Números 26
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC
1 Bukidar-Israel-dulemar-burgwismalad-sorbali, Bab-Jehová Moisésʼga, degi, Eleazarʼga sunmakded. Eleazarʼde dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Aarón-e-machid. Amarga weyob sogded:
1 Depois desse flagelo disse o Senhor a Moisés e a Eleazar, filho do sacerdote Aarão:
2 “Israel-dulemar birga-dulagwen-nikamalad (20), degi, birga-dulagwen-obine-nikamalad (20+) sunna nabir bila-onomalad be ebismalo. Amar be na e-gwenad-e-gwenadganba ebismaloed.”
2 "Fazei o recenseamento de toda a assembléia dos israelitas da idade de vinte anos para cima, família por família, todos os que estiverem em condições de pegar em armas."
3 Moisés, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Eleazarʼbogwa Jordán-diwar-naba Moab-nebagan-naidgi Jericó-neggwebur-asabin, Israel-dulemarga igar-uksamalad. Ega weyob sogsamalad:
3 Moisés e o sacerdote Eleazar disseram pois nas planícies de Moab, às margens do Jordão, perto de Jericó:
4 “Machergan birga-dulagwen-nikamalad (20), degi, birga-dulagwen-obine-nikamalad (20+) be ebismaloye, igi-Bab-Jehová, Moisésʼga igar-uksagusa, deyob imakmaloye.”
4 "Serão recenseados todos os que tiverem a idade de vinte anos para cima, como o Senhor ordenou a Moisés e aos israelitas ao saírem do Egito.
5 Israel-machi-sailagined-Rubén, a-wagan e-dadganba-ebislesmalad, wemalad:
5 Rubem primogênito de Israel, Filhos de Rubem: de Henoc, a família dos henoquitas; de Falu, a família dos faluítas;
6 Hezrón-wagan, degi, Carmi-wagan.
6 de Hesron, a família dos hesronitas; de Carmi, a família dos carmitas.
7 Wemala dad-dummad-Rubénʼgi danimalad.
7 Estas são as famílias dos rubenitas; seus recenseados foram em número de 43.730.
8 Falú unnila machigwa wargwenna nikusad, Eliabʼye nugad.
8 Filho de Falu, Eliab.
9 Eliab-masmala, wemalad:
9 Filhos de Eliab Namuel, Datã e Abiron. Estes são Datã e Abiron, aqueles membros do conselho que se tinham sublevado contra Moisés e Aarão, com os cúmplices de Coré em revolta contra o Senhor.
10 Degidbali napa-argadgu, Coréʼmala napa-yaba ammurud gusmarmogad. Dulemar-dulataled-ilabo gaka dulabo-gakambe (250) Coréʼba-nanaimalad soogi-gummakar burgwis gusad. Bela Coréʼba-nanaimalad burgwisgusmalad. We-ibmar-gusadi, Israel-dulemar-odurdakega deyob gusad, adi, Bab-Dummad-dobee nanamalagar.
10 A terra, abrindo sua boca, engoliu-os com Coré, enquanto o seu grupo perecia pelo fogo que devorou os duzentos e cinqüenta homens. Isso serviu de exemplo.
11 Coré-wagandi burgwissurmalad.
11 Os filhos de Coré, porém, não pereceram.
12 Dad-dummad-Simeónʼgi-danimalad-ebislesmalad wemalad:
12 Filhos de Simeão, classificados por famílias: de Namuel, a família dos namuelitas; de Jamim, a família dos jaminitas; de Joaquim, a família dos joaquinitas;
13 Zera-wagan, degi, Saúl-wagan.
13 de Zaré, a família dos zaritas; de Saul, a família dos saulitas.
14 Wemala, dad-dummad-Simeónʼgi danimalad.
14 Tais são as famílias dos simeonitas: 22.200 homens.
15 Dad-dummad-Gadʼgi-danimalad-ebislesmalad wemalad:
15 Filhos de Gad, classificados por famílias: de Sefon, a família dos sefonitas; de Agi, a família dos agitas; de Sunit, a família dos sunitas;
16 Ozni-wagan, Eri-wagan,
16 de Ozni, a família dos oznitas; de Her, a família dos heritas;
17 Arod-wagan, degi, Areli-wagan.
17 de Arod, a família dos aroditas; de Ariel, a família dos arielitas.
18 Wemala, dad-Gadʼgi danimalad.
18 Estas são as famílias dos gaditas. Seus recenseados foram 40.500.
19 Judá-masmala Canaán-yalagi mimmi-nikussuli-burgwismalad, wemalad:
19 Filhos de Judá: Her e. Onã, que morreram na terra de Canaã.
20 Dad-dummad-Judáʼgi-danimalad-ebislesmaladi, wemalad:
20 Eis os filhos de Judá, classificados por famílias: de Sela, a família dos selitas; de Farés, a família dos faresitas; de Zara, a família dos zaritas.
21 Faresʼgi-danimaladdi, wemalad:
21 Os filhos de Farés foram: de Hesron a família dos hesronitas; de Hamul, a família dos hamulitas.
22 Bela wemala, dad-dummad-Judáʼgi danimalad.
22 Tais são as famílias de Judá; seus recenseados foram 76.500.
23 Dad-dummad-Isacarʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
23 Filhos de Issacar, classificados por famílias: de Tola, a família dos tolaítas; de Fua, a família dos fuaítas;
24 Jasub-wagan, degi, Simrón-wagan.
24 de Jasub, a família dos jasubitas; de Semrã, a família dos semranitas.
25 Bela wemala, dad-dummad-Isacarʼgi danimalad.
25 Estas são as famílias de Issacar; seus recenseados foram 64.300.
26 Dad-dummad-Zabulónʼgi-danimalad-ebislemalad, wemalad:
26 Filhos de Zabulon, classificados por famílias: de Sared, a família dos sareditas; de Elon, a família dos elonitas; de Jalel, a família dos jalelitas.
27 Bela wemala, dad-dummad-Zabulónʼgi danimalad.
27 Estas são as famílias de Zabulon; seus recenseados foram 60.500.
28 Dad-dummad-Joséʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
28 Filhos de José, classificados por famílias: Manassés e Efraim.
29 Manasés, wargwenna machi nikusad.
29 Filhos de Manassés: de Maquir, a família dos maquiritas. Maquir gerou Galaad; de Galaad, a família dos galaaditas.
30 Dad-Galaadʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
30 Eis os filhos de Galaad: de Jezer, a família dos jezeritas; de Helec, a família dos helequitas;
31 Asriel-wagan, Siquem-wagan,
31 de Asriel, a família dos asrielitas; de Sequém, a família dos sequemitas;
32 Semida-wagan, degi, Hefer-wagan.
32 de Semida, a família dos semidaítas; de Hefer, a família dos heferitas.
33 Hefer-machi-Zelofehad masmala-nikussulid, unnila bunamalabi nikusad. A-bunamala-ebislesmalad, wemalad:
33 Salafaad, filho, de Hefer, não teve filhos, mas muitas filhas. Eis os nomes das filhas de Salafaad: Maala Noa, Hegla, Melca e Tersa.
34 Bela wemala, dad-dummad-Manasésʼgi danimalad.
34 Estas são as famílias de Manassés; seus recenseados foram 52.700.
35 Dad-dummad-Efraínʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
35 Eis os filhos de Efraim classificados por famílias: de Sutala, a família dos sutalaítas; de Bequer, a família dos bequeritas; de Teen, a família dos teenitas.
36 Sutelaʼgi-danimalad, wemalad:
36 Eis os filhos de Sutala: de Herã, a família dos heranitas.
37 Bela wemala, dad-dummad-Efraínʼgi danimalad.
37 Estas são as famílias dos filhos de Efraim; seus recenseados foram 32.500. Estes são os filhos de José, classificados por famílias.
38 Dad-dummad-Benjamínʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
38 Filhos de Benjamim, classificados por famílias: de Bela, a família dos belaítas; de Asbel a família dos asbelitas; de Airão, a família dos airamitas;
39 Sufam-wagan, Degi, Hufam-wagan.
39 de Sufão, a família dos sufamitas; de Hufão, a família dos hufamitas.
40 Belaʼgi-danimalad, wemalad:
40 Os filhos de Bela foram Hered e Noemã; de Hered, a família dos hereditas; de Noemã, a família dos noemanitas.
41 Bela wemala, dad-dummad-Benjamínʼgi danimalad.
41 Tais são os filhos de Benjamim, classificados por famílias; seus recenseados foram em número de 45.600.
42 Dad-dummad-Danʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
42 Eis os filhos de Dã, classificados por famílias: de Suã, a família dos suamitas. Tais são as famílias de Dã, classificadas por famílias.
43 Wemala, dad-dummad-Danʼgi danimalad.
43 Total das famílias dos suamitas: seus recenseados foram 64.400.
44 Dad-dummad-Aserʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
44 Filhos de Aser, classificados por famílias: de Jemna, a família dos jemnaítas; de Jessui, a família dos jesuítas; de Bria, a família dos briaítas;
45 Beríaʼgi-danimalad wemalad:
45 de Heber, a família dos heberitas; de Melquiel, a família dos melquielitas.
46 Dad-dummad-Aser, bunagwa wargwen nikusbalid, a-bunagwa Seraʼye nugad.
46 O nome da filha de Aser era Sara.
47 Bela wemala dad-dummad-Aserʼgi danimalad.
47 Tais são as famílias dos filhos de Aser; seus recenseados foram 53.400.
48 Dad-dummad-Neftalíʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
48 Filhos de Neftali, classificados por famílias: de Jesiel, a família dos jesielitas; de Guni, a família dos gunitas;
49 Jezer-wagan, degi, Silem-wagan.
49 de Jeser, a família dos jeseritas; de Selem, a família dos selemitas.
50 Wemala, Dad-dummad-Neftalíʼgi danimalad.
50 Estas são as famílias de Neftali classificadas por famílias; seus recenseados foram 45.400.
51 Belamakar-machergan-ebislesmaladi weyob mergued: Mili-dulataled-ilanergwa gaka gwensak gaka dulataled-ilagugle gaka dulagwen-gakambe (601,730) mergued.
51 Eis o total dos israelitas recenseados: 601.730.
52 Bab-Jehová Moisésʼga sunmakded, ega sogded:
52 O Senhor disse a Moisés:
53 “Be dulemar-ebichismaladga, na e-dula-mergumaladba we-yarmar be mimioed.
53 "A terra será dividida entre estes, segundo o número de suas pessoas, para que eles a possuam como herança.
54 Na dadgan-wargwengi dulemar-bur-melu-nikale, amarga yala bur dumma be ukoed. Na dulemar-bur-ichee-nikardi, amarga yala senii be ukoed. Na emar-mergu-ebislesmaladba ega yala be ukoed.
54 Aos mais numerosos darás uma parte maior, e aos que forem menos, uma menor; cada um receberá uma parte proporcional ao número dos recenseados.
55 Degi-inigwele, wilubdakar ega yarmala be mimioed. Na e-dad-dummaganba-ebislesmaladba yarmar nikumaloed.
55 Todavia, é a sorte que decidirá a divisão da terra. Eles receberão a sua parte segundo os nomes das tribos patriarcais.
56 Dulemar-mergumaladba ega yarmar wilub-daklear uklegoed.”
56 A propriedade será dividida por sorte entre os grupos numerosos e os grupos menores.
57 Dad-dummad-Levíʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
57 Eis os levitas recenseados segundo suas famílias: de Gérson, a família dos gersonitas; de Caat, a família dos caatitas; de Merari, a família dos meraritas.
58 Dad-dummad-Leví-wagangi-danimarmogad, wemarmogad:
58 Eis as famílias de Levi: a família dos lobnitas, a dos hebronitas, a dos moolitas, a dos musitas, a dos coritas. {Caat gerou Amrão,
59 Amramʼde Leví-wagwa-Jocabedʼye-nugad nikusad. Jocabedʼde, Egipto-yalagi gwalulesad. Amram, Jocabedʼbo mimmigan warbaa nikusmalad. Amala, wemalad:
59 cuja mulher se chamava Jocabed, filha de Levi, nascida no Egito. Ela deu a Amrão: Aarão, Moisés e Maria, sua irmã.
60 Aarón masmala-nikunonimogad. Amar, wemalad:
60 Aarão teve os filhos: Nadab, Abiú, Eleazar e ltamar.
61 Degi-inigwele, Nadab, Abiú-ebogwa Bab-Jehová-ega-igar-uksasulidba soo-isgana Bab-Jehováʼga-ogasmargu, burgwismalad.
61 Nadab e Abiú morreram quando apresentaram diante do Senhor um fogo estranho.}
62 Wemala Dad-dummad-Levíʼgi danimalad, mili-dulagwen-gakapaa (23,000) mergued. Nii-wargwen-nikamaladse-bakar ebislesad. Wemardi, Israel-dulemar-baiganba bular ebislessulid. Ar we-dulemargardi yar uklessulid.
62 Recenseados os levitas, todos os varões da idade de um mês para cima somaram 23.000. Não foram contados no recenseamento dos israelitas, porque não se lhes havia destinado nenhum patrimônio no meio deles.
63 We-nugmala Moisés, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Eleazarʼbogwa ebichismaladid. Deunni, Jordán-diwar-naba Moab-nebagan-naidgi Jericó-neggwebur-asabin-bukwamargu ebislesad.
63 Tal é o recenseamento dos israelitas que fizeram Moisés e o sacerdote Eleazar nas planícies de Moab, às margens do Jordão, perto de Jericó.
64 Degine, Moisés, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Aarónʼbogwa, Sinaí-nega-dulesulidgangi, gebe-dulemar-ebichisgusad-nugmardi wemar-ebislesmalad-imbagi naisulid.
64 Não se achou entre eles nenhum daqueles que tinham sido recenseados antes por Moisés e Aarão no deserto do Sinai,
65 Ar ade, Bab-Jehová sogsagusad: We-dulemala, nega-dulesulidganba burgwemaloye. Unnila Jefone-machi-Calebʼbi, degi, Nun-machi-Josuéʼbi dula-gudii gusad. Baigandi bela burgwisad.
65 porque o Senhor dissera deles: "Morrerão no deserto." Não ficou nenhum deles, exceto Caleb, filho de Jefoné, e Josué, filho de Nun.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.