Jeremias 5

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Bab-Dummad soged:
1 Dai voltas às ruas de Jerusalém, e vede agora, e informai-vos, e buscai pelas suas praças, a ver se achais alguém ou se há um homem que pratique a justiça ou busque a verdade; e eu lhe perdoarei.
2 Ar dulemar sogdamalanad: ‘Bab-Jehová-nuggi an napira sogye,’
2 E ainda que digam: Vive o Senhor , decerto falsamente juram.
3 Ani Jeremías sogded:
3 Ah! Senhor , não atentam os teus olhos para a verdade? Feriste-os, e não lhes doeu; consumiste-os, e não quiseram receber a correção; endureceram as suas faces mais do que uma rocha; não quiseram voltar.
4 ”An weyob binsaenad:
4 Eu, porém, disse: Deveras, estes são uns pobres; são loucos, pois não sabem o caminho do Senhor , o juízo do seu Deus.
5 Agala, sapin-dummaganse an naoed,
5 Irei aos grandes e falarei com eles, porque eles sabem o caminho do Senhor , o juízo do seu Deus; mas estes, de comum acordo, quebraram o jugo e romperam as ataduras.
6 A-ulale, achumigur-nono-wawaadse gullemaloed,
6 Por isso, um leão do bosque os feriu, um lobo dos desertos os assolará, um leopardo vigia contra as suas cidades; qualquer que sair delas será despedaçado; porque as suas transgressões se multiplicaram, multiplicaram-se as suas apostasias.
7 Bab-Dummad sogded:
7 Como, vendo isso, te perdoaria? Teus filhos me deixam a mim e juram pelos que não são deuses; depois de os eu ter fartado, adulteraram e em casa de meretrizes se ajuntaram em bandos;
8 Moli omegi-nakwebigudiyobi, be gudimalad.
8 como cavalos bem fartos, levantam-se pela manhã, rinchando cada um à mulher do seu companheiro.
9 Ani an Bab-Jehová bemarga soged:
9 Deixaria eu de castigar estas coisas, diz o Senhor , ou não se vingaria a minha alma de uma nação como esta?
10 ”Israel-dulemar-e-uvaʼdub-digarmaladba be dagmar,
10 Subi aos seus muros e destruí-os (não façais, porém, uma destruição final); tirai as suas ameias, porque não são do Senhor .
11 Ani an Bab-Jehová soged:
11 Porque aleivosissimamente se houveram contra mim a casa de Israel e a casa de Judá, diz o Senhor .
12 ”Bemar an-obachamalad,
12 Negam ao Senhor e dizem: Não é ele; e: Nenhum mal nos sobrevirá; não veremos espada nem fome.
13 ‘Bab-Dummad-gayaburba-barsogmaladdi, binsa-ee-gordimarye’ be sogmarbalid,
13 E até os profetas se farão como vento, porque a palavra não está com eles; assim lhes sucederá a eles mesmos.
14 Degisoggu, ani an Bab-Dummad-Jehová-Bela-Gangued-Nikad bega soged:
14 Portanto, assim diz o Senhor , o Deus dos Exércitos: Porquanto disseste tal palavra, eis que converterei as minhas palavras na tua boca em fogo, e a este povo, em lenha, e eles serão consumidos.
15 Ani an Bab-Jehová bemarga soged:
15 Eis que trarei sobre vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o Senhor , uma nação robusta, uma nação antiquíssima, uma nação cuja língua ignorarás; e não entenderás o que ela falar.
16 Bela we-dulemala bila-onogedgi buleganad,
16 A sua aljava é como uma sepultura aberta; todos eles são valentes.
17 Be-ibmar-wesmalad bei obelomaloed,
17 E comerão a tua sega e o teu pão, que haviam de comer teus filhos e tuas filhas; comerão as tuas ovelhas e as tuas vacas; comerão a tua vide e a tua figueira; as tuas cidades fortes, em que confiavas, abatê-las-ão à espada.
18 Ani an Bab-Jehová soged: “A-ibagangine, an belallaa dulemar-obelogosulid.
18 Contudo, ainda naqueles dias, diz o Senhor , não farei de vós uma destruição final.
19 Dule bese egichiarmalale, ‘¿ibiga anmar-Bab-Dummad-Jehová weyob anmar-imaksaye?’ Jeremías, ega be sogo: ‘Bab-Dummad sogye: Ar igi-bemar an-obachamala, degine, be-neggweburgi bab-dummad-baiganba be ibsadii gusmala, deyobi, neggwebur-baidgi, dule-baiganga-arbadii be gumaloye.’
19 E sucederá que, quando disserem: Por que nos fez o Senhor , nosso Deus, todas estas coisas? Então, lhes dirás: Como vós me deixastes e servistes a deuses estranhos na vossa terra, assim servireis a estrangeiros, em terra que não é vossa.
20 Jacob-waganga be soge,
20 Anunciai isto na casa de Jacó e fazei-o ouvir em Judá, dizendo:
21 ‘Dule-binsaed-satemalad, dule-aku-neg-itomalad, be itomala.
21 Ouvi, agora, isto, ó povo louco e sem coração, que tendes olhos e não vedes, que tendes ouvidos e não ouvis.
22 Ani an Bab-Jehová soged:
22 Não me temereis a mim? — diz o Senhor ; não temereis diante de mim, que pus a areia por limite ao mar, por ordenança eterna, que ele não traspassará? Ainda que se levantem as suas ondas, não prevalecerão; ainda que bramem, não a traspassarão.
23 Ar we-dulemar gwage-dutusurmaladid, uayasuli angi damaladid.
23 Mas este povo é de coração rebelde e pertinaz; rebelaram-se e foram-se.
24 Wis binsasurmalad, na sogsurmalad:
24 E não dizem no seu coração: Temamos, agora, ao Senhor , nosso Deus, que dá chuva, a temporã e a tardia, a seu tempo; e as semanas determinadas da sega nos conserva.
25 ”Be-isgumaladi, bemargi we-ibmar-nuegan obelosad.
25 As vossas iniquidades desviam estas coisas, e os vossos pecados afastam de vós o bem.
26 An bensuli, ar bemar-abargi dule-ibmar-isgana-imakmalad gudidiid,
26 Porque ímpios se acham entre o meu povo; cada um anda espiando, como se acaçapam os passarinheiros; armam laços perniciosos, com que prendem os homens.
27 Sikwimar garbagi-ena-bukwadyobi, e-negmargi ibmar-atursasmaladi, ena-ena bubukwad.
27 Como uma gaiola cheia de pássaros, são as suas casas cheias de engano; por isso, se engrandeceram e enriqueceram.
28 Be wardungudmalad, san-dummarbaa be gudmalad.
28 Engordam-se, alisam-se e ultrapassam até os feitos dos malignos; não julgam a causa dos órfãos, para que eles prosperem; nem julgam o direito dos necessitados.
29 Ani an Bab-Jehová soged:
29 Não castigaria eu estas coisas? — diz o Senhor ; não se vingaria a minha alma de uma nação como esta?
30 ”Be dakmala we-napneggi, gwayed-dummad naid.
30 Coisa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra:
31 An-gayaburba-barsogmalad, unnila gakansaale sunmakmalad.
31 os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam pelas mãos deles, e o meu povo assim o deseja; e que fareis no fim disso?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.