2 Timóteo 2

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 I² la⁴ne³ jon³ ne⁵, hnei³ a³jon³⁴ˉ⁴, huanh⁴³ˉ³ júan² hnei³ con⁴juah⁴ i⁴ma⁵ho³² Cristo Jesús.
1 Portanto, você, meu filho, fortifique-se na graça que há em Cristo Jesus.
2 Jian³ la⁴conh⁴ i⁴a⁴naih³ˉ³ i⁴a⁴hleh³ˉ⁴ ta⁵nei² jeun⁴³ a³ti²tei⁴³ nei², quian³² hnei³ a³ñih³ a³ni²taih⁴³ tionh² i⁴ne³ a³lei⁴ li⁴heh³ a³sang²³.
2 E as coisas que me ouviu dizer na presença de muitas testemunhas, confie a homens fiéis que sejam também capazes de ensinar a outros.
3 Jian³ hnei³ liah⁴, ma⁴hyon²³ hnei³ hoh⁴³ i⁴canh³ˉ³ ma²eu⁴³ liah⁴i² lang⁴³ jan³ a²hlie⁴ tsein³⁴ quian¹ Jesucristo.
3 Suporte comigo os sofrimentos, como bom soldado de Cristo Jesus.
4 Quie¹ i¹jan³ a²hlie⁴ a³júan³ hnai³, sa⁴tian²³i³ i⁴júan³i³ ta¹ quieh¹ chie³ta²chie³, a⁵sia³, quie¹ hniah³ júan³⁴i³ liah⁴ teg³ tsei⁴³ jeu³²i³ a³a⁴te⁴ quieh¹i³ i⁴lang⁴³i³ hlie⁴.
4 Nenhum soldado se deixa envolver pelos negócios da vida civil, já que deseja agradar aquele que o alistou.
5 Jian³ la⁴ne³pa² a³hain⁴ a³co³ liah⁴, sa⁴li⁴laih⁴i³ con³ i⁴tsei³⁴ jnia⁴ juah⁴ne³ sa⁴co³⁴i³ la⁴conh⁴ ra³cúa²³.
5 Semelhantemente, nenhum atleta é coroado como vencedor, se não competir de acordo com as regras.
6 Conh⁴liah⁴ a³júan³ ta¹ i²nau³ ta⁵la⁴ i²jaih³i³ i⁴lo²³ quieh¹, co⁴ra⁴lie⁵ ñeih³² hniah³ júan³⁴i³ ta¹.
6 O lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a participar dos frutos da colheita.
7 Júan² hnei³ co³hei²tsei³ i⁴a⁴juah³ˉ⁴ ne³, i² Se³ño²³pa² ma⁵ho³² hnei³ i⁴li⁴ŋangh⁴ˉ³ la⁴jeg³⁴.
7 Reflita no que estou dizendo, pois o Senhor lhe dará entendimento em tudo.
8 Tyon¹ hnei³ hoh⁴³ Jesucristo, a³a⁴lang³⁴ jeun³ re¹ Da³vei²³, a³hain⁴ a³a⁴hyon²³ jen² a³jaun². La⁴ne³pa² jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ hleh³ˉ⁴.
8 Lembre-se de Jesus Cristo, ressuscitado dos mortos, descendente de Davi, conforme o meu evangelho,
9 Jian³ nei² jau²³ ne³pa² can³⁴ˉ⁴ hlion⁴ ma²eu⁴³ i⁴si²hñi⁴³ˉ⁴ ni⁴ñi²³ i⁴lang⁴³ˉ⁴ la⁴jan³ a³ren³ chie³²; i² jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ ne⁵, a⁵sia³ si¹quinh⁵.
9 pelo qual sofro a ponto de estar preso como criminoso; contudo a palavra de Deus não está presa.
10 I⁴jon³pa² cúah⁵ˉ⁵ tsei³⁴ la⁴jeg³⁴ ma²eu⁴³ nei² quieh¹ la⁴jang³⁴ a³quianh² quian¹ Jon⁴dai¹, canh⁴a² lion⁴i³ con⁴juah⁴ i⁴tionh²i³ naih⁵ ni²tsei⁴³ Jesucristo, jian³ hyieh⁴i³ joh¹ quieh¹i³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³.
10 Por isso, tudo suporto por causa dos eleitos, para que também eles alcancem a salvação que está em Cristo Jesus, com glória eterna.
11 Quie¹ ni²tei⁴³ jau²³ la³ i⁴ra³juah⁴:
11 Esta palavra é digna de confiança: Se morremos com ele, com ele também viveremos;
12 juah⁴ne³ le⁴ˉ¹ ma²eu⁴³, jon³ júan³²ˉ¹ heih⁴³ jie³i³ jnia¹ liah⁴.
12 se perseveramos, com ele também reinaremos. Se o negamos, ele também nos negará;
13 Jian³ juah⁴ne³ sa⁴ni²tain⁴³ˉ¹ i²con²³i³, i² hei⁴i³, liah⁴ma³ma³tei⁵ jon³ pi²³i³ jau²³ quieh¹,
13 se somos infiéis, ele permanece fiel, pois não pode negar-se a si mesmo.
14 Tyon¹ hnei³ tsei⁴³i³ i⁴la³ tionh², jian³ júan² hnei³ heih⁴³ i²con²³i³ ta⁵nei² Se³ño²³ i⁴sa⁴hniah³ si⁵tang⁴i³ nei² quieh¹ jau²³; quie¹ i¹con³ sa⁴tei⁴³ ta¹ i⁴jang²³i³ ne³, quie¹ ta⁵hlianh⁴pa² a³ti²nau³ tionh².
14 Continue a lembrar essas coisas a todos, advertindo-os solenemente diante de Deus, para que não se envolvam em discussões acerca de palavras; isso não tem proveito, e serve apenas para perverter os ouvintes.
15 Júan² hnei³ i⁴jang³⁴ hoh⁴³ i⁴ma²jniah³²ˉ³ ta⁵nei² Jon⁴dai¹ i⁴langh⁴³ˉ³ jan³ a³re³ júan³ ta¹ a³ni²taih⁴³, a³sa⁴sia³ liah⁴ li⁴hyeih¹, a³re³ hleh² jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴ni²tei⁴³.
15 Procure apresentar-se a Deus aprovado, como obreiro que não tem do que se envergonhar, que maneja corretamente a palavra da verdade.
16 Jian³ a⁵nau³ hnei³ jau²³ quieh¹ m⁵cu³ i⁴sa⁴quein⁴³, quie¹ la⁴jang³⁴ a³quian³ jau²³ ne³, tsei³⁴sa² hlagh³² júan³i³ con⁴ conh⁴.
16 Evite as conversas inúteis e profanas, pois os que se dão a isso prosseguem cada vez mais para a impiedade.
17 Jian³ jau²³ i⁴he²³i³ leg⁴³ la⁴con³ chie² pain⁴ i⁴ta³ton³² he³² chie³ i⁴si³cúan³ la⁴tan² jan³i³. La⁴ne³ lang⁴³ Himeneo jian²³ Fileto,
17 O ensino deles alastra como câncer; entre eles estão Himeneu e Fileto.
18 a³ma³ua⁵hag⁴³ jeu³ quieh¹ jau²³ ni²tei⁴³, quieh¹ juah⁴i³ ma³ua⁴jeu³²pa² i⁴hyon²³ chie³, jian³ ma³hlianh⁴i³ ca³chion²³ nei² quieh¹ liah⁴ma²ti²hain⁴i³.
18 Estes se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição já aconteceu, e assim a alguns pervertem a fé.
19 I² ta³jmh¹ a²hnei⁴³ i⁴a⁴seih³ Jon⁴dai¹ ne⁵, si²seih⁴³ tia⁴ i²ra³ton³ jau²³ ra³juah⁴: “Cm²³ Se³ño²³ la⁴jang³⁴ chie³ quian¹”; jian³ ra³juah⁴ liah⁴: “La⁴jang³⁴ a³hleh² i⁴lang⁴³ Cristo Se³ño²³ quian¹, hniah³ quein³⁴i³ ta⁵co⁴³ la⁴jeg³⁴ i⁴hlagh³².”
19 Entretanto, o firme fundamento de Deus permanece inabalável e selado com esta inscrição: "O Senhor conhece quem lhe pertence" e "afaste-se da iniqüidade todo aquele que confessa o nome do Senhor".
20 Júan³²ˉ¹, con³ jauh³² júah³, a⁵sia³ tieh³² juah⁴ i⁴leg⁴³ jmah³ o¹cau³²nie¹ jian³ o⁴ o¹cau³² tie³, quie¹ tieh³² i⁴leg⁴³ a²hma³ jian³ i⁴leg⁴³ o¹cuah³²nie³²; ca³chie³² júan³ ta¹ i⁴tyein² tsei³⁴, jian³ ca³chie³² júan³ ta¹ co⁴tion³.
20 Numa grande casa há vasos não apenas de ouro e prata, mas também de madeira e barro; alguns para fins honrosos, outros para fins desonrosos.
21 I² la⁴ne³ jon³ juah⁴ne³ quein²³ jan³ ta⁵co⁴³ jau²³ ne³, jon³ lain⁴i³ jan³ a³júan³ ta¹ tsei³⁴, jian³ i⁴cúanh¹i³, a³tei⁴³ ta¹ i²con²³ Se³ño²³, jian³ a³sainh⁴³ re³ i⁴júan³i³ la⁴jeg³⁴ i⁴tsei³⁴.
21 Se alguém se purificar dessas coisas, será vaso para honra, santificado, útil para o Senhor e preparado para toda boa obra.
22 Jian³ co³jo³² tya² hnei³ i⁴hnie³⁴ he³² si³maih², júan² hnei³ jmah³ i⁴tsei³⁴, i⁴hainh⁴ˉ³, jian³ i⁴hnoh⁴³ˉ³ jian³ i⁴sianh³ˉ³ hyon³ hoh⁴³ˉ³; júan² hnei³ la⁴jeg³⁴ i⁴ne³ jianh²ˉ³ la⁴jang³⁴ a³cag⁴ m⁴tyi⁴ quieh¹, a³teh² Se³ño²³.
22 Fuja dos desejos malignos da juventude e siga a justiça, a fé, o amor e a paz, juntamente com os que, de coração puro, invocam o Senhor.
23 Jian³ a⁵ro³ hnei³ jeu³ jau²³ can³ tsei⁴³ i⁴sa⁴tei⁴³ ta¹ i⁴jang²³i³, quie¹ ñih¹ˉ³ i⁴ra³hag³² hnai³qui³ nei² ne³.
23 Evite as controvérsias tolas e fúteis, pois você sabe que acabam em brigas.
24 Quie¹ a³cúa²³ cúa³tag³² i²con²³ Se³ño²³, sa⁴hniah³ jang⁴³i³; a⁵sia³, quie¹ hniah³ ma⁵jnia³i³ i⁴hnio³⁴i³ la⁴jang³⁴, jian³ i⁴he³⁴i³ re³, jian³ i⁴júanh³ tsei⁴³i³,
24 Ao servo do Senhor não convém brigar mas, sim, ser amável para com todos, apto para ensinar, paciente.
25 i⁴sa⁴so³⁴ tsei⁴³i³ i⁴hlenh⁵i³ a³hieh¹, sa¹ li⁴júan³⁴ Jon⁴dai¹ i⁴li⁴sag⁴ co³hei²tsei³ quieh¹i³ tionh², canh⁴a² li⁴ñi³i³ jau²³ ni²tei⁴³,
25 Deve corrigir com mansidão os que se lhe opõem, na esperança de que Deus lhes conceda o arrependimento, levando-os ao conhecimento da verdade,
26 jian³ canh⁴a² li⁴lion⁴i³ i²con²³ a³sa⁴tsein³⁴ a³a⁴sonh³ quieh¹i³ i⁴júan³⁴i³ tionh² jmah³ liah⁴ hnie³⁴ hei⁴i³.
26 para que assim voltem à sobriedade e escapem da armadilha do diabo, que os aprisionou para fazerem a sua vontade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.