Apocalipse 18

Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo (CUBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 No yóboi, jã́cacʉ apecʉ ángele ẽmeñʉre cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõre jocarĩ. Parʉéque cõjeáme. Aru ʉ̃i mearoque miad̶áre d̶áme cainore.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Bʉjiéque yópe arĩ, cod̶oboboame ʉ̃:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 No ĩmaro mácarõcavʉ ʉrarõ ãmeina d̶are d̶aima caivʉ ijãravʉcavʉ Jesucristore jʉ abevʉre cainoa joborõai. Aru caivʉ ina jabova ijãravʉcavʉ ãmeina d̶aima diĩmaro mácarõcavʉque. Aru caivʉ ijãravʉcavʉ bojed̶aipõeva cʉve cʉvarivʉ bateima diĩmarocavʉ ne ʉrarõ ãmeina d̶aiye boje. Que baru bíjaivʉ no ĩmaro mácarõ, áme ñai ángele.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Aru jápiacacʉ apeno yávainore cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõre jocarĩ. Yópe arĩ, coyʉávʉ̃:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Diĩmarocavʉ ãmene d̶are nʉivʉ bateima, yópe cainiyutubope teni ne ãmenoque pʉ cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõita. Ʉrarõ baju ãmene d̶aima na. Que baru Jʉ̃menijicʉ ãrʉmi caiye iye ne ãmeina d̶aiyede.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Nócavʉre d̶ajarã yópe ne d̶aiyepe apevʉre. Yópe ne apevʉre ñájine d̶aiyepe, ñájine d̶ajarã náre pʉquedeca. Aru yópe ne apevʉre ãmeno d̶aiyepe, ãmeno d̶ajarã náre pʉque.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Yópe ʉrarõ mearore aru ʉre cʉve bojecʉede máre ne ĩ́ye báquepe ne baju, nopedeca ĩcavajarã náre ñájiyede ʉre aru chĩoiyede máre ʉre cũinátʉrʉra. Yópe arĩ dápiarĩduyama na ne ũmei: “Yui jabotenajivʉ dobarivʉbu ñʉja. Apejĩe ye jaʉbevʉ ñʉjare. Cõmaje ãrojarivʉ ãmenajaramu ñʉja cainʉmʉa. Aru chĩomenajaramu, ñájimenajaramu máre cainʉmʉa”, arĩ dápiarĩduyama nócavʉ, “¿Meara márica apevʉ pʉeno?” aivʉ.
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Que baru cũinájãravʉ baquinómiareca ʉrarõ ãmeno daquiyebu diĩmarocavʉre. Maumejiena nócavʉ chĩori, ãvʉé ñájini, yainájarama na. Aru ne ĩmarore juarĩ bíjaino maquiyébu. Yópe vaiquíyebu, maje jabocʉ Jʉ̃menijicʉ parʉcʉ baju “Ñájijara” ʉ̃i aiye boje.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Caivʉ ina jabova ijãravʉcavʉ ãmeina d̶aivʉ bácavʉ diĩmaro mácarõcavʉque bʉjiéque cod̶oboborĩ, ñarebare totarĩ orãjarama na, ne jã́iyede toabico porĩ mʉinore no ĩmaro mácarõre ẽ́iyede.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Jidʉrivʉ ne ñájiyʉbe boje diĩmarocavʉ bácavʉpe, joai mautenajarama. Aru yópe arĩ, orãjarama na:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Caivʉ ijãravʉcavʉ bojed̶aipõeva máre bʉjiéque cod̶oboborĩ, ñarebare totarĩ orãjarama diĩmarocavʉ bácavʉre boje. Que baru ñame cʉbenama caride ne cʉvede bojed̶arĩ ĩ́vʉ.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 Põecʉ cʉbecʉbe bojed̶arĩ ĩñʉ náre ne úrure, ne platare, ne cʉ̃rajiboa bojecʉrijĩboare, ne perla ãmicʉrijĩboa bojecʉrijĩboare máre, ne cuitótecajea meacajea lino aru seda ãmicʉricajeare, aru ne cuitótecajea bojecʉricajea jũaricajeare aru ñemijuaricajeare máre. Põecʉ cʉbecʉbe bojed̶arĩ ĩñʉ náre caiye jocʉcʉa me mumijʉricʉare, ne cʉve bojecʉricʉvede ãimacʉi javaro marfil ãmicʉrijavaroque d̶aiyede, aru jocʉcʉa bojecʉricʉaque d̶aiyede, bronce ãmicʉe tãuque d̶aiyede, hierro ãmicʉe tãuque d̶aiyede, aru cʉ̃rabo boribo mármol ãmicʉriboque d̶aiyede máre.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Põecʉ cʉbecʉbe bojed̶arĩ ĩñʉ náre ne canela ãmicʉe mumijʉede aru ape mumijʉede máre, ne juarãjinore mumijʉrõre d̶aquiyepe aivʉ, aru ape mumijʉede mirra ãmicʉe aru olíbano ãmicʉede máre. Põecʉ cʉbecʉbe bojed̶arĩ ĩñʉ náre ne vino ʉ́yaicorore, ne neo carorãjiyepe aivʉ neore, ne pã́ure d̶aiyede harina ãmicʉe, aru ne trigo ãmicʉe oteiyede máre. Põecʉ cʉbecʉbe bojed̶arĩ ĩñʉ náre ne oteiãimarare dʉcʉéde ũmaivʉre, ne ovejavare, ne caballovare, ne jãturuicũare, aru ne yebacavʉre máre, ina dápiaivʉre.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Ina bojed̶aivʉ bácavʉ, yópe arĩ, coyʉrãjarama diĩmaro mácarõcavʉre:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 — ausente —
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 — ausente —
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Maumejiena caiye iye ʉre cʉve báque me cũivʉ́, arãjarama ina bojed̶aivʉ bácavʉ, chĩoivʉ.
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Ne jã́iyede toabico porĩ mʉri no ĩmaro mácarõ ẽ́iyede, yópe arĩ, cod̶oboborãjarama:
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Que arĩ, dʉvarãjarama jobore ne baju jipobʉrã ne chĩoiye boje. Bʉjiéque cod̶oboborĩ, ñarebare totarĩ orãjarama na, yópe arĩ:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Mʉja, cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõcavʉ, torojʉjarã mʉja no ĩmaro mácarõcavʉ bácavʉ ne ñájiye boje. Mʉja, Jʉ̃menijicʉi põeva, Jesucristoi yávaiye méne beorĩ coyʉicõjeimara aru Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõeva máre torojʉjarã mʉja Jʉ̃menijicʉi ñájine d̶aiye boje nócavʉ bácavʉre. Ʉ̃i ñájine d̶aiyede, bojed̶aibi na mácavʉre yópe ne ãmeno d̶aiye báquepedeca mʉjare, arãjarama na.
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Dinʉmʉre cũinácʉ ángele parʉcʉ cũinábo cʉ̃rabo ʉrabore, oteiyabeare cʉ̃oibope paibore, ĩni dʉvarĩ jarʉvame jia ʉrad̶ai. Yópe arĩ, coyʉáme:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Ye jápurabequiyebu cojedeca no ĩmaro mácarõre ne yʉriaiye báque arpaque, flautaque, aru trompetaque máre. Ye cʉbenama cojedeca memeipõeva no ĩmaro mácarõre. Ye jápurabequiyebu cojedeca no ĩmaro mácarõre ne cʉ̃oiye oteiyabeare cʉ̃oiboque, ne pã́ure d̶arãjivʉ.
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Ye pẽoibʉ cojibequiyebu cojedeca no ĩmaro mácarõre. Que baru ñemiquiyebu nore. Ye pʉrʉbʉobenama cojedeca no ĩmaro mácarõre. Que baru jápurabequiyebu cojedeca nore ne torojʉve teiye báque põeva ne pʉrʉbʉoiyede. Nópe vaiquíyebu diĩmaro mácarõcavʉre ne bojed̶aipõeva parʉrivʉ bácavʉ caivʉ apevʉ ijãravʉcavʉ bojed̶aipõeva pʉeno. Nópe vaiquíyebu diĩmarocavʉre jʉjovaivʉ bácavʉre caivʉ ijãravʉcavʉ Jesucristore jʉ abevʉre ne yavié d̶aiye báqueque, áme ñai ángele.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Ina Babilonia ãmicʉriĩmaro mácarõcavʉ bácavʉ ñájima ne boarĩ́ jarʉvaiye báque boje caivʉ ina Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõeva mácavʉre, ina Jʉ̃menijicʉi põeva mácavʉre, aru caivʉ ijãravʉcavʉ boarĩ́ jarʉvaimara mácavʉre máre.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.