Jeremias 14
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NAA
1 Dii bar wimaisulid-ular, Bab-Jehová Jeremíasʼga sunmaknonikid. Ega weyob sognonikid:
1 Palavra do Senhor que veio a Jeremias a respeito da seca:
2 “Judá-dulemar nue-bukib binsabukmalad,
2 “Judá anda chorando, as suas portas estão abandonadas e, de luto, se curvam até o chão; e o clamor de Jerusalém vai subindo.
3 Dule-nuga-nikamaladi, dule-ega-arbamalad ega dii-amiega barmiddaed.
3 Os poderosos mandam os servos buscar água. Estes vão às cisternas e não encontram água; voltam com os seus cântaros vazios e, decepcionados e confusos, cobrem a cabeça.
4 Yalagi dii bar wisulidbali, napamar daas-daas naded.
4 Por não ter havido chuva sobre a terra, esta se acha ressequida; e, por isso, os lavradores, decepcionados, cobrem a cabeça.
5 Ar goe-sapurmarbela, gaganmar-bergusad-ular,
5 Até as corças no campo têm as suas crias e as abandonam, porque não há capim.
6 Moli-sapur-uayasuid, yar-mullugan-swiligangi achu-sapur-uaya-gannagannayob, masbina asa-nakwa-nakwa gudidamalad.
6 Os jumentos selvagens se põem no alto dos morros e, ofegantes, sorvem o vento como chacais; os seus olhos desfalecem, por falta de pasto.”
7 Ani Jeremías Bab-Jehováʼga sogded:
7 Ainda que as nossas maldades testifiquem contra nós, ó por amor do teu nome! Porque as nossas rebeldias se multiplicaram; pecamos contra ti.
8 Bab-Dummad, ar be Israel-dulemar-abonogedid.
8 Ó Esperança de Israel e Redentor do teu povo no tempo da angústia, por que serias como estrangeiro na terra e como viajante que fica só uma noite?
9 ¿Ar ibiga be akusunna-ibmar-itogedyob be dasunna?
9 Por que serias como homem que foi pego de surpresa, como valente que não pode salvar? Mas tu, ó estás em nosso meio, e nós somos chamados pelo teu nome. Não nos abandones!
10 Bab-Jehová weyob bemarnik soged:
10 Assim diz o Senhor a respeito deste povo: “Eles gostam de andar errantes e não sabem controlar os pés. Por isso, o não se agrada deles; agora ele se lembrará das maldades que fizeram e os castigará por causa dos seus pecados.”
11 Geb Bab-Jehová weyob anga sokalid: “Jeremías, melle we-dulemar-bendakega be anse wilesakwaa golo.
11 O Senhor me disse ainda: — Não interceda por este povo para o bem dele.
12 Ar anse-goled-ular, mas-gunsuli-gumalale, amba an itogosulid. Ar amba anga ibmar-ogumakar-ukmalale, anga ibmar-gwagmar-ukmalale, amba an abingaosulid. Es-suidgi an we-dulemar obelogoed, degi, ukudgi, boni-dummagangi an we-dulemar obelogoed.”
12 Quando jejuarem, não ouvirei o seu clamor e, quando trouxerem holocaustos e ofertas de cereais, não me agradarei deles. Pelo contrário, eu os consumirei pela guerra, pela fome e pela peste.
13 Bab-Jehová-abin an sogded: “¡Bab-Dummad-Jehová! ¡Nunmaked-dummaddo! Ar Bab-Dummad-gayaburba-barsogedye-sogdimaladi, sunmakdimalad, we-dulemarde es-suidgi burgosurmarye, ukud-dummad-naguosurye sogmalad. Unnila, bede, we-yalagi ega neg-bogidikid-degisadeguad-ukoye sogdimalad.”
13 Então eu disse: — Ah!
14 Geb Bab-Jehová an-abin sogded: “Wedi, gayaburba-barsogmalad an-nuggi gakansaar sunmakdimalad. Gwen an we-dulemar barmissulid, gwen an ega an-nuggi-sunmakega igar uksasurbalid, gwen an ega sunmakdisulid. We-dulemar-sunmakmaladi, unnila binsa yogasaar na wargwen-ibya-apuredba sunmakdimalad, binsa ee gordimalad, dukin-yogasaar-e-itogedba sunmakmalad.”
14 E o Senhor respondeu: — Esses profetas profetizam mentiras em meu nome. Nunca os enviei, nem lhes dei ordem, nem lhes falei. Eles estão profetizando para vocês visões falsas, adivinhações inúteis e engano que procede do seu íntimo.
15 A-ulale, weyob Bab-Jehová soged: “We-dulemar an gwen-barmissulidi, an-nuggi sunmakmarye-sogmaladi, degine, na sogmarbalidi, we-yalagi dulemar es-suidgi burgosurye, ukud-dummad naguosurye. Ar wemala, na ukudba burgwemaloed, e-sunnagwad es-suidgi burgwemaloed.
15 Portanto, assim diz o Senhor a respeito dos profetas que, profetizando em meu nome, sem que eu os tenha mandado, dizem que não haverá guerra nem fome nesta terra: Esses profetas serão consumidos pela guerra e pela fome.
16 ”Degine, dule-we-sunmakmalad-itosmaladi, Jerusalén-neggwebur-neg-imbabali ukudba mellemamai gumaloed, es-suidgi oburgwilemaloed, igarba-mellemamai gumaloed. E-omegan-e-muimar, e-masmala-e-muimar, e-bunamala-e-muimar gwen dule digosurmalad. Ar dule-muimar-digedbela sate gumaloed. Ar bela e-isgumalad egi aibinega an imakoed.
16 O povo a quem eles profetizam será lançado nas ruas de Jerusalém, por causa da fome e da guerra. Não haverá quem os sepulte — a eles, a suas mulheres, a seus filhos e a suas filhas. Porque derramarei sobre eles a sua maldade.
17 ”Be, Jeremías, we-dulemarga weyob be sogo:
17 Portanto, diga-lhes esta palavra: “Que os meus olhos derramem lágrimas de noite e de dia, sem cessar. Porque a virgem, filha do meu povo, sofreu um grande golpe; está gravemente ferida.
18 Sapurba an nadele, es-suidgi-dulemar-burgwisad-e-mui omilede an dakdaed.
18 Se saio ao campo, vejo os que foram mortos à espada; se entro na cidade, estão ali os debilitados pela fome. Até os profetas e os sacerdotes vagueiam pela terra e não sabem para onde vão.”
19 Ani Jeremías, Bab-Dummad-abin sogded:
19 Será que de todo rejeitaste Judá? Será que a tua alma tem nojo de Sião? Por que nos feriste, e não há cura para nós? Aguardamos a paz, e não há nada de bom; esperamos o tempo da cura, e eis o terror.
20 Bab-Jehová, anmar, anmar-isgusad magar na itoged.
20 Conhecemos, ó Senhor , a nossa maldade e a iniquidade de nossos pais; porque temos pecado contra ti.
21 Be-nug be nue-sabedbali, melle be isdar anmar-dake.
21 Não nos rejeites, por amor do teu nome; não desprezes o trono da tua glória. Lembra-te e não anules a tua aliança conosco.
22 Bab-Dummad, ¿ar bab-dummagan-imbagi, gwensak dii-nabir-owied gudisi? Suli.
22 Será que existe entre os ídolos dos gentios algum que faça chover? Ou podem os céus por si mesmos dar chuvas? Não és tu somente, ó nosso Deus, o que fazes isto? Portanto, em ti esperamos, pois tu fazes todas estas coisas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.