Marcos 12
cug (CUG) vs AAI
1 Jisɔs ka yisi i dzakaki i bɔ i bəndi wə a, “Mi widɔkɔ nì nɔm khə wi mintam wə bə kɛiŋsiki mbih yɛiŋ, num wi ta fiəli bəh mbaiŋ, chum di biə bə nì dəŋki mintam miwɔ yɛiŋ mbih buku, ka maa kibaŋ ki chənini fɛiŋ, ka jiə bəni i khə wiwɔ wə, ka nyə tsə i tumi kidɔkɔ wə.Khə wi mintam|alt="Vineyard" src="lb00103c.tif" size="span" loc="Mark 12:1" copy="Louise Bass" ref="Mak 12:1" Mintam mi glɛb|alt="Grapes" src="hk00111c.tif" size="col" loc="Mark 12:1" copy="Horace Knowles" ref="Mak 12:1"
1 Imaibo Jesu oroubonamaim sabuw i’obaiyih eo, “Orot ana masaw bo ai ro’on tanum fur ear ituwafut, naatu wine bunubunuw ana hub bai, kaifenayan ana bar wowab sawar naatu sabuw afa tubunih hima masaw hikaif, masaw matuwan bainanawanamih in.
2 Jɔbi wə bɔ nì kaŋaki i yisi ŋkɔh dzə kpɛiŋ, tii khə wiwɔ ka faaŋ waiŋ wi wi nɔm widɔkɔ i bəni bə̀ wi nì jiə khə wiwɔ i bɔ a bɔ tsə̂ dzɔ̂ mmu mintam.
2 Grape iyamur bairuhin ana veya, ana akir orot iyafar na masaw kaifenayah biyah tit ibo aunowan bairuhin isan.
3 Ayakalə, bɔ tsə kwa lɔ wi ka twɛiŋ kɔŋŋ wi bəh kaŋ yiyəə wi nyə.
3 Baise masaw kaifenayah akir orot hibai hirab uman en hiyafar matabir in.
4 Ayaka mi wi khə wiwɔ ka chu faaŋ waiŋ wi nɔm wi widɔkɔ i bɔ, wi tsə bɔ chu twɛiŋ wi, wi kaŋa bali i fwu wi wə, ŋgəmsi wi.
4 Naatu masaw matuwan ibanak akir orot ta iyafar maiye na. Masaw kaifenayah akir orot hibai ukwarin hitut hi’a’afiy erebiya’ohow matabir.
5 Wi chu faaŋ widɔkɔ, bɔ wɔɔ wəmaka. Wi chu faaŋ bədɔkɔ bəduli, bɔ twɛiŋ bədɔkɔ, wɔɔyi bədɔkɔ.
5 Masaw matuwan akir orot tabo iyafar maiye nan hibai hirab morob, naatu akir wairafih moumurih maiyow biyafarih afa hibow hirouw afa hibow hi’asbunubunuw himorob.
6 Wi faaŋ lə, a dzə baaŋ a wimu, wəmaka num waiŋ wi wi shɔm. Ayaka wi fiəni faaŋ wi i bɔ kwaka a bɔ ni tsə kɔksi lə waiŋ wi ŋgaiŋ wələ.
6 “Orot ta’imonamo ihamiy ma’am i masaw matuwan natun ana yabow akisinamo, uftoro’ot iyafar not eo, ‘Natu boro hinakakafiy.’
7 Ayakalə, bəni bə nɔm bə̀ dzaka a bɔ bɔ a, ‘Wələ kɔ ndzi kwili wi tii khə wələ, mbɛiŋ dzə̂ ma bukumbɛiŋ wɔ̂ɔ wi ka biɛiŋ biwɔ numki bibukumbɛiŋ.’
7 “Baise masaw kaifenayah orot natun nan hi’itin taiyuwih hio, ‘Masaw matuwan natunaban iti, kwana ta’asabun, saise sawar tanab it ninowat.’
8 Ayaka bɔ kwa wi, ka wɔɔ, guku buku bəh wi yɛiŋ khə.”
8 Imih himisir kek hibai hirab morob naatu biyan hibai hisaroun masaw ufunane ra’iy.
9 Si Jisɔs dzaka yakadəiŋ, ka bikə a, “Gia yə tii khə wiwɔ nì fə kɔ nə? Wi ni tsə kaasi bəni bəwɔ, wi nya khə wiwɔ num i bəni bədɔkɔ.
9 “Masaw matuwan iti tur nanonowar boro mi’itube nasinaf? Orot boro nan masaw kaifenayah nabow narouw hinamorob naatu masaw boro nab sabuw afa nitih hinama hinakaif.
10 Mbɛiŋ ka fa dəkə di biələ i Kiŋwakti ki Nyɔ wə a? Bə kɔ bə nyaka a,
10 Buk iti na’atube hikikirum kwaiyab kwa’itin,
11 Yələ kɔ mfə wi Bah,
11 Iti i Regah sinaf matar
12 Bəni bəwɔ wɔkɔ ndi wələ, ka kiə a Jisɔs tiki num i bɔ. Bɔ ka nəŋki dzəh i kwa wi, ka lwa num mbaŋ wi bəni wə wi nì kɔ fɛiŋ. Bɔ ka bee wi ka nyə.
12 Basit Jew ukwarih hikok Jesu hitab hitarab, anayabin iti oroubon eo’o ana naniyan hibaib i isah eo, baise rou’ay gagamin isan hibir, imih Jesu hihamiy in.
13 Kifwu ki tumi ka dza faaŋ Bəfalasi bəh bəni bədɔkɔ bə mbaŋ wi Ŋkuŋ Hɛlɔd a bɔ tsə̂ tâaŋ Jisɔs i kwâ wi i ndzaka wi wə.
13 Pharisee afa naatu Herod ana kou’ay sabuw afa auman hiyafarih hin Jesu biyan hitit baibatemaim baikubibiruwin isan.
14 Bɔ dzə dzaka i Jisɔs a, “Mi wi lanini, buku kiəki lə a wɔ si dzaka a ŋkɔŋ, kɔm wɔ lwaki kə dzə́kəh yi mi kɔŋ wəmaka kɔ na ndə. Wɔ laniki ŋkɔŋ num dzəh yi Nyɔ. Fûku i buku a nchi bumki lə a bə lɔ̂ɔki kiŋwakti i Kaysa ŋkuŋ wimbum wi Lum, ma wi bumki kə a?
14 Hina biyan hitit naatu hio, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob o abisa kuo’o i turobe, sabuw abisa tisisinaf isan men kunotanot, naatu sabuw hai not o men kui’itin, baise turobe God ana kok abisa sabuw kubi’obaiyih. Kuo anowar Caesar isan kabay ana bibaiyan boro ata ofafar ana astu’ub ai en?
15 Bukumbɛiŋ lɔ̂ɔki, ma bə ma lɔ̂ɔki a?” Ayakalə, Jisɔs kiə gia yə bɔ nì wɛɛliki bəh yi, ka chukuli a, “Mbɛiŋ taaŋki mih kɔm nə? Mbɛiŋ dzə̂ bəh chwaka ki kpɔ mih yɛiŋ.”
15 Imih kabay anayai ai en?” Baise Jesu hai baifuwen itin naatu eo, “Aisim ayu kwabikubibiruwu? Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.”
16 Bɔ dzə bəh wi, wi dzɔ, bikə i bɔ a, “Fwu wələ yɛiŋ kɔ wi ndə a, yɛli wələ num wi ndə a?” Ayaka bɔ chukuli a, “Akɔ yɛli wi Kaysa ŋkuŋ wi Lum.”
16 Kabay hibai hina hitin naatu ibatiyih, “Yait ana yumat naatu wabin?”
17 Jisɔs ka dzaka i bɔ a, “Mbɛiŋ nyâki fiɛŋ fiə fi kɔ fi Kaysa i wi, ma mbɛiŋ nyâki fi Nyɔ i Nyɔ.” Bɔ wɔkɔ yaka, gwu kpi lɔ bɔ kɔm wi.
17 Imaibo Jesu iuwih eo, “Abisa Caesar nowan Caesar kwanitin, abisa God nowan God kwanitin.”
18 Bəsadusi bəwɔ nyə dzə i bikə gia i Jisɔs. Bəsadusi bələ nì kɔ bəni bə̀ bɔ nì dzaka a bəni bi fiəni dzayiki kə i kpi wə.
18 Imaibo Sadducee morobone misir maiye isan men tibitumatum hina Jesu biyan hitit hibatiy.
19 Si bɔ dzə yaka, dzaka a, “Mi wi lanini, Muses nì nyaka i bənchi i buku a,
19 “Bai’obaiyenayan Moses aki isai ofafar iti kirum, ‘Orot natabin natun en namomorob na’at, kwafur i boro orot ta ni’aawan saise kek hinatufuw tuwah momorob efanin.’
20 Ayakadəiŋ, bwa bə mi widɔkɔ nì kɔlə nanitaŋ, wi ninshiŋ dzə dzɔ miŋkpaŋa ka kpi maka bɔ wi bwɔ waiŋ.
20 Imih marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin natun en morob.
21 Wi kɔmsini wə nɔsi miŋkpaŋa wiwɔ, ayakalə ka kpi tə maka bɔ wi bwɔ waiŋ. Yi bi num tali ayaka i bwa bəwɔ nanitaŋ bəchi, mi i bɔ kintəəŋ nəki bwɔ kə waiŋ bəh miŋkpaŋa wiwɔ.
21 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’aawan, ibo na’atube kek en morob. Ef ta’imon matar orot founamaim,
22 Bɔ nɔsi fiəli wi yaka bɔ bəchi, mi widɔkɔ kɔbi i bɔ bələ nanitaŋ wə bəh miŋkpaŋa wiwɔ bwɔ waiŋ. I kiŋgɔksi wə miŋkpaŋa wiwɔ bɔŋ kpi tə.
22 naatu etei’imak nah seven babin hi’aawan aurih kek en himumurub, uftoro’ot babin morob.
23 I liə si bɔ bəchi nanitaŋ nì kɔ bɔ nɔsi lɔ miŋkpaŋa wiwɔ, a bi numki jɔbi wə bəni dzayiki i kpi wə, ma wi bi numki kpə ndə a?”
23 Morobone hina mimisir ana veya babin i boro orot menatan ni’aawan? Anayabin nah seven etei babin ta’imon hi’aawan.”
24 Jisɔs chukuli i bɔ a, “Mbɛiŋ dzakaki lə mbɛiŋ kiə alə a mbɛiŋ kɔ fikpəŋ a? Mbɛiŋ kɔ fikpəŋ kɔm mbɛiŋ kiəki kə gia yə bə nyaka i Kiŋwakti ki Nyɔ wə, chu kiə kə tə ŋga bi Nyɔ.
24 Jesu iyafutih eo, “Kwa i anot hikwaris! Anayabin kwa Buk Atamanin hikikirum men kwaiyab naatu God ana fair auman men kwaso’ob?
25 Gia yə yi bi numki jɔbi wə bəni bi dzaki i kpi wə, bənyuku bəh bəkaŋa bi chu baŋsiki kə i ndzɔ wi bəkaŋa wə. Bɔ bi numki aka bəchinda bə Nyɔ i bɛiŋ.
25 Morobone misir maiye ufunamaim tabin men ema’am, sabuw etei boro mar ana tounamatar na’atube hinama.
26 Gia kɔm ndza wi kpi, mbɛiŋ ka num fa di bi Kiŋwakti ki Muses kə kɔm kpɛiŋ wə wi nì fiiki a? Nyɔ nì dzaka i wi Muses a,
26 Naatu morobone misir maiye isan Moses ana buk kutor wairaf ea’arah isan nati’imaim kikirum kwaiyab kwa’itin? God iti na’atube eo, ‘Ayu i Abraham ana God, Isaac ana God naatu Jacob ana God.’
27 Yi kɔ a Nyɔ kɔkə Nyɔ wi bəŋkwu, wi kɔ Nyɔ wi bəni bəwɔm. Mbɛiŋ dzani bəh ŋga.”
27 I men murubih hai Godamih, baise yawasih hai God, kwa i anababatun ef kwasa’ir!”
28 Mi widɔkɔ wə wi nì laniki bənchi bə Nyɔ, nì dzə ka wɔkɔ si Jisɔs bəh bəni bəwɔ gukuliki, chu yɛiŋ si wi chukuliki gia yə bɔ nì bikəki i wi i dzəh yindzɔŋni wə, ayaka wi ka bikə tə i Jisɔs a, “Nchi wə wi tsəki bənchi bəchi kɔ winaiŋ a?”
28 Ofafar bai’ubaiyenayan ta nati’imaim ma tur nonowar Jesu tur gewasin Sadducee biya’afut itin, na Jesu ibatiy. “Ofafar tur etei wanawanahimaim tur menatan i gagamin?”
29 Jisɔs chukuli i wi a, “Nchi wə wi tsəki bənchi bəchi kɔ wələ wi dzakaki a,
29 Jesu iya’afut eo, “Ofafar tur gagamin i iti, kwananowar Israel sabuw, Regah ata God akisinamo ata Regah.
30 Wɔ kɔ̂ŋki Bah Nyɔ wa bəh shɔm ya yichi,
30 Regah a God isan iniyabow, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a not tutufin etei naatu a fair tutufin etei.
31 Nchi wə wi biəli wələ kɔ a,
31 Naatu ofafar gagamin bairou’abin i iti, ‘taituwa isah iniyabow o taiyuw isa kubiyabow na’atube.’ Ofafar iti rou’ab i gagamih ofafar etei hinatabirih.”
32 Mi wə wi nì laniki bənchi bə Nyɔ dzaka i Jisɔs a, “Mi wi Lanini, wɔ chukuli na chəŋ. Wɔ dzaka num ŋkɔŋ a Nyɔ kɔ a wimu widɔkɔ chu kɔkə a kɔbi a wi shəŋ.
32 Orot eo, “Abisa kuo i turobe bai’obaiyenayan, Regah akisinamo i God men god afa.
33 I kɔŋki wi bəh shɔm ya yichi, jiə mfi i wi wə bichi, nɔm i wi bəh ŋga bichi bəh i kɔŋki mi wə wi kɔ kɔmsi i wɔ kpəŋ asi wɔ kɔŋki gwu ya, yi tsəki lə na i fəki bimfə gia bəh nyám yi waŋni bəh bimfə gia bidɔkɔ.”
33 Imih dogor tutufin etei, a not tutufin etei naatu a fair tutufin etei a God isan iniyabow naatu taituwa isah inabiyabow o isa kubiyabow na’atube, iti ofafar rou’ab i gagamih men for kwarouw sibor kwa’a’afusar na’atube naatu men sibor afa God isan kwaya’ay na’atube’emih.”
34 Jisɔs ka yɛiŋ si wi chukuli ka mi wi mfi, wi ka dzaka i wi a, “Wɔ kɔkə dzəh yi dəəŋ i liə ntɔŋ bi Nyɔ wə.” I jum wə fɛiŋ wə, mi nəki chu mɔm kə i dzə bikə gia i wi.
34 Jesu orot ana baiya’afot i’itin i so’ob, iti orot i not wairafin, imih eo, “God ana aiwobomaim o men yokaika kuma’am.” Nati ufunamaim men yait ta Jesu isan baibat afa bow na ibaitiyimih.
35 Jisɔs dzə ka laniki bəni i tɔkɔ wi juŋ yi fəni yi gia wə, ka dza bikə i bɔ a, “Bəni bə̀ bɔ laniki bənchi nyani dəiŋ na ka bɔ dzakaki a Kimbwili wə Nyɔ nì kaka kɔ waiŋ Ŋkuŋ Dɛbit a?
35 Jesu Tafaror Baremaim ma bi’obaibiyih basit ibatiyih, “Aisim Ofafar bai’obaiyenayah Keriso isan i David ana agirane na hirouw teo’o?
36 Kiŋ'waka ki Baiŋni nì fə lɔ Ŋkuŋ Dɛbit wələ dzaka kɔm Kimbwili wiwɔ dzakaki a,
36 David Anun Kakafiyin biwan ana veya iti na’atube eorereb,
37 Dɛbit mwi ka bɔɔŋki wi a Bah wi, wi chu nyani dəiŋ ka wi numki waiŋ wi a?” Si Jisɔs ni dzakaki gia yiwɔ yakadəiŋ, mbaŋ wi bəni wə wi nì kɔ fɛiŋ, ka wɔkɔliki i wi bəh kinsaŋli bɔ wɔkɔ ndzɔŋni.
37 David taiyuwin Keriso isan i ana ‘Regah’ rouw eo, naatu mi’itube boro Keriso David ana agirane nan?”
38 Asi wi nì laniki bəni, wi dza dzaka i bɔ a, “Mbɛiŋ tɔ̂kniki, kɔm bə bəni bə̀ bɔ laniki bənchi bə Nyɔ, bɔ kɔŋki i nyaniki nnyaki bəh bəmbuŋ bədəəŋ tsə i kidi ki shi wə, a bəni bɔ̂niki bɔ bəh kiŋkɔksi.
38 Jesu ma bi’obaibiyih eo, “Mata toniwa’an Ofafar bai’obaiyenayah isah, i hai kok faifuw manimanih hina’osen hinaremor naatu ahar efanamaim sabuw merarayow hinitih,
39 Chu kɔŋ i numki i di bi kɔknini wə i juŋ yi tsani wə, bəh i di bi bini wə.
39 Kou’ay Baremaim urama’ama yayasairen i tebowabow naatu hiyuw ana veya efan gewasih tebowabow.
40 A chu num a bɔ bə̀ bɔ laksiki biɛiŋ bi bəkaŋa bəŋkwu, fwɔkyi dzɔ biɛiŋ bibɔ, kwayi fə bəntsa bədəəŋ. Ŋgəkə wibɔ bi numki na wimbum.”
40 Kwafukwafur baibin tifufuwih hai sawar tebowabow naatu hai itinin baigewasin isan yoyoban manimanih teyoyoyoban, imih hai baimakiy kakafin anababatun boro hinab!”
41 Jisɔs nyə tsə shinum i kimbu kə ki nì tsɛiŋki daŋsiki ki kintaiŋntaiŋ ki nya kə i tɔkɔ wi juŋ yi fəni yi gia wə, ka tsɛiŋki si bəni dzəki jiəki kpɔ i kintaiŋntaiŋ ki nya mə. Bəni bə kpɔ bəduli nì dzəki jiəki kpɔ fɛiŋ wi duli.
41 Jesu Tafaror Bar ana kabay teya’ay sisibinamaim mare ma sabuw itih hai siwar hiya’ay. Sabuw totobuyoy wairafih kabay gagaminaka hiya.
42 Kpə ŋkwu wi kifuu widɔkɔ nì dza dzə, jiə bədəli bəfa yɛiŋ, wi kpɛiŋ kə i fiɛŋ fidɔkɔ wə.
42 Baise kwafur babin yababan wairafin na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan iwan ana fofonin one toea na’atube.
43 Ayaka Jisɔs bɔɔŋ bwa bu bə mbaŋ dzaka i bɔ a, “Mih fukuki ŋkɔŋ i mbɛiŋ a kpə ŋkwu wələ wi kɔ mi wi kifuu lə, wi nya tsə bəni bəchi bə̀ bɔ jiəki biɛiŋ i kintaiŋntaiŋ kələ mə.
43 Jesu ana bai’ufununayah eaf ayuwih hina hai tur eowen eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin ana siwar tew biwan i gagamin na’in sabuw etei hiya’iy natabirih.
44 Bəni bəchi bə̀ bɔ si nyaki, bɔ si nyaki num biŋka bibɔ bi kpɔ biə bi si jikə ka gbɔyiki kuku. Ayakalə, kpaŋa wələ dzə bəh gwu yi yichi nya biɛiŋ bichi biə wi kaŋaki, num a biə wi nɔki yɛiŋ wə.”
44 Afa hiya’aya i aurih karam turin hiyai turin hibotan, baise kwafur babin yababan wairafin abisa biyan ma’am etei’imak bai na yai.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.