Marcos 4

I T’an Dios (CTUBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús tsa' cha' caji ti cʌntesa ti' ti' colem ñajb. Tsi' tempayob i bʌ bajc'ʌl winicob x'ixicob ba'an. Jini cha'an tsa' ochi Jesús ti buchtʌl ti barco am bʌ ti colem ñajb. Ya' añob ti lum winicob x'ixicob ti' t'ejl colem ñajb.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 An cabʌl chuqui tsi' cʌntesayob ti lajiya tac. Tsi' subeyob ti cʌntesa:
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 Ubinla: Awilan, jini xpac' tsa' majli i wejch'un pac'.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Che' woli i wejch'un majlel tsa' yajli ts'ita' ti bij. Tsa' tili te'lemut. Tsi' c'uxu.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Yambʌ tsa' yajli ti xajlelol ba' ma'anic cabʌl lum. Ti ora tsa' pasi come ma'anic i lumil.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Che' bʌ tsa' chañ'a jini q'uin, ticʌw q'uin tsi' yubi. Tsa' tiqui come ma'anic i wi'.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Yambʌ tsa' yajli ti ch'ixol. Che' bʌ tsa' coli jini ch'ix, tsi' tsʌnsa. Ma'anic tsi' yʌc'ʌ i wut.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Yambʌ tsa' yajli ti wen bʌ lum. Tsa' pasi, tsa' coli. Tsi' yʌc'ʌ i wut. Jujump'ejl pac' tsi' yʌc'ʌ i wut ti lujump'ejl i cha'c'al, ti uxc'al, ti joc'al, che'en Jesús.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Jesús tsi' subeyob: Jini am bʌ i chiquin cha'an mi' yubin, la' i yubin, che'en.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Baqui ora an ti' bajñelil, jini año' bʌ ti' joytilel yic'ot jini lajchʌntiquil tsi' c'ajtibeyob i sujmlel jini lajiya.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Jesús tsi' subeyob: Tsa'ix aq'uentiyetla la' cʌn i sujmlel cha'an i yumʌntel Dios mach bʌ tsictiyemic ti yambʌ ora. Pero mic lu' subeñob ti lajiya tac jini mach bʌ ochemobic,
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 cha'an ma'anic mi' c'otel i wut jini woli bʌ i q'uelob, cha'an ma'anic mi' ch'ʌmbeñob isujm jini woli bʌ i yubiñob, ame i sutq'uiñob i bʌ, ame ñusʌbenticob i mul, che'en.
12 Saise,
13 Jesús tsi' subeyob: ¿Mach ba anic mi la' ch'ʌmben isujm jini lajiya? ¿Bajche' che' jini, mi mejlel la' ch'ʌmben isujm pejtelel lajiya tac? che'en.
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 Jini xwejch'uya pac', jiñʌch mu' bʌ i puc jini t'an.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Jini año' bʌ ti' ti' bij jiñobʌch jini otsʌbil bʌ jini t'an ti' pusic'al. Che' mi' yubiñob jini t'an, ti ora mi' tilel Satanás i chilbeñob loq'uel jini t'an tsa' bʌ ochi ti' pusic'al.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Che' ja'el, jini wejch'ubil bʌ ti xajlelol jiñobʌch mu' bʌ i yubiñob jini t'an. Tijicñayob mi' bʌc' jac'ob.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Pero ma'anic i wi' ti' pusic'al. Jini cha'an ts'i'ta jach mi' jalijelob. Come che' mi' tilel wocol yic'ot i tic'lʌntel cha'an jini t'an, ti ora mi' tejchel tile bixel bʌ i pusic'al.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Jini wejch'ubil bʌ ti ch'ixol jiñobʌch mu' bʌ i yubiñob jini t'an.
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 Pero i ye'tel ti jini pañimil, yic'ot i mulʌntel chubʌ'añʌl, yic'ot i mulʌntel chuqui tac yomob, mi' yochel ti' pusic'al. Mi' jisan jini t'an cha'an ma'anic mi' yʌc' i wut.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 Jini wejch'ubil bʌ ti wen bʌ lum jiñobʌch mu' bʌ i yubiñob jini t'an. Mi' jac'ob. Mi' yʌc'ob i wut ti lujump'ejl i cha'c'al, ti uxc'al, ti jo'c'al. Che' tsi' yʌlʌ Jesús.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Che' ja'el tsi' subeyob: ¿Mu' ba la' ch'ʌm tilel candil cha'an mi la' ñup' ti chiquib mi ti' yebal ch'ac? ¿Mach ba anic mi la' joc'chocon ti' joc'lib?
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Come ma'anic mucul tac bʌ mach bʌ anic mi' caj ti pʌstʌl. Pejtelel jini mach bʌ tsictiyemic mi caj i yʌjq'uel ti tsictiyel.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Mi an majqui an i chiquin cha'an mi' yubin, la' i yubin, che'en.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Jesús tsi' subeyob ja'el: Chʌcʌ q'uele la' bʌ cha'an jini mu' bʌ la' wubin. Che' bajche' mi la' p'isben winicob che'ʌch mi caj la' wʌq'uentel. Ñumen cabʌl mi caj la' p'isbentel jatetla mu' bʌ la' wubin.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Come jini am bʌ i cha'an mu' to caj i yʌq'uentel yambʌ. Jini mach bʌ anic i cha'an mi caj i lu' chilbentel chuqui an i cha'an, che'en.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Jesús tsi' yʌlʌ: Lajalʌch i yumʌntel Dios bajche' winic mu' bʌ i wejch'un pac' ti lum.
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 Mi' cha'len wʌyel. Mi' ch'ojyel. Che'ʌch mi' ñumel ac'ʌlel yic'ot q'uiñil. Jini pac' mi' bots'an, mi' colel. Jini winic ma'anic mi' ña'tan bajche' mi' colel.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Come jini lum mi' yʌc' ti colel jini pac' ti' bajñel, ñaxan i yopol, wi'il i te'el, wi'il colem bʌ i wut ti' te'el.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Che' c'ʌñix i wut, ti ora jini winic mi' tsep ti machit che' i yorajlelix mi' lojtel i wut, che'en Jesús.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Jesús tsi' yʌlʌ: ¿Chuqui yic'ot mi mejlel lac lajin i yumʌntel Dios? ¿Chuqui ti lajiya yom mi lac sub?
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Lajalʌch bajche' i bʌc' mostaza. Ma'anic yambʌ pac' ti pañimil ñumen biq'uit bʌ bajche' jini mu' bʌ i wejch'untel ti lum.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 Che' wejch'ubilix, mi' colel jinto mi' ñusan i chanlel pejtelel yan tac bʌ pimel. Mi' yʌc' colem tac i c'ʌb. Jini cha'an te'lemut mi' mel i c'u' ti' yʌxñʌlel, che'en.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Tsi' subeyob i t'an Dios ti cabʌl lajiya tac che' bajche' jini. I p'isol jach tsi' subeyob bajche' tsa' mejli i yubiñob.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Jini jach ti lajiya tsi' pejcayob. Che' añob ti' bajñel yic'ot xcʌnt'añob i cha'an tsi' subeyob pejtelel i sujmlel.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Ti jini jach bʌ q'uin ti ic'ajel Jesús tsi' subeyob: La' c'axiconla ti junwejl ñajb, che'en.
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Tsi' subeyob majlel winicob x'ixicob. Tsi' pʌyʌyob majlel Jesús che' ya'to an ti barco. Ya'an ja'el yambʌ barco tac yic'ot.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Tsa' tejchi wen p'ʌtʌl bʌ ic'. Tsa' caji i wec'ulan ochel ja' ti barco jinto wolix ti bujt'el.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Wʌyʌlix Jesús ti c'ʌnjol ti wi'ipat ti' mal barco. Tsa' tili i ñijcañob. Tsi' subeyob: Maestro, ¿mach ba wolic a p'is ti wenta mi caj lac jilel? che'ob.
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Tsa' ch'ojyi Jesús. Tsi' tiq'ui ic'. Tsi' sube colem ñajb: Ñʌjch'en, lajmen, che'en. Tsa' lajmi ic'. Ñʌch'ʌcña pañimil.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Jesús tsi' subeyob: ¿Chucoch woliyetla ti bʌq'uen? ¿Chucoch ma'anic mi la' ñop? che'en.
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Wen cabʌl woliyob ti bʌq'uen. Tsi' c'ajtibeyob i bʌ: ¿Majqui jini? come jini ic' ja'el yic'ot jini colem ñajb mi' jac'ben i t'an, che'ob.
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.