1 Coríntios 16
Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo (CUBNT) vs AAI
1 Caride coyʉquijivʉ iye jẽniari jã́iyede mʉje jínajiyena ina Jesúre jʉ aipõeva, cʉve cʉvabevʉre, mʉje toivaiye báquede yʉre paperayocaque. D̶ajarã mʉja yópe ji d̶aicõjeiye báquepe ina Jesúre jʉ aipõevare, cójijivaivʉre Galacia ãmicʉrijoborõi.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Sumana coapa domingo jãravʉi, caivʉ mʉja coapa ĩni epejarã tãutʉrare, cad̶atenajivʉ cʉve cʉvabevʉre. Mʉje ĩ́ye báquede no sumana baji ĩni epejarã mʉja yópe mʉje ĩ́ye báquepe. Que teni ji eaquiyede mʉje yebai, tãutʉrare vorĩdurĩ, ĩni, jícõjeiye jaʉbequiyebu mʉjare.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Ji eaquiye jipocamia, beojarã mʉjacavʉre, ina nʉvarajivʉre iye tãutʉrare, mʉje jícarãjiyede, Jerusalén ãmicʉriĩmaroita. Aru ji eaquiyede mʉje yebai paperayocare jícʉyʉmu náre, ne nʉvari jã́d̶ovarajiyepe acʉyʉ Jerusalẽ́cavʉ Jesúre jʉ aivʉre coreipõevare, ne majinajiyepe ayʉ ñamejare na aru yéde ne nʉvaiyede.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 Dinʉmʉ maquinóre mearu ji dápiainoi, yʉ máre náque nʉri, yʉre yóvarãjarama.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 Ji etaquiyede yore jocarĩ, vaicʉ́yʉmu Macedonia ãmicʉrijoborõi. No yóboi, eacʉyʉmu mʉje ĩmaro Corintoi.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Mautequijichʉvʉ mʉje yebai obediaviava baju. Yʉ eayʉ baru, mautecʉyʉmu mʉjaque ʉracoro baede. Dinʉmʉ maquinóre que tedu, mʉjacapũravʉ yʉre cad̶ateivʉ bʉojarãjaramu, ji nʉre nʉquiyepe aivʉ ã́ro ji nʉquino apenoita.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 Obebejãravʉa baju jã́cʉnʉiyʉbevʉ yʉ mʉjare. Maumena vaiyʉbevʉ yʉ mʉje ĩmarore jocarĩ. Quénora mauteiyʉvʉ yʉ mʉjaque obediaviava baju, maje jabocʉi yʉre mauteicõjenu.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 — ausente —
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 — ausente —
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Timoteo máre, yʉ́pe páyʉ, maje jabocʉ Jesucristore memecayʉbe. Que baru ʉ̃i earu mʉje yebai, me torojʉcʉ cʉre d̶ajarã ʉ̃́re.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Ʉ̃́re ãmeina jã́mejara mʉja. Quénora pued̶ajarã ʉ̃́re. Aru cad̶atejarã ʉ̃́re, ʉ̃i nʉre nʉquiyepe aivʉ cãrijimenoque. Yʉ coreyʉbu ʉ̃ copaidacʉyʉre ji yebai apevʉ majevʉque.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Caride coyʉquijivʉ iye jẽniari jã́iyede majecʉ Apolorã mʉje toivaiye báquede paperayocaque. Paredeca jẽniariducacʉ ʉ̃́re, ʉ̃i yóvaquiyepe ayʉ majevʉre ne jã́ranʉiye báquede mʉjare. Ʉbenita dinʉmʉ mácarõre ʉ̃́capũravʉ nʉiyʉbeteame. Apenʉmʉ ʉ̃i bʉojaquinʉmʉ jã́cʉnʉcʉyʉme mʉjare.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Me jã́jara mʉja. Jʉ are nʉjara mʉja maje jabocʉ Jesucristore. Jidʉbejarã apevʉ ne ãmed̶ajʉroede mʉjare, mʉje Jesúre jʉ aiye boje. Aru parʉre nʉjara mʉja mʉje ũmei, mʉje jʉ aiyede Jesúre dajocabevʉva.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Caiye mʉje d̶aiyeque ʉjarã apevʉre.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Mʉja, jívʉ, me majidivʉbu Estéfanas ʉ̃ jinaque ne borore. Nácapũravʉ jʉ aima Jesucristore mamarʉmʉre, caivʉ apevʉ Acaya ãmicʉrijoborõcavʉ jipocai. Aru memecavaivʉbu Jʉ̃menijicʉi põevare, cad̶atenajivʉ náre dajocabevʉva.
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 Ʉvʉ yʉ mʉje jʉ aiyede náre. Náre aru apevʉ majevʉ nápe paivʉre, apevʉre cad̶ateipõevare aru memecaipõevare máre, jʉ arĩ jaboteicõjejara mʉjare.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 Torojʉvʉ yʉ ina Estéfanas, Fortunato, aru Acaico máre ne edaiye báquede yore. Nácapũravʉ cad̶ateivʉbu yʉre yópe mʉje cad̶atejʉroepe yʉre, cʉrivʉ bʉojaru yʉ́que.
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 Parʉre nʉre d̶aivʉbu yʉre ji ũmei, yópe ne parʉre nʉre d̶aiyepe mʉjare máre mʉje ũmei. Náre aru apevʉ nápe paivʉre máre “Meavʉ”, arĩ pued̶ajarã mʉja.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 Caivʉ ina Jesúre jʉ aipõeva cójijivaivʉ Asia ãmicʉrijoborõi meaicõjed̶ama mʉjare. Aquila aru Priscamaque aru ina Jesúre jʉ aipõeva cójijivaivʉ ne cʉ̃rami jívʉi ʉrarõ meaicõjed̶ama mʉjare, ne cʉe boje Jesucristoque cũinávʉpe mʉjaque.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Caivʉ Jesúre jʉ aipõeva yore cʉrivʉ meaicõjed̶ama mʉjare. Me jacoyʉjarã mʉja mʉjevʉre mʉje jivare nuri, mʉje Jʉ̃menijicʉ jina mae boje.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Caride yʉ́vacari, Pablo, toivaivʉ, meaicõjeñʉ caivʉ mʉjare.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 Ácʉ põecʉ ʉ̃i ʉbedu maje jabocʉ Jesucristore, Jʉ̃menijicʉ ñájine d̶ajacʉrĩ ʉ̃́re toabo cũiméboi cainʉmʉa. ¡Mʉ, maje jabocʉ Jesús, dajacʉ!
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 Maje jabocʉ Jesucristo mearo d̶acajacʉrĩ mʉjare bojecʉbeda ʉ̃i me boje.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 Yʉ ʉvʉ caivʉ mʉjare cʉrivʉre Jesucristoque cũinávʉpe. Quénoramu.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.