Gênesis 5
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC
1 We, Adán-e-wagan-nugmar-narmakar-mamaid-e-gardad.
1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.
2 Bab-Dummad machered ome-ebogwa obinnisad. Wemargi ise-nued binsasad. Bab-Dummad dulemar-obinnisgua, amarga sogsad: “Bemar, duleye nugguoye.”
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.
3 Adán birga-dulanergwa-gakambe-nikadgi (130),
3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.
4 A-sorba, Adán birga-dulataled-ilabaabak (800) napi-gudii gusad.
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
5 Degisoggu, Adán bela birga-dulataled-ilabakebak gaka durgwen-gakambe (930) dula-gudii gusad.
5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.
6 Set birga-dulatar-gakatar-nikadgi (105),
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos.
7 A-sorba, Set birga-dulataled-ilabaabak gakagugle (807) napi-gudii gusad.
7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 Degisoggu, Set, bela birga-dulataled-ilabakebak gakambe-gakabo (912) dula-gudii gusad.
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.
9 Enós birga-dulabake-gakambe-nikadgi (90),
9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan.
10 A-sorbali, Enós, birga-dulataled-ilabaabak gakambe-gakatar (815) napi-gudii gusad.
10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 Degisoggu, Enós, bela birga-dulataled-ilabakebak gakatar (905) dula-gudii gusad.
11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Cainán, birga-dulapaa-gakambe-nikadgi (70),
12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.
13 A-sorbali, Cainán, birga-dulataled-ilabaabak gaka dulabo (840) napi-gudii gusad.
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Degisoggu, Cainán, bela birga-dulataled-ilabakebak gakambe (910) dula-gudii gusad.
14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu.
15 Mahalaleel, birga-dulapaa-gakatar-nikadgi (65),
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.
16 A-sorba, Mahalaleel, birga-dulataled-ilabaabak gaka dulagwen-gakambe (830) napi-gudii gusad.
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Degisoggu, Mahalaleel, bela birga-dulataled-ilabaabak gaka dulabake-gakambe-gakatar (895) dula-gudii gusad.
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Jared, birga-dulabaabak-gakabo-nikadgi (162),
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc.
19 A-sorba, Jared, birga-dulataled-ilabaabak (800) napi-gudii gusad.
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Degisoggu, Jared, bela birga-dulataled-ilabakebak gaka dulapaa-gakabo (962) dula-gudii gusad.
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Enoc, birga-dulapaa-gakatar-nikadgi (65),
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.
22 Matusalén-gwalulesad-sorba,
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 Degisoggu, Enoc, bela birga-dulataled-ilapaa gaka dulapaa-gakatar (365) dula-gudii gusad.
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Ar Enoc, Bab-Dummad-walikaa nanadii gussoggu, ibagwengi sate daklealid,
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.
25 Matusalén, birga-dulabakebak-gakagugle-nikadgi (187),
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.
26 A-sorba, Matusalén, birga-dulataled-ilagugle gaka dulabake-gakabo (782) napi-gudii gusad.
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Degisoggu, Matusalén, bela birga-dulataled-ilabakebak gaka dulapaa-gakabakebak (969) dula-gudii gusad.
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lamec, birga-dulabakebak-gakabo-nikadgi (182),
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 Noéʼye e-machi-onugsasad.
29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou."
30 Noé-gwalulesad-sorba, Lamec, birga-dulataled-ilatar gaka dulabake-gakambe-gakatar (595) napi-gudii gusad.
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Degisoggu, Lamec, bela birga-dulataled-ilagugle gaka dulapaa-gakambe-gakagugle (777) dula-gudii gusad.
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Noé, bato birga-dulataled-ilatar (500) nikagua, e-masmala gwalulenonikid:
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.