Tito 2
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVI
1 Tito, ar bedi Jesús-Igar-nuegan-mamaidba be innikii sunmako.
1 Você, porém, fale o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Dadormarga be sogo:
2 Ensine os homens mais velhos a serem sóbrios, dignos de respeito, sensatos, e sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Amba deyob mukwamarga be sogmogoed:
3 Semelhantemente, ensine as mulheres mais velhas a serem reverentes na sua maneira de viver, a não serem caluniadoras nem escravizadas a muito vinho, mas a serem capazes de ensinar o que é bom.
4 Deginbali, mukwamarga be sogbalo, omegan-odurdakbaloye:
4 Assim, poderão orientar as mulheres mais jovens a amarem seus maridos e seus filhos,
5 nue-binsaed-nikadaedgi,
5 a serem prudentes e puras, a estarem ocupadas em casa, e a serem bondosas e sujeitas a seus próprios maridos, a fim de que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Deginbali, sapingana be weyob unabalo:
6 Da mesma maneira, encoraje os jovens a serem prudentes.
7 Tito, bedi be bela ibmar-nuegan-saedgi sapinganga be oyogoed, igi nanamalargebe.
7 Em tudo seja você mesmo um exemplo para eles, fazendo boas obras. Em seu ensino, mostre integridade e seriedade;
8 Gaya-nuegangi be sunmakoed. We-gayagi dule geg akar soged. Weyob be odurdakele, be-isdarmalad be obingegsaoed. Ar ade, begi ibmar-isdarmalad geg soge-gumaloed.
8 use linguagem sadia, contra a qual nada se possa dizer, para que aqueles que se lhe opõem fiquem envergonhados por não terem nada de mal para dizer a nosso respeito.
9 Maigan be weyob ounabalo:
9 Ensine os escravos a se submeterem em tudo a seus senhores, a procurarem agradá-los, a não serem respondões e
10 Degine, mer e-ibe be ibmar atursamaloye.
10 a não roubá-los, mas a mostrarem que são inteiramente dignos de confiança, para que assim tornem atraente, em tudo, o ensino de Deus, nosso Salvador.
11 Bab-Dummad bela nabir dulemargi binsamaid. Ar Bab-Dummad nabir dulemargi binsaewilubsulinad. Emigindi, isguedgi bela dulemar-abonogega, e-nabir-binsaed bela dulemarga oyononikid.
11 Porque a graça de Deus se manifestou salvadora a todos os homens.
12 Bab-Dummad nabir-anmargi-binsaedba we-igarmargi anmar-odurdaknonikid:
12 Ela nos ensina a renunciar à impiedade e às paixões mundanas e a viver de maneira sensata, justa e piedosa nesta era presente,
13 Emide anmar, bensulidgi anmar-Bab-Jesucristo-Abonoged-nuedid e-gangued-yeerdaklegedgi-gannar-danikoed edarbedimarsunnad.
13 enquanto aguardamos a bendita esperança: a gloriosa manifestação de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo.
14 We-Jesucristoʼde isguedgi anmar-onogegala, anmar-anar na san-burba uksagusad, anmar-anar burgwisad. Adi, bela anmar-isgudiid eliega, egadga anmar-imakega swilidik anmar-imaksad. Adi, anmar ibmar-nueganbi imakdii guegar.
14 Ele se entregou por nós a fim de nos remir de toda a maldade e purificar para si mesmo um povo particularmente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Tito, weyob bega ibmar-soglesadba be sunmako, be dule-unao, gandikidba weyob be ibmar sogo. Mer dulemar ibgwensur-be-daked be imako.
15 É isso que você deve ensinar, exortando-os e repreendendo-os com toda a autoridade. Ninguém o despreze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.