Lucas 12

Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi (CUI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Poxonae cataunxuae Jesús cueicueijei tsuncuae, bapoxonae ayei jiwi nacaetutapona Jesustha. Jiwi nataxu taxunaunaba. Jesús tamropata pitaba xua cueicueijei jiwitha. Copiya matha Jesús pijimonae tsipaeba, jeye: “Dota pam jopa pajume naitaewatsinde fariseomonae pia pecuidubi coyenewa tatsi xua painya nejume cowʉntsiyainwa. Barapomonae itara beta paeba ichitha jopa xapain exanaeyo.
1 Nati ana veya’amaim sabuw hiruru’ay ana itinin i sibisib na’atube, naatu sabuw himour kwanekwan efan etei hibai karam hi’a’abinamo hibat. Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Pharisee hai yeast isan mata toniwa’an, nati sabuw ufuhine ana itinin i gewasin baise wanawanah i rerekabin, imih a tur ao’owen.
2 Daxita diwesin xua po diwesin bequein anoxuae jiwi jopa yaputaeyo, bexa yaputaena. Pocotsiwa jiwi abe nameicha exana daichitha ichamonae bexa yaputaeponaena baxua.
2 Abisa hisabuw inu’in boro sabusabuw hinabosair, naatu abisa wa’iwa’irin inu’in boro nirerereb.
3 Paxam xua po diwesi merawi nameicha pana natsipaebame, barapo diwesi ichamonae mataqueitha jume taena. Mataʉtano pocotsiwa paxam aisawatha pana namuxu paxapaxeya tsipaebame, barapo diwesi ichamonae panatha paca jume canawabiya wawai tsane”, jei Jesús.
3 Abisa guguminamaim kuo boro natit marakawamaim hinanowar, naatu abisa akisimo bar etawan ihir taituwa taininamaim kubitarasib boro bar faifiy wan hinabat hinao rereb.
4 Equeicha Jesús pijimonae barai, jeye: “Tamonae paxam paca tsipaebatsi jopa pacuitaya cunuwinde pomonae xua itacʉpatsi xua paca necajutebiwa xua meisa painya pepontha. Ichitha barapomonae jopa itacʉpaetsi xua equeicha paca jumopein tʉnaxʉ jutebina.
4 “Au ofonah a tur ao’owen sabuw iyab biya hina’a’asabun isan men kwanabir, anayabin nati ufunamaim boro men abisa ta hinasinaf.
5 Ichitha yabara paca tsipaebatsi pontha jame bewa pacuitaya cunuwim, bapon apara jame Nacom. Tsipei bapon itacʉpatsi xua painya nepaca bebaiwa pin isototha po pin isototha jopa bapana itacounayiyo xua weraweraca painya nepaca exanaenexa painya pepon. Xaniyan paca tsipaebatsi bewa jame pacunuwim bapon Nacom.
5 Orot yait kwana bibiruw i anao kwananowar. God i kwanabiruw, anayabin biya na’a’asabun ufunamaim ana fair ema’am boro baimakiy ana efanamaim nitaiy kwanare. Imih a tur ao’owen God i kwanabiruw.
6 “Jiwi ba caenaeta siri cinco poyobe, saya ainya paratiyobe nantomata. Bequein barapo siri caenaeta jiwi xua jopa matoma nautsiyo, ichitha Nacom jopa yabara jʉntemainaeyo siri, mataʉtano caeyono jopa yabara jʉntemainaeyo.
6 Mamu kwikwik etei five hai biyan i two toea tetotobon, baise God boro men kafa’imo nati mamu kikimin ta isan nuhin eburuburumih.
7 Irʉ daxita painya nentanan Nacom daxita matapaeicha paca matana ununa. Jopa pajunuwinde tsipei paxam Nacom bichocono patsita ainya cuim beyacaincha siri”, jei Jesús pijimonaetha.
7 Na’atube ukwarimaim arib eretei bai’ab tebatabat God i so’ob, imih men kwanabir. Kwa a baiyan i ra’at men mamu kwikwik na’atube.
8 Equeicha Jesús namchi pijimonaetha, jeye: “Yabara paca tsipaebatsi pomonae xua nayopita ichamonaetha, pomonae xua najei: ‘Apara paxan Jesús pijimonae tatsi pan’, najei. Barichi xan, ponxaein Nacom Tananeitapetsin xuya jan tsane matatsunpiwitha. Barapomonae apara tana nejume cowʉntsiwi, jan tsane xuya barapo Nacom pia matatsunpiwi tatsi peitabaratha tatsi.
8 A tur ao’owen, orot yait ayu isou sabuw etei nahimaim eo’orereb, Orot Natun auman boro God ana tounamatar etei nahimaim nati orot isan naorereb.
9 Ichitha pomonae xua neyabara jei ichamonaetha: ‘Jopa dapon payaitaeinyo’, jei, xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin xuya barapomonae yabara jan tsane Nacom pia matatsunpiwi peitabaratha tatsi: ‘Apara barapomonae jopa yaitaeinyo’, jan tsane.
9 Baise orot yait sabuw etei nahimaim ayu eyayaubu. Orot Natun auman boro na’atube God ana tounamatar etei nahimaim ibo nayaub.
10 “Xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin pon abe neyabara paeba Nacom itacʉpatsi xua bapon peyabara jʉntemainaewatsi pocotsiwa bapon abe neyabara paeba. Ichitha pon nama Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi bichocono abe yabara paebatsi Nacom jopa bapana yabara jʉntemainae bapon.
10 Yait Orot Natun isan tur nao kakaf na’at boro nanotawiy, baise orot yait Anun Kakafiyin isan tur kakafin nao nabi’ib boro men nanotawiy.
11 “Paca caponaena judiomonae pia penacaetutsi bontha ichaxota nacaetuteiba pentacaponaewi. Paca caponaena pomonaetha pomonae peyabara paebi jiwi xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae yawa tomara pia pentacaponaewi peitabaratha tatsi paca caponaena. Poxonae baxua paca exanaena, jopa payabara najʉntʉ coyene exabinde pocotsiwa xua painya nejume notsiwa xuano xua painya netsipaebiwa tsane barapomonaetha.
11 Baibabatiyi isan hinabuwi kwanan Kou’ay Baremaim, o gawan sabuw nahimaim, o aiwob sabuw nahimaim, men taiyuw wasfafari isan, o tur mi’itube eo isan kwaniyababanamih.
12 Poxonae juntucuru pacaunutsiya paebiname, bapoxonae Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi paca tsijume dubina pocotsiwa painya netsipaebiwa tsane”, jei Jesús.
12 Anayabin God Anun Kakafiyin nati ana veya’amaim boro tur ni’obaiyi kwanao.”
13 Caein pin bicheitotha, bapon Jesús baraichi, jeye:
13 Rou’ay wanawanahimaim orot ta Jesu iu, “Bai’obaiyenayan, ayu akokok tuwai ana tur ina’owen, tamai momorob ana kwahan nafaram airi ana bow.”
14 Jesús jume epa pita, jei:
14 Jesu iya’afut eo, “Aro, ayu au ef men ema’am boro anibasit tuwat airi a sawar kwahan ana faram?”
15 Yawa Jesús namchi, jeye:
15 Naatu Jesu tatabir sabuw etei iuwih eo, “Mata toniwa’an sawar moumurih na’in bow isan men mata nananan niwa’an. Anayabin yawas wanatowan boro men orot ana sawar moumurih imaim hinafufun hinitinimih.”
16 Nexata Jesús tsipaeba jiwitha pecayabara jʉta pepaebi diwesiyo, xua jeye: “Irʉ matha pebin popona pon copei pexeinaein. Pia pabi tatsi pexaewa tanawetatsi nawita.
16 Naatu Jesu oroubon ta eo, “Ana veya ta orot sawar wairafin ana masaw bo ana ub hiyen gewas hiw ro’oh moumurih na’in hiya itah,
17 Pon copei pexeinaein nexata pia coutha nabarai: ‘¿Eta bichocuaein tsane? ¿Eta xota jebocuaein pocotsiwan pabitha notan?’ jei.
17 basit mare ma not. ‘Ayu boro mi’itube ana sinaf? Anayabin iti bay hinafafour efan i boro en.’
18 Pia coutha najume nota: ‘Bara yaputan tha xubichi pexaewa matabon. Tha equeicha acabichi po bon bichocono pin bon. Barapo pin bontha daxita pexaewa etsin yawa etsinno daxita pocotsiwa xeinan.
18 Naatu ana notamaim eo, ‘Ayu boro iti na’atube ana sinaf, bay hai bar atamanih ana ku’uben hinare naatu gagamih ana wowab. Saise au bay ana ya naatu au sawar afa auman imaim ana ya.’
19 Nexata najʉntʉ coyene baran tsane: Bara daxita xeiname ainya wei dapaein nexa. Nafifinacaecare, xaibare, apeibareno, jʉntʉ coyene weiweineibare’, najei xua najʉntʉ coyene barai pon copei pexeinaein.
19 Imaibo anao, ‘Darik orot, anababatun abow, kwamur manin na’in ana fofonin sawar etei abogaigiwas sawar, imih bounabo hamen ana mare anama gewas, anaa anatom taiyuwu aniyasisir!’
20 Ichitha pon copei pexeinaein Nacom barai bapon, jeye: ‘Pebin pon jopa xapain nenanta xeinaem, methaunxuae anoxuae merawi tʉpaename. Daxita baxuan xua yabo notame, ¿jintam metha piawa tsane?’ jei Nacom.
20 Baise God iu, ‘Kwikwekwe’aw gewas! Boun gugumin boro inamorob naatu a sawar iti ibobogaigiwas boro yait nabow?’”
21 Baxua barichi pon xua saya copei yabara nanta xeina nawita pecaetubinexa. Bapon Nacom copei xeina taetha, Nacom tsitatsi xua bapon apara acopeibi, tsipei bapon pejʉntʉ coyene tatsi tsocuae xua Nacom jopa pejume cowʉntsixaetsi”, jei Jesús.
21 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Imih itinin i ta’imon, sabuw iyab aurih sawar karam hiya tetototo God matanamaim i men sawar wairafih.”
22 Bapoxonae Jesús pijimonae tsipaeba, jeye: “Paca tsipaebatsi, jopa bichocono payabara najʉntʉ coyene exabinde pexaewa xua painya neuna jinompaewa tsane. Barichi jopa bichocono payabara najʉntʉ coyene exabinde papabʉrʉ xua painya pepon nexa.
22 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “A yawas isan a tur ao’owen men kwaniyababan kwanao, ‘bay boro menamaim anab ana’aan,’ o biya isan kwanao, faifuw boro menamaim anab ana’us.
23 Pocotsi asʉ pejinompaewa xua Nacom naca cata jame baxua ainya cui, beyacaincha pexaewa xua peuna jinompaewa. Pepon ainya cui irʉ, beyacaincha papabʉrʉ xua pepon nexa.
23 Anayabin it etei taso’ob yawas i sawar gagamin men bay na’atube naatu biyat i sawar gagamin men ar faifuw na’atube.
24 Uni payabara yaputaema. Bapomonae jopa ʉbiyo pabitha. Mataʉtano jopa jotsiyo pocotsiwa penawetsiwa. Jopa xeinaeyo bomʉxʉn xua pejebinexa pexaewa. Ichitha Nacom, uni apatatsi pexaewa. Paxam nama bichocono Nacom patsita ainya cuim jame, beyacaincha peyapupunaewi xua Nacom tsita ainya cuichi.
24 Baise kwanuw mamu awaw kwana’itih, i men me hikwair hitar, masaw hibo, naatu hifour hitab te’aa’umih en, na’atube men bay hai bar hiwowab imaim bay teya’aya’amih en, baise God akisin ebituwih! Imih kwa i God ana sawar gagamin men mamu na’atube!
25 Dapon aibi pon paxam jiwana pon itacʉpatsi xua xeinaena icha matacabi xua po matacabitha pepoponaewa tsane poxonae tʉpaena. Bequein bapon nayabara nantʉ exaba nawita baxua, ichitha jopa itacʉpaetsi xua xeinaena caentacabi equeicha.
25 Isan imih iti sawar isah kwana biyababan ana gewasin i boro abisa namatar? Kwanotanot nati kwana biyababanamaim boro kwamur tabo ayawas tafan hina yara’ah namanin kwanama? Men karam.
26 Icha jopa paca itacʉpaeyo xua paexaname xua be conotha xua caentacabi nexa, ¿eta xua metha equeicha yabara panantʉ exabame ichawan xua daunwei bichocono?
26 A yababan iti sawar gidigidih isah kwabiyababan men emamatar, aisim sawar gagamih isah kwabiyababan?
27 “Jame pacayabara nanta xeinare pentonon xua xuwa, xua matono itʉpana. Pentonon jopa nacuichiyo yawa jopa natsiexanaeyo papabʉrʉ penamaxatabinexa. Ichitha paca tsipaebatsi xua pentonon matono itʉpana bichocono beyacaincha pocotsi paparuwa Salomón nama xatata xua pexeinya paparuwa. Bapon Salomón pon caena bayatha judiomonae itorobiya pia pepa peewatsinchi pon bayatha tʉpa.
27 “Kwanuw rarab bogay ebatabat kwa’itin, men masaw hitar tebob, o ar faifuw tesasakir en, baise a tur ao’owen aiwob orot Solomon ana bar bonamanamarinamaim ma’am ana veya ana faifuw eo’osen hai gewasih i men iti beran ana gewasin na’atube’emih en.
28 Pentonon, po matonon wexotha anoxuae xuwa, Nacom cana exana xua matono itʉpana. Ichitha pebiwi baya matono tautsina ichaxota pocotsiwatha pan seba, tsipei saya pentono. Nacom cana exana xua pentonon bichocono wʉnae bara bequein saya pentonon. Barichi Nacom itacʉpatsi xua beta paca neca-eenaewa xua beta painya nejinompaenexa. Mataʉtano Nacom paca catsina paparuwan. ¡Maisa pebiwi pam tsobenae be conotha pajume cowʉntame Nacom!
28 Imih kwana’itin, God ar faifuw kutor fotan ius ana itinin gewasin maiyow boun ina’itin baise maras boro nakimow naha’obow nare hinab hinan wairaf wan hina yara’ah na’arah ni’en. Baise kwa i God ana sawar gagamin fai mar etei boro nakaifi ar faifuw nit kwana’osen, aisim a not ebikikimin!
29 Jopa payabara najʉntʉ coyene exabinde pexaewa xuano xua painya neapaewan yabara. Jopa panthʉthʉ deideijeya jinompaeinde xua ichawa pacayabara nanta xeiname.
29 Imih men mar etei aa tom isan kwananot kwaniyababanamih.
30 Tsipei barapo cae pin nacuathe jiwi, saya i baxua pecayabara najʉntʉ coyene exabi pocotsiwa nantawenona. Ichitha nama paxam painya Axa Nacom panantaʉtame pon yaputane daxita pocotsiwa xua xoxi panantawenoname.
30 Anayabin Eteni Sabuw iti tafaram wanawanan tutufin etei iti sawar isah hinuwet tibiyababan, naatu kwa Tamat iti sawar etei isah kwakok kwabiyababan i so’ob.
31 Meisa saya bichocono pacayabara nanta xeinare xua painya neexanaewa xua Nacom ichichipa waba jiwi xua jiwi wabatsi xua petanaexanaenexatsi pijimonae pomonae itorobiya pecanamataxeinaexae. Icha baxua paexanaename nexata Nacom paca catsibina xua daxita pocotsiwa panantawenoname”, jei Jesús.
31 Baise wan i God ana aiwob kwananuwih kwanab dogoromaim nama, imaibo iti sawar isah kwanot kwabiyababan boro etei nit.
32 Equeicha Jesús namchi, jeye: “Tamonae pomonae be ovejamonae pam, painya nejunuwi jiwi pamxaem. Jopa pajunuwinde bequein bara tsiquimonaeyo pam. Painya Axa Nacom pia coya peichichipaexae pia coya paca cana exanaena pijimonae tatsi jiwana pam pomonae pejume cowʉntsiwichi pomonae itorobiya pecanamataxeinaexae.
32 Kwa i ayu au bobaituw na’atube imih men kwanabir, anayabin Tamat aiwob bait isan i ebiyasisir boro nit.
33 Pacaenaere xua paxeiname. Barapo paratixi pomonae acopeibiwi pacatsibare. Poxonae baxua paexaname, bapoxonae xuya Nacom athabeicha paca catsibina pocotsiwa xua painya nepaca jʉntana jebiwa pocotsiwa xua jopa naxubiyo. Athabeicha pecaibin jopa patopaeyo painya nepaca caibinexa pocotsiwa pajebame bara xoteicha. Mataʉtano ofo jopa xaeyo pocotsiwa xua pajebame bara xoteicha.
33 Imih a sawar eretei sabuw kabay wairafih ku’uwih tetobon naatu o kabay kubai yababan wairafih kufaramih, saise a kaukut no maramaim inabaib boro men natakweb; a sawar etei maramaim inaya’ay boro men ta nakasiy, o boro men ta bainowan hinabain naatu boro men ta ganidor hina’aanimih en anababatun.
34 Ichaxota ba pajebame xua painya neichichipaewan baxota ba payabara nanta xeiname nawita”, jei Jesús.
34 Anayabin o sawar menamaim kuya’aya a not tutufin etei boro imaim na’in.
35 — ausente —
35 “Mar etei inabobuna a ar uwakamukamut inarab, a ramef inito’ab namarakaw o mata nuwinuwin inama, anayabin o men iso’ob boro abisa namatar.
36 — ausente —
36 Ana’itin akir wairafih hai orot ukwarin tabin ana hiyuwane matabir maiye nan isan hima hikakaif, hai orot ukwarin matabir na etawan rurukikitar ana veya mar ta’imon hinowar naatu etawan hibotawiy rur na’atube.
37 Poxonae bo pexeinaein patopa icha bapon tane xua pomonae pia petanacuichiwichixaetsi jopa maichiyo bapoxonae barapomonae jʉntʉ coyene weiweina. Bara xaniwaicha paca tsipaebatsi bapon pon bo pexeinaeinxae pia petanacuichiwichi cuareba pexaethopaewatha, bapoxonae apatsina pexaewa.
37 Anababatun a tur ao’owen, akir wairafih iyab matah nuwinuwin hinama’am hai orot ukwarin namatabir nan na’i’itih ana veya, yasisir boro gagamin maiyow hinab! Anayabin i boro ana akir wairafih na’uwih hinamare naatu orot ukwarin boro bay semosemor ana faifuw na’us bay nasemor nitih hinama hinaa.
38 Pon bo pexeinaein, bara bequein papaetha patopaetha tsipae, ichacuitha bara bequein metha patopaetha tsipae mataquei wʉnaeyo, ichitha barapomonae pomonae petanacuichiwi jʉntʉ coyene weiweinaetsipa poxonae bo pexeinaein tane xua jopa maichiyo barapomonae.
38 Akirwairafih hina bobuna matah nuwinuwin hina ma’am hai orot ukwarin nan natit, o mar natot auman nan natit na’i’itih na’at, boro yasisir gagamin maiyow hinab!
39 Barichi payaputaema, icha bo pexeinaein yaputaetsipa xua poxonae patopaena pon jiwi pecaibin jopa maitecaetsipae. Mataʉta bapon jopa copatsipae xua pon pecaibin petajondenaewatsi pia botha.
39 Imih iti tur ao i naniyan kwanab naatu kwananot, orot bar matuwan bainowan mowan bainuwinamih enan ana veya nasoso’ob na’at, ana bar boro men nihamiy bainowan mowan nakwib narun nabainuwimih en.
40 Bara paichinde. Tawanaetha pana nacui wʉnaere tsipei xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin patopeicaein poxonae jopa tsaca payabara jinompaem tsane poxonae jopa payabara nanta xeinaem tsane xua tapatopaewa tsane”, jei Jesús
40 Imih itinin ta’imon i nati, kwa auman kwana bogewas mata nuwinuwin kwanama, anayabin Orot Natun boro men veya kwa kwanotanotamaim natitamih.”
41 Nexata Pedro Jesús yainyabatsi:
41 Peter eo, “Regah, iti oroubon kuo i aki isai, o sabuw eretei isah kuo?”
42 Jesús pon Pecanamataxeinaeinxae jiwi, Pedro jume notatsi pecayabara jʉta pepaebi diwesiyotha pepatopaewa tsane yabara, jeye: “Yabara catsipaebatsi pon matacapopona pomonae bo pexeinaein tanacuitatsi. Barapon xanepanaya yaputaeya matacapopona. Poxonae bo pexeinaein wepu warapa barapomonae, pon bo pexeinaein itoroba pontha pon bo petayapucaecaeinchi, jeye: ‘Inta beta matacapoponde, yawa inta beta pexaewa apare daxita matacabi pomonae xua inta nacuita’, jei bo pexeinaein.
42 Regah iya’afut eo, “Anababatun a tur ao’owen Akir wairafin orot gewasin naatu ana not rerekabin, orot ukwarin nati akir wairafin boro nab akir wairafih afa isah ni’ukwarin naatu hai bay baitih isan boro ana veya’amaim nitih hinaa.
43 Pon bo petayapucaecaein bara jʉntʉ coyene weiweinaena poxonae patopaena pon bo pexeinaein, petaexaetsi xua bara beta tayapucaeca bo, xuano bara beta peexanaexae xua bo pexeinaein itoroba.
43 Anayabin orot ukwarin matabir nan nati akir wairafin bowabow gewasin maiyow bowabow itin, imih iyasisir ana akir wairafin bai yara’ah bowabow gagamin na’in itin!
44 Xaniwaicha paca tsipaebatsi. Bo pexeinaein itorobina, xua pon petayapucaecaexaetsi bo, bapon cana exanaeinchi xua equeicha daxita piawa beta petayapu enaewatsi xua xuan xeina pon bo pexeinaein.
44 Ana bar wanawanan sawar tutufin etei i akisin i’ukwarin kaif.
45 — ausente —
45 Baise akir wairafin na’at nao, ‘Orot ukwarin bisaise enan, no’om boro ma hamen hamen erurubirabir, imih ayu boro au kokomaim anasinaf.’ Naatu namisir bowabow sabuw, oro’orot baibin nabow narouw kwanekwan ni’a’afiyih, naatu ana kokomaim naa natom kwanekwan nikoko’aw nanan ana veya.
46 — ausente —
46 Imaibo Orot ukwarin boro nan natit, veya men nati akir wairafin so’ob ma ekakaifimaim boro nanamih, naatu na isan ana veya boro baimatnuwina’e nama’am nan natit. Naatu orot ukwarin nan natitit ana veya nati akir wairafin boro nab nabeyah natarsisib nisaroun baifanasairayah hai efanamaim bairi hinama.”
47 “Pon bo yapucaeca, bapon bequein yaputane pocotsiwa pon bo pexeinaein itoroba xua ichichipa, ichitha jopa exanaeyo pocotsiwa itorobatsi, xua bo pexeinaein itoroba. Barapon bichocono peraxa jʉbinchi xua jopa peexanaexae pocotsiwa itorobatsi.
47 “Akir wairafin ana orot ukwarin abisa sinafumih kokok i so’ob baise men saife taiyuwin yabuna ana orot ukwarin abisa kok eo’omaim sisinaf, nati orot boro hinawabir biyababan gagamin na’in nab.
48 Ichitha ichʉn pon bo yapucaeca jopa cono yaputaeyo pocotsiwa bo pexeinaein itoroba yawa itatemaya abe exana. Bequein jopa cono yaputaeyo yawa itatemaya abe exana, ichitha nantawenona xua peperaxa exanaewatsi be conotha, tsipei abe exana be conotha. Pon ba be conotha Nacom yabara yaputaeinchi, Nacom bapontha cana exanaena xua ichawa peyabara yaputaewa tsane beya poxonae bapon equeicha bichocono Nacom pejume cowʉntsiwa tsainchi. Pon ba jopa ichipaeyo xua Nacom peyabara yaputaewatsi Nacom wepichina po coyene bapon yaputane xua beya daxota Nacom jopa pejume cowʉntsiwa tsainchi”, jei Jesús.
48 Baise akir wairafin ana orot ukwarin abisa sinafumih kokok i men so’ob, naatu isisinaf kwanekwan biyababan enunuwih boro au hamenamo hinawabir biyan nababan. Sabuw iyab sawar gagamin na’in tebaib, i na’atube sawar gagamin na’in boro wan hinay maiye. Orot yait gagamin anababatun tibitin i auman boro gagamin anababatun isan hinafefeyan nitih maiye.
49 Equeicha Jesús namchi, jeye: “Patopan barapo cae pin nacuathe Nacom tana neitorobixae xua jiwi aperaxatane taexanaenexa abe peexanaexae barapo jiwi. Tapatopaewaxae jiwi atene tsane icha be ichi poxonae barapo jiwi tautatsi isototha. ¡Maisa metha bayatha bena baxua exanocuaein barapo isoto!
49 “Ayu i wairaf abai iti tafaram afuninamih ana atit, au kok gagamin na’in i mi’itube iti tafaram marasika tabusuruf ta’arah.
50 Xan barichin tsane daxita matapaeicha aperaxatanein tsane poxonae tʉpaein. Awiya bichocono anthʉthʉrewein xua beya baxua inta exanaena.
50 Ayu i bapataito fokarin maiyow nou’umaim ema’am boro wanawanan ana run anab, imih boun dogorou wanawanan i yababan awan karatan ama anotanot anan yomanin anisawar imaibo nuhunafot!
51 ¿Pananta xeiname xua xan apara patopan xua jiwi jʉntema pejinompaewa tsane? Apara aibi, jopa baxua tsipatopaeinyo. Apara jame patopeican taexanaenexa po coyene jiwi naba exanatsi xua daxota ainya bicheiton penaexanaewa tsane.
51 Kwa kwanotanot ayu i tufuw abai tafaramamaim ana? En, a tur ao’owen, ayu i men tufuw abai anamih, baise kauseb abai ana.
52 Anoxuae, yawa bexa tsane cinco poyobe cae matabʉxʉyo xua bomʉxʉtha jinompa barapomonae nawepu tsatajopaenabe. Tres poyobe ita aenae-aenei tsane xua dos poyobe ita aenae-aenei tsainchibe. Nantiya barapo matabʉxʉyobe naita aenae-aenei tsanebe. Baxua exanaena xua ichamonae tana nejume cowʉntsi jiwixae xua irʉ ichamonae jopa tana nejume cowʉntsixae.
52 Mar iti boun orot aawan natunatunawat nah etei five boro hinakusib tounu rounane hinabat rou’ab rounane hinabat taiyuwih hinakusib hinigamigam.
53 Coxiyan pexanto ita aenae-aenei tsane. Coxiyan xuya pexanto ita aenae-aenei tsainchi. Coxiwa pexantiyo ita aenae-aenei tsane. Coxiwa xuya pexantiyo ita aenae-aenei tsainchi. Irʉrʉ pamiyobe naita aenae-aenei tsanebe. Pecopeinyobe naita aenae-aenei tsanebe”, jei Jesús.
53 Kek tamah hairi boro taiyuwih hinakusib hinagam. Babitai hinah hairi boro hinakusib hinagam na’atube babine rawan babin hairi boro hinakusib hinagam.”
54 Yawa Jesús barai jiwitha, jeye: “Poxonae tsaquinaebowa pataneme xua pocotsiwe wejopeine: ‘Ema dawa jopeina’, pajam. Jopa jume bara duneica.
54 Jesu sabuw isah iban eo maiye, “Veya ra’iyinane sakuk nayen nabi’afar badowan kwana’i’itin ana maramaim, kwa boro mar ta’imon kwanao, ‘boun boro toun nayar’, naatu toun eyarayar.
55 Poxonae joibo jopa: ‘Wei imoxoyo’, pajam. Jopa jume bara coicha jopa.
55 Naatu gurufune gagub nayen narab kwananowar kwa boro kwanao, Veya boro nararan, naatu veya erararan.
56 Itara mexeya pexeinya jʉntʉ coyene paxeiname ichitha peajʉntʉcoyenebe jiwi pam. Itaboco yawa irano panaita caewatame painya yaputaetsi icha ema yawa xua icha pexeinya matacabi. Ichitha jopa payabara yaputaem xua bequein peitʉpanaewan exanan, ichitha cataunxuae came awiya jopa payabara yaputaem po coyene xua baxua Nacom taneitorobiwa”, jei Jesús.
56 Wanawanan rerekabih! Me kamar hai sawar naatu gagub wanawanan hai sawar abisa temamatar i kwa’itah kwa’inanen kwaso’ob kwa’o. Baise aisim sawar abisa iti boun temamatar hai yabih men kwaso’ob?
57 Equeicha Jesús namchi jiwitha, jeye: “¿Eta xua metha painya coutha beta jopa pana nayabara nanta xeinaem xua icha metha wʉnae painya neexanaewa?
57 Aisim sawar abisa gewasin sinaf isan men taiyuw kwabibabatiyi?
58 Icha ichʉn bepaca itoroba paca necaponaenexa pontha pon jiwi peyabara paebin xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae nexata bapon patsipaebare poxonae cataunxuae namtotha paca barʉ ecapona xua painya nenaita coxone exanaenexa. Xain bapoxonae bapon jopa paca caponae tsane pontha pon jiwi peyabara paebin xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae. Tsipei icha bapon bara beya paca caponaetsipa, bapoxonae pon jiwi peyabara paebin xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae equeicha dabeya policiamonae beya paca itorobichipa. Bapoxonae nama policiamonae jiwi pecʉbi bo beya paca itorobichipa.
58 Sabuw baibatiyih isan hinabuwi kwanan inasinaftobon airi kwanayabuna kwanitounuw, imaibo kwananan baibatiyenamaim kwanatit. Baise o men inasisinaf na’at, i boro nabuw narab natain kwekwetar kwanan baibabatiyenayan orot nanamaim kwanatit naatu i boro nabuw furisiman nitih hinabuwi dibur hina yariyi.
59 Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Paxam jopa paca pu copabi tsane jiwi pecʉbi bo weya, beya abʉ poxonae panatsipu matomacaename daxita paratixi cuntha po paratixi xua paxeiname”, jei Jesús.
59 A tur ao’owen, o boro dibur bar imaim inama agim hio na’atube inibaiyan imaibo boro dibur barene hinabotaiti inatit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.