Isaías 63

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Edom-yar-akar danikid, ¿wede doawa?
1 Quem é este que vem de Edom, de Bozra, com vestes de vivas cores, que é glorioso em sua vestidura, que marcha na plenitude da sua força? Sou eu que falo em justiça, poderoso para salvar.
2 ¿Ar ibiga be-mor ginnitibi daklege?
2 Por que está vermelho o traje, e as tuas vestes, como as daquele que pisa uvas no lagar?
3 “An walagwen uva-egured-galugi uva-egurusad,
3 O lagar, eu o pisei sozinho, e dos povos nenhum homem se achava comigo; pisei as uvas na minha ira; no meu furor, as esmaguei, e o seu sangue me salpicou as vestes e me manchou o traje todo.
4 Buged-mai-imaked-iba bato an mesisad.
4 Porque o dia da vingança me estava no coração, e o ano dos meus redimidos é chegado.
5 Dule-an-bendaked an edarbisanad, degi-inigwele, dule gwen an-bendaksasulid,
5 Olhei, e não havia quem me ajudasse, e admirei-me de não haver quem me sustivesse; pelo que o meu próprio braço me trouxe a salvação, e o meu furor me susteve.
6 An-sae-itogedgi, dulemar-yar-baid-baidgi-bukmalad-birgi an annasad,
6 Na minha ira, pisei os povos, no meu furor, embriaguei-os, derramando por terra o seu sangue.
7 Bab-Jehová-e-sabgued-dummad an ebinsaoed,
7 Celebrarei as benignidades do Senhor e os seus atos gloriosos, segundo tudo o que o Senhor nos concedeu e segundo a grande bondade para com a casa de Israel, bondade que usou para com eles, segundo as suas misericórdias e segundo a multidão das suas benignidades.
8 Ar Bab-Dummad weyob sogsad:
8 Porque ele dizia: Certamente, eles são meu povo, filhos que não mentirão; e se lhes tornou o seu Salvador.
9 Bab-Dummad dule-abonogega, dule-e-nuggi-sunmaked, degi, baliwitur, barmiarsulid,
9 Em toda a angústia deles, foi ele angustiado, e o Anjo da sua presença os salvou; pelo seu amor e pela sua compaixão, ele os remiu, os tomou e os conduziu todos os dias da antiguidade.
10 Degi-inigwele, Israel-dulemar Bab-Jehováʼba ibsassurmalad,
10 Mas eles foram rebeldes e contristaram o seu Espírito Santo, pelo que se lhes tornou em inimigo e ele mesmo pelejou contra eles.
11 E-dulamar, epenne neg-gusmalad-ebinsadmalad,
11 Então, o povo se lembrou dos dias antigos, de Moisés, e disse: Onde está aquele que fez subir do mar o pastor do seu rebanho? Onde está o que pôs nele o seu Espírito Santo?
12 Dule e-gangued-nikadba Moisés-argan-nuedsik, Moisésʼba nadapigusad, emide, ¿bia nade?
12 Aquele cujo braço glorioso ele fez andar à mão direita de Moisés? Que fendeu as águas diante deles, criando para si um nome eterno?
13 Igi-moli nega-dulesulidganba gwen ibmargi-yolesuli nadapdae,
13 Aquele que os guiou pelos abismos, como o cavalo no deserto, de modo que nunca tropeçaram?
14 Igi-moli-bebe-nikamalad nebase gagan-manonidamala, deyobi,
14 Como o animal que desce aos vales, o Espírito do Senhor lhes deu descanso. Assim, guiaste o teu povo, para te criares um nome glorioso.
15 Bab-Dummadye, mogir-billi-akale, be nue atake.
15 Atenta do céu e olha da tua santa e gloriosa habitação. Onde estão o teu zelo e as tuas obras poderosas? A ternura do teu coração e as tuas misericórdias se detêm para comigo!
16 Degi-inigwele, be, anmar-Babad,
16 Mas tu és nosso Pai, ainda que Abraão não nos conhece, e Israel não nos reconhece; tu, ó Senhor , és nosso Pai; nosso Redentor é o teu nome desde a antiguidade.
17 Bab-Jehová, ¿ibiga be-igargi banguega be anmar-imake?
17 Ó Senhor , por que nos fazes desviar dos teus caminhos? Por que endureces o nosso coração, para que te não temamos? Volta, por amor dos teus servos e das tribos da tua herança.
18 Be-dulamar ichesaale be-neg-islidikid akwisad.
18 Só por breve tempo foi o país possuído pelo teu santo povo; nossos adversários pisaram o teu santuário.
19 Emidi, anmala, be-anmar-dummad-iduedga-megissulidyob bukwad.
19 Tornamo-nos como aqueles sobre quem tu nunca dominaste e como os que nunca se chamaram pelo teu nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.