Hebreus 5

Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ar ade bela dule-irwa-Bab-Dummadse-gormalad-bur-dummagan-megismalad dulemar-abargi sulegogua, sules-daed, dulemar-irwa Bab-Dummad-asabin gwisguegar, adi Bab Dummadga ibmar-ukleged ukegar, degine, dulemar-iskued-ular Bab Dummadga ibmar-gummakar-ukleged ukegarbar.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Adi dulemar-ibmar-wichurmalad, degine, dulemar-igar-nuedgi-bangudmalad mer mesagwar saegar, ar ade na e-sunnad nolloo gumogad, sunna iskumogad.
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 A-ulale, na e-iskued-ular, degine, dulemar-iskued-ular Bab Dummadga ibmar-ukleged uker-gebed.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 Deginbali, dule na-dukin geg san-odummoged dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-bur-dummadga na nugsanai-gued. Unnila Bab Dummad ese goler-gebed, igi Aarónse Bab Dummad gocha-gusmogadyob.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 Ar deyobi Cristo na-dukin na san-odummossulid na dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-bur-dummadga na-dukin nug imaksasulid, Bab Dummad ega sogsa-gusad:
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 Ar Bab-Dummad-Gardagi narmakar naibalid:
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Cristo we-napneggi dula gudigua, Bab Dummad sunna burgwedgi e-onogoedse ibyanis-abalagi binnasuli gornai, egi ise-wilenai-gusad. Bab Dummad we-Cristo-ese-binnasur-gochad itosad, ar ade Cristo nue uaya-nikaa-nanadigusadba Bab-Dummad-itosad.
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 Ar Cristo Bab-Dummad-Machi-inigwele, na nue-wilesadbali durdaksad, Bab Dummadba ib-saed.
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 Agi nue durdaksasoggu, bela dulemar-eba-ib-saed abonoged-degi-sadeguadga gunonisunnad.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Geb degine, Bab Dummad sognonisunnad, Melquisedecyob be dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-bur-dummadga an be-nug imaksunye.
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 We-igargangine, bukidar anmar egi sunmaked nika-inigwele, degite, nuegwadsuun bela bega sogele, dutusulid, ar ade bemar amba nue aku-itomalad.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 Ar bemar bato dikasurgus odurdaked-sailaga gusa-wilubmalanad, emigindi amba bemarga gannar sogmalar-gebed, gebesaila Bab-Dummad-gaya-burba-onodedgi. Ar bemar deyob gunonisoggu, amba bemar nunis gober-gebed, ar amba san geg be gunmalad.
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 Ar dule amba nunis gobnaile, amba Bab-Dummad-gaya-burba-napiragwad nue wichulid, ar ade amba Bab Dummadgi mimmigwa gued.
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 Ar san-gunmaladdi bato wedi dulemar-nue-Bab-Dummad-igargi-nasgusmaladgadid, ar na gusgu Bab-Dummad-igarba-gudiidbali wissunnad, igid igar-nuedi, degine, igid igar-iskanabali.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.