Apocalipse 19
Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo (CUBNT) vs AAI
1 No yóboi, jápiacacʉ yʉ bʉjino ʉrarõre yópe cũináyajubo obedivʉ põeva ne yávaiye bʉjiépe. Cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõre jocarĩ jápiacacʉ náre, yópe arĩ cod̶oboboiyede:
1 Iti ufunamaim ayu uruw gagamin maiyow anowar, sabuw rou’ay gagamin na’in fanah sib hiwow hio,
2 Caiye ʉ̃i d̶aiye métamu. Aru caiye ʉ̃i coyʉiye jãvetamu máre. Ñájine d̶aibi ico nomió õi baju bojed̶ad̶o bácore ʉ̃mʉvare ʉrarõ ãmenore d̶acod̶o náque. Õ ãmeina d̶are nʉño mateáco caivʉ ijãravʉcavʉque, cainoa joborõai Jesucristore jʉ abevʉre õi ʉrarõ ãmeina d̶aiyeque. Jʉ̃menijicʉ ñájine d̶aibi bojed̶ayʉ ṍre, õi boarĩ́ jarʉvaiye báque boje ʉ̃́re memecaivʉre. Que baru mearore jínajarevʉ Jʉ̃menijicʉre, aima na.
2 Anayabin i ana baibatiyen i turobe naatu mutufor.
3 Bedióva cojedeca cod̶oboborĩ aima:
3 Sabuw iban hiwow maiye hio, “Orokaiwa! Iti babin na’a’arah ana sow boro nayen wanatowan, wanatowan.”
4 Ina veinticuatro paivʉ bʉcʉva aru ina yóvaicʉvaivʉ apʉrivʉ mori tʉima joborõita mearore jínajivʉ Jʉ̃menijicʉre, ñai dobacʉre jabocʉi dobarõ mearo coricacarõra, yópe arĩ:
4 Regaregah ai’in etei 24 naatu sawar yawasih ma’anih etei yumatah aubabe hire God ana urama’ama tafanamaim ma’am hikwafir fanah sib hio, “Turobe! Orokaiwa!”
5 Dinʉmʉre jápurateavʉ̃ apeno yávaino no dobarõ mearo coricacarõ yebare jocarĩ. Yópe arĩ, coyʉávʉ̃:
5 Imaibo urama’amamaim fanan hinowar eo,
6 No yóboi, jápiacacʉ yʉ bʉjino ʉrarõre yópe cũináyajubo obedivʉ põeva ne yávaiyepe yópe cʉ̃ratãcuve ʉratãcuve bʉjinope aru yópe õpo tʉino pʉeno baju bʉjinope. Jápiacacʉ náre, yópe arĩ cod̶oboboivʉre:
6 Naatu ayu sabuw rou’ay gagamin hai uruw, siku ere gurugur ebiwa’a na’atube, naatu farafarar erab kereker ebiwa’an na’atube anowar hio,
7 — ausente —
7 It etei’imak taniyasisir naatu tanakawasa,
8 — ausente —
8 Faifuw boubun gewasin biyan kousisi’arin anababatun hitin usin isan.”
9 Dinʉmʉre ñai ángele, yópe arĩ, toivaicõjeame yʉre:
9 Imaibo tounamatar iuwu, “Abisa ku’i’itah inakirum, sabuw iyab Lamb ana tabin isan hifefeyanih hina tabin ana hiyuwmaim tirur boro baigegewasin hinab.” Naatu iuwu maiye, “Iti tur i turobe God ana tur.”
10 Ji jápiaiyede ʉ̃i nópe aiyede, ñʉatutacacʉ yʉ ʉ̃i cʉboba yebai, mearore jíyʉrĩduyʉ ʉ̃́re. Ʉbenita yópe arĩ, mearore jícõjemeteame ʉ̃ yʉre:
10 Iti turamaim ayu anamaim ara’iy akwafir, baise iuwu eo, “Men iti na’atube inasinaf. O ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah afa bairi, it etei i Jesu isan tao’orereb. God akisin inakwafir, anayabin sabuw iyab Jesu isan teorereb i Anun Kakafiyin ana fairamaim teo’orereb.”
11 Dinʉmʉre jã́cacʉ yʉ cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõ voainore. Aru nore jároteame cũinácʉ caballo bocʉ. Ñai tubacʉ ʉ̃́ra bojed̶aibi põevare méque. Aru ãd̶amateibi méque ʉ̃i mauvare máre. Que baru ʉ̃́tame jãve yávayʉ aru méne d̶ayʉ máre cainʉmʉa.
11 Imaibo ayu mar ana etawan botawiy aitin, naatu nau’umaim horse biyan kwes ana boyeyan wabin Bosunub naatu Turobe batabat aitin. Iti orot i sabuw hai ma gewas isan ibatiyih naatu ibiyow.
12 Ʉ̃i yacorʉa cojiteavʉ̃ yópe toa uruiyepe. Cʉvateame obeditarabʉa jipobʉ ad̶aitarabʉa ʉ̃i jipobʉrã, ʉ̃i jaboteiye boje obediyajuboacavʉre. Aru cũináro ãmiá toivaino mácarõre cʉvateame. Ʉbenita ʉ̃ cũinácʉva majibi nore.
12 Matan i wairaf woun etoto’ab na’atube, ukwarinamaim i kowas moumurih, wabin biyanamaim hikikirum anayabin men yait ta so’ob, baise i akisinamo so’ob.
13 Doame ʉ̃i cuitótecaje pʉenocacajede jiveque ẽnuicaje bácarõre. Ʉ̃́recabe “Jʉ̃menijicʉi dápiainore coyʉcʉedacʉyʉ” ne aimʉ.
13 Ana faifuw rara’amaim hibibour i bai ius, wabin i God ana Tur.
14 Ʉ̃i yóboi daima ina cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõcavʉ ãd̶amateipõeva tubarivʉ caballova borivʉrã na coapa. Aru doaima meacajea lino ãmicʉricajea cuitótecajeare.
14 Mar ana baiyowayah hi’ufunun faifuw kwes gewasih hi’osen horse biyah kwes afe’eh hiyen hin.
15 Ñai ne jabocʉre etavʉ̃ ʉ̃i jijecamure jocarĩ cũináve boaicarove ʉpʉjidivepe. Diveque boarĩ́ vainí tʉcʉyʉme caivʉ ijãravʉcavʉ Jesucristore jʉ abevʉre. Ʉ̃́recabe jabotecʉyʉ náre parʉéque. Aru ʉ̃́vareca ñájine d̶acʉyʉme náre yópe põeva ne vino ʉ́yaiboare piporĩ córore yuaiyepe Jʉ̃menijicʉi jorojĩni jã́iye boje náre, ne ãmeina teiye boje.
15 Awanamaim tafaram afu’afuw ana kaiy wan so’arin tit. Naatu boro ana iron tu’emaim nabonawiyih. God fairin ana yaso’ar gagamin boro wine bunubunuw ana efanamaim nawas kweyakweyar natit.
16 Ñai ne jabocʉ ʉ̃i cuitótecajena aru ʉ̃i tõarʉrã máre yópe arĩ toivaino mateávʉ̃: “Jaboteyʉbe caivʉ apevʉ jabovare aru cõjeñʉme caivʉ apevʉ cõjeipõevare máre”, arĩ toivaino cʉ́teavʉ̃.
16 Ana faifuwamaim naatu taiyanamaim wabin iti hikirum.
17 Aru jã́cacʉ cũinácʉ ángele núcʉre aviárã. Yópe arĩ, cod̶oboboame parʉéque caivʉ ina cavavape paivʉre, ina vʉivʉ cavarõ coricai, aviá ʉ̃i cʉrõi jãravʉ corica baji:
17 Imaibo tounamatar veya afe’en batabat aitin, naatu mamu yate hi’in hiroberob isah fanan aumetawat na’in eaf eo, “Kwa etei kwaru’ay God ana hiyuw gagamin isan.
18 Ina jabovare, aru churaravai jabovare, ʉ̃mʉva parʉrivʉre, caballovare, aru caballovarã tubarivʉre, yebacavʉre, yebacavʉ ãmevʉre, quĩ́jinare, aru bʉcʉvare máre, caivʉ ne jiarʉare ãradajarã, áme ñai ángele.
18 Kwana saise aiwob sabuw, baiyowayah hai ukwarih, orot fairih, horse, naatu horse hai boyeyah, bai’akirayah, naatu men bai’akirayah, sabuw gagamih naatu sabuw gidigidih etei biyah finimih kwa’aa.”
19 Aru jã́cacʉ ñai ãme ãimacʉ jijecʉcʉre aru caivʉ ina jabovare ijãravʉcavʉ boaipõevaque cójijivʉre ne boarĩ́durãjiyepe aivʉ ñai caballo bocʉrã tubacʉre aru ina ʉ̃́que cʉrivʉre máre.
19 Imaibo ayu sawaidab naatu tafaram ana aiwob etei hai baiyowayah bairi hiru’ay orot ana horse afe’en ma’am ana baiyowayan bairi baiyow isan hinan aitih.
20 Ʉbenita ñai ãme ãimacʉ jijecʉcʉ ne jẽimʉ mateáme. Aru ñai Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõecʉpe teyʉ, borocʉede coyʉyʉ, máre ne jẽimʉ mateáme. Ʉ̃́recabe põeva ne d̶arĩ majibede d̶ayʉ bácʉ jipocamia ñai ãme ãimacʉ jijecʉcʉi jã́inoi. Iye põeva ne d̶arĩ majibede ʉ̃i d̶aiyeque jʉjovame obedivʉ põevare jipocamia. Ina cʉvarivʉ bácavʉre ñai ãme ãimacʉ jijecʉcʉi toivaino mácarõre aru ina mearore jívʉ bácavʉre ñai ãme ãimacʉ jijecʉcʉi pẽpeimʉre máre jʉjovame ʉ̃. Ina pʉcarãre jẽni, jarʉvaimara mateima apʉrivʉra cãreja toabo azufreque cũiméboi. Noi ñai ãme ãimacʉ jijecʉcʉ aru ñai Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõecʉpe teyʉ, borocʉede coyʉyʉ, ẽ́najarama cainʉmʉa.
20 Baise sawaidab hibai hifatum naatu ana dinab orot baifuwenayan i wabinamaim ina’inan sisinaf auman hibai hifatum. Iti ina’inanamaim sabuw iyab sawaidab ana ewow hibai hima’am naatu sawaidab ana yumatabe ifufuwih hikwakwafir isan hairi’ika hifatum yawasih wairaf wanatowan etoto’ab ana kukuf yan hisrouwih hire eatuturih.
21 Aru caivʉ apevʉ náque nʉivʉrecabu ʉ̃i boarĩ́ jarʉvaimara mácavʉ ñai caballo bocʉrã tubacʉ ive boaicaroveque cʉvacʉ ʉ̃i jijecamui. Aru caivʉ ina cavavape paivʉ javateni yapima na mácavʉ ne jiarʉa báquede.
21 Baise hai sabuw ura’u’unin etei i orot nati horse tafaram ma’am, awanamaim kaiy titit, imaim yow tar himorob, naatu mamu etei hirob hire biyah finimih hi’aa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.