Efésios 2
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs NVI
1 Bab Dummad bemar-odulononikid, deun bemar galagwensuli, degi, be-iskuedgi bemar burgwar gudimargu.
1 Vocês estavam mortos em suas transgressões e pecados,
2 Deunni bemar we napneggi-igar-mamaidba nanadigusmalad, nia-saila, niba-neg-magadba neg-dakmaidba, a-igar-semaidba bemar ibmar imakdigusmargu. Emide amba a-nia-saila-burba dulemar-yapa-Bab-Dummad-itomaladgi alamaknaid.
2 nos quais costumavam viver, quando seguiam a presente ordem deste mundo e o príncipe do poder do ar, o espírito que agora está atuando nos que vivem na desobediência.
3 Amar-abargi anmar-belagwapa deyob gudigusmogad, anmar san-iskued-bina-sogedba nanadigusad, anmar-san e-itoledba-ibmar-imakbiedba, degine, anmar-binsaedba anmar ibmar-imakdii-gusad. Degisoggu, gusgu anmar-daedba baigan-Bab-Dummad-wichurmaladyob, anmar Bab Dummadse sabsur-odurdaklemarmogoenad.
3 Anteriormente, todos nós também vivíamos entre eles, satisfazendo as vontades da nossa carne, seguindo os seus desejos e pensamentos. Como os outros, éramos por natureza merecedores da ira.
4 Emigindi, Bab Dummad, bela-bela wile anmar-daksoggu, nue dummarba anmar-sabgusad.
4 Todavia, Deus, que é rico em misericórdia, pelo grande amor com que nos amou,
5 Amba anmar iskuedgi burgwar gudii, Bab Dummad dula Cristo-imaknonikidyob dula anmar-imaknonimogad. Bab Dummad anmar-abonoge-wilubsulinad, degite, anmar-abonononikid.
5 deu-nos vida juntamente com Cristo, quando ainda estávamos mortos em transgressões — pela graça vocês são salvos.
6 Bab Dummad Cristo-odulosadyob anmar-odulononimogad, degine, nibneggi Cristo-Jesúsba siged anmar-imaksad.
6 Deus nos ressuscitou com Cristo e com ele nos fez assentar nos lugares celestiais em Cristo Jesus,
7 Adi yoedse-ibagan-danikoedgi mag daklegar, Bab Dummad anmargi nued binsae-wilubsulinye, emigindi Cristo-Jesúsbali bela-bela nued anmargi binsaedba anmar-bendaknoniye.
7 para mostrar, nas eras que hão de vir, a incomparável riqueza de sua graça, demonstrada em sua bondade para conosco em Cristo Jesus.
8 Ar bemar abonolege-wilubsulinad, emigindi Jesucristogi-bensulidba Bab Dummad bemar-abonononikid. Ar bemar na dukin Jesucristogi bensuli-gunonisulid, ar Bab Dummad na e bemarga igar uksad, bemar Jesucristogi bensuli-guegar.
8 Pois vocês são salvos pela graça, por meio da fé, e isto não vem de vocês, é dom de Deus;
9 Bemar na dukin na be ibmar-imakedgi abonolessulid, adi mer bemar na san dummarba na imakmalagar.
9 não por obras, para que ninguém se glorie.
10 Bab Dummad anmar-ogwisnonikid, Cristo-Jesúsgi anmar-ogwanonikid, adi anmar ibmar-nuegan saegar, ar igi Bab Dummad bato iduar ibmar-nuegan urbisa, adi a-ibmargi anmar nanadii-guegar.
10 Porque somos criação de Deus realizada em Cristo Jesus para fazermos boas obras, as quais Deus preparou de antemão para que nós as praticássemos.
11 Degisoggu bemar insamalo, gusgu Judiosuli bemar gwalulesad. Judiomar, na abgan-duku-sikarmaladye na dukin bimalad, bemar abgan-duku-sikarmaladsurye be-bismalad.
11 Portanto, lembrem-se de que anteriormente vocês eram gentios por nascimento e chamados incircuncisão pelos que se chamam circuncisão, feita no corpo por mãos humanas, e que
12 Epennedi, bemar Cristo-wichuli gudigusmalad. Bemar Israel-dulemargi akanisurmarsoggu, Bab Dummad Israel-dulemar-ebo igar-mesisad geg bemargadga gumarsundo. We-napneggi Bab Dummad sate be gudigusmalad, degine, bendakleged-igar sate be gudigusmarbalid.
12 naquela época vocês estavam sem Cristo, separados da comunidade de Israel, sendo estrangeiros quanto às alianças da promessa, sem esperança e sem Deus no mundo.
13 Iduardi, Bab Dummadgi bemar dikasur-bangus gudigusmar-inigwele, emigindi bemar Cristo-Jesúsgi bengusurmaladba, Bab Dummad Cristo-e-abegi na walikaa bemar-imaknonikid.
13 Mas agora, em Cristo Jesus, vocês, que antes estavam longe, foram aproximados mediante o sangue de Cristo.
14 Cristo anmarga gwage-bogidikid imakedsoggu, Judiomar, degi, Judiosurmalad oatononikid, neggwebur unnila soggwennagwadga imaknonikid. Igi na istar-dakmaladba galu neg-abargi emakmala, deyob galu-gwichid Cristo anmarga osulononikid.
14 Pois ele é a nossa paz, o qual de ambos fez um e destruiu a barreira, o muro de inimizade,
15 Na-istar-dakmalad Cristo e-burgwisadgi osulononikid, Moisés-igar-mesisad osulononikid, degine, ibmar-imakegala Moisés-igar-sogmaid osulononibalid. Judiomar, degi, Judiosurmalad na-istar-dakdimalad Cristo dulemar-binidga, degi, neggwebur-soggwennagwadga imaknonikid, ebo na igar nabononigu.
15 anulando em seu corpo a lei dos mandamentos expressa em ordenanças. O objetivo dele era criar em si mesmo, dos dois, um novo homem, fazendo a paz,
16 Degine, Jesucristo nakrusgine burgwisad-ular, neggwebur-darbo, Judiomar, degi, Judiosurmalad na abin-abin-imakdigusmalad osulononikid, neggwebur-gwennaga imaknonikid, Cristo darbo-bela Bab-Dummad-ebo ega igar-naboged imaksad.
16 e reconciliar com Deus os dois em um corpo, por meio da cruz, pela qual ele destruiu a inimizade.
17 Cristo nonikid, bemar Bab-Dummad-walikaa gudimaladga, degi, Bab Dummadgi dikasur-bangus gudimaladga, gaya-burba-nued, dule-gwage-bogidik-saedgi bemarga sunmaknonikid.
17 Ele veio e anunciou paz a vocês que estavam longe e paz aos que estavam perto,
18 Ar Judiomar, degi, Judiosurmalad, bela anmar unnila Cristoginbi sunna Bab Dummad Burba Nuedba Babse-doge anmar-imaksasunnad.
18 pois por meio dele tanto nós como vocês temos acesso ao Pai, por um só Espírito.
19 Ar degisoggu, bato bemar dule-ainebalidsulid, dule-yar-baidginedsurbalid. Bemar bemar-iduar-Bab-Dummadgi-akananaimalad-yopiramogad, bemar Bab Dummadgi gwenadgan-sunnadmogad.
19 Portanto, vocês já não são estrangeiros nem forasteiros, mas concidadãos dos santos e membros da família de Deus,
20 Bemar akwa-neg sobaledyobid. Igi neg-sobaled, akwa-gwagwen bur-birigined-sunsoged nika, deyob Jesucristo a-akwa-bur-birigined-sunnadid. Jesús-nuggi-barmilesmalad, degi, Bab-Dummad-gaya-burba-berbemalad neg-sailaga-megismalad-birgi bemar soblemaimarmogad.
20 edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, tendo Jesus Cristo como pedra angular,
21 Igi akwa-neg soblemai-dae, deyob Jesucristogi anmar soblemaimogad, adi anmar, Bab-Jesúsgi Bab-Dummadse-goled-neg-islidikidga guegar.
21 no qual todo o edifício é ajustado e cresce para tornar-se um santuário santo no Senhor.
22 Agi bemar, Cristogi-akani, nue soblemaimarmogad, adi bela bemar neg-nuedga guegar, a-neggi Bab Dummad na E-Burba-Nuedbali anmar-abargi megegar.
22 Nele vocês também estão sendo juntamente edificados, para se tornarem morada de Deus por seu Espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.