Salmos 115

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Bab-Jehová, be-nug-odummolegega bega namakleged.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Ar ibiga dulemar-yar-baid-baidgi-bukwamalad anmarga sogoe:
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 Anmar-Bab-Dummad nibneggi maid,
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Dule-baigan ibmarmar-e-bab-dummadga-imakbukwadi, manigi sobaled, orgi sobaled,
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 We-ibmardi, gaya nikamalanad, degite, sunmaksurmalad.
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 Uaya nikamalanad, degite, itosurmalad.
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 Argan nikamalanad, degite, ibmar ebusurmalad.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 E-sobmalad, deyobi gumarmogad,
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 Israel-dulemar, ¡mer Bab-Jehováʼgi bengumala!
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Aarón-wagan, dule-irwa-Bab-Dummadse-gormalad, ¡mer Bab-Jehováʼgi bengumala!
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Bab-Jehová-urbali-gudimalad, ¡mer Bab-Jehováʼgi bengumala!
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Bab-Jehová anmar-ebinsaed,
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 Bab-Jehová, e-urbali-gudimaladgi nued binsaed,
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 Bab-Jehová bemarga bur bule mimmigan-mergumai imaksun,
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 Bab-Jehová-nibneg-obinnisadi, bemargi nued-binsaena gadin.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 Nibneg, Bab-Jehováʼgadid.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 Dule-burgwarmalad Bab-Jehová-nug odummosurmalad.
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 Ar anmardi, emi-akale, Bab-Jehová-nug
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.