenune ne. Tuhme ra̱hn sa̱hn min: ―Ritahnó te Jesucristo ne, ihyan min che Da̱ya Dendiohs.
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Chihquentiyon se che chan carro me. Tuhme cochahn se nduco Felipe na̱n nune me, ne chehdenune ye sa̱hn.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Cuahn che ndiquenda̱h ihyan chahn va̱n nune ne, quenda Vaco Dihvo vo Dendiohs Felipe, ne chehna̱n se ihyan. Tuhme ndonun yune se, cona̱hn se, ne a̱ma yeno se.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 Felipe ne, adena̱n nda̱ ye ya̱n Azoto, ne chuh ye nduh ya̱n nduh ya̱n, rahndudo ye Ndudo yahn Dendiohs nde nda̱ ye ya̱n Cesarea.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.