João 13
I T’an Dios (CTUBL) vs AAI
1 Che' maxto tilemic i q'uiñilel Pascua, yujilix Jesús tsa'ix tili i yorajlel cha'an mi' cʌy pañimil, cha'an mi' majlel ba'an i Tat. Tsi' c'uxbi i cha'año' bʌ ti pañimil. Ma'anic tsi' cʌyʌ i c'uxbiñob.
1 Tar Nowaten ana Hiyuw nanamaim. Jesu so’ob i isan veya na kabom iti tafaram nihamiy naatu nan Tamah isan. Sabuw i nowan iti tafaramamaim tema’am isah i yabow men kafaita, naatu bounabo ana yabow yomanin ni’obaiyih nan na’asa’ub.
2 Tsa' ujtiyob ti we'el. Jini xiba tsi' ñijcʌbe i pusic'al Judas, i yalobil Simón Iscariote, cha'an mi' yʌc' Jesús ti' c'ʌb i contra.
2 Rabirab ana bay hibusuruf hi’aa’u, naatu demon ana not kakafin Judas Iscariot, Simon natun marasika ana notamaim yaru’uy Jesu baban eo rabin isan.
3 Yujil Jesús anix ti' wenta pejtelel chuqui tac an come i Tat tsi' yʌq'ue. Yujil ja'el tsa' tili ti Dios, yujil ya' mi' cha' majlel ba'an Dios.
3 Jesu so’ob Tamah sawar etei i ana fair babanamaim ya, naatu i Godane na naatu God boun isan emamatabir maiye.
4 Tsa' ch'ojyi ti mesa. Tsi' jocho i bujc. Tsi' wel cʌchʌ sujco' c'ʌbʌl ti' ñʌc'.
4 Imih bay hi’aa wanawanan misir, ana faifuw tafan iyoun ma’am bosair, naatu biya rarouw bai naiwan fifin.
5 Tsi' jebe ja' ti poc'. Tsa' caji i pocbenob i yoc xcʌnt'añob. Tsi' sujcubeyob ti jini pisil tsa' bʌ i cʌchʌ ti' ñʌc'.
5 I ufunamaim harew bai tew yan isuwei naatu busuruf ana bai’ufununayah ah souwen, naatu biya rarouw naiwanamaim fifin ma’am bai ah safamen.
6 Tsa' tili Jesús ba'an Simón Pedro. Pedro tsi' sube: C Yum, ¿mu' ba' caj a pocbeñon coc? che'en.
6 Jesu na Simon Peter biyan titit ana veya, Simon Jesu isan eo, “Regah ayu au inasouwimih?”
7 Jesús tsi' sube: Jini mu' bʌ c cha'len, ma'anic ma' ch'ʌmben isujm wʌle. Ti wi'il mi caj a ch'ʌmben isujm, che'en.
7 Jesu iyafut eo, “Ayu abisa boun asisinaf o boro men inaso’ob, baise boro ufibo inaso’ob.”
8 Pedro tsi' sube: Ma'anic mi caj a pocbeñon coc ti pejtelel ora, che'en. Jesús tsi' sube: Mi ma'anic mic poquet, mach c cha'añetic, che'en.
8 Peter eo, “Aiyabin, ayu men abibasit au inasouwen.”
9 Simón Pedro tsi' sube: C Yum, mach jinic jach coc yom ma' poc. Poco ja'el j c'ʌb yic'ot c jol, che'en.
9 Naatu Simon Peter iyafut eo, “Regah, Men au akisih, baise umou naatu ukwaru auman kwikifuwu.”
10 Jesús tsi' sube: Jasʌl mi' pocbentel i yoc jini pocbilix bʌ. Che' jini, sʌquix ti pejtelel. Jatetla sʌquetla, pero mach pejteleticla, che'en Jesús.
10 Jesu iyafut eo, “Orot yait biyan tutufin ekifukif? I an akisinamo tanasouw, i biyan tutufin etei i gewasin. Naatu kwa etei i gewas, baise men etei gewasamih.”
11 Come yujil Jesús majqui mi caj i yʌc' ti' c'ʌb i contra. Jini cha'an tsi' subu: “Mach pejteleticla”.
11 Jesu so’ob yait boro nayanuw, naatu anayabin iti isan i eo kwa etei i men gewas.
12 Che' bʌ tsa' ujti i pocbeñob i yoc, tsi' cha' ch'ʌmʌ i bujc. Tsa' cha' buchle. Tsi' c'ajtibeyob: ¿La' wujil ba chuqui tsac melbeyetla?
12 Ah souwen sasawar ufunamaim, ana faifuw bosair yai inu’in bai iyoun naatu matabir maiye ana efan mara’iy. Jesu ibatiyih, “Kwa isa ayu abistan asisinafuban kwaso’ob?”
13 Mi la' pejcañon ti la' Maestro yic'ot ti la' Yum. Uts'at chuqui mi la' wʌl, come isujm joñonʌch.
13 Kwa ayu isou “Bai’obaiyenayan naatu Regah kwarouw kwa’o’o, nati i gewasin maiyow. Anayabin i nati, Ayu i nati na’atube ama’am.
14 Mi tsa'ix c pocbeyet la' woc joñon, la' Yumon, la' Maestrojon, che'ʌch yom mi la' pocben la' bʌ la' woc.
14 Boun ayu kwa a Regah, a bai’obaiyenayan a souwen, kwa auman turanah ah kwanasouwen.
15 Tsac pʌsbeyetla chuqui wen cha'an che'ʌch yom mi la' mel jatetla ja'el che' bajche' tsac melbeyetla.
15 Ayu bai’obaiyen kwa isa asinaf, kwa isa iti boun asisinaf i na’atube kwanasinaf.
16 Isujm, isujm mic subeñetla: Jini mu' bʌ i melben i ye'tel i yum, mach ñumen ñuquic bajche' i yum. Jini chocbil bʌ majlel mach ñumen ñuquic bajche' jini tsa' bʌ i choco majlel.
16 Ayu turobe a tur ao’owen, akir orot i men ebi’ukwarin ana orot ukwarin isan, o tur abarayan i men orot baiyuninenayan na’atube.
17 Mi la' wujilʌch chuqui tsac subeyetla, tijicñayetla che' mi la' mel.
17 Bounabo kwa sawar etei kwaso’ob, kwa iti kwanasisinaf na’at, kwa boro baigegewasin kwanab.
18 Ma'anic mic pejcañetla ti la' pejtelel. Cujil majqui tsac yajca cha'an mi' ts'ʌctiyel i Ts'ijbujel Dios mu' bʌ i yʌl: “Jini tsa' bʌ i c'uxu waj quic'ot tsi' contrajiyon”. Che'ʌch ts'ijbubil.
18 “Ayu men kwa etei isa ao’omih; ayu iyab arurubiniyih i aso’ob. Baise iti i mi’itube Buk Atamaninamaim hikikirum i tan titurobe. ‘Yait ayu airi rafiy afafaram, i koun ayu itu.’
19 Tsa'ix c subeyetla che' maxto ujtemic. Che' mi' yujtel mi caj la' ñop Cristojon.
19 “Ayu bounaika a tur a’o’owenabo namatar, saise anamaramaim abistan namamatar kwa boro kwanitumatum Ayu i Yait?
20 Isujm, isujm mic subeñetla: Jini mu' bʌ i pʌy ochel c winic mu' bʌ c choc majlel, woli' pʌyon ochel ja'el. Jini mu' bʌ i pʌyon ochel woli' pʌy ochel c Tat ja'el tsa' bʌ i chocoyon tilel, che'en.
20 Turobe a tur ao’owen, yait ayu aiyun en ebaib, nati i Ayu ebubuwu; naatu yait Ayu ebubuwu, nati i yait Ayu iyunu anan i ebaib.”
21 Che' bʌ tsa' ujti i sub jini t'an Jesús, wen ch'ijiyem tsa' caji i yubin ti' pusic'al. Tsi' subu: Isujm, isujm mic subeñetla, juntiquil wʌ' bʌ an la' wic'ot mi caj i yʌc'on ti' c'ʌb j contra, che'en.
21 Jesu iti tur eo’o ufunamaim, dogoron yababan awan karatan naatu eorereb, Turobe kwa a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta ayu boro babu nao.
22 Jini xcʌnt'añob tsi' q'ueleyob i bʌ. Mach yujilobic majqui.
22 Ana bai’ufununayah taiyuwih hima hinubunibun, hai kasiy ra’at yait isan eo’o.
23 Jesús c'uxatax tsi' yubi juntiquil xcʌnt'an i cha'an ya' bʌ buchul, lʌc'ʌl ti' t'ejl.
23 Jesu ana bai’ufnunenayan orot ta i biyabuw, sisibinamaim ma’am.
24 Simón Pedro tsi' pʌsbe i c'ʌb jini xcʌnt'an buchul bʌ ti' t'ejl Jesús cha'an mi' c'ajtiben majqui jini mu' bʌ caj i yʌc' ti' c'ʌb i contra.
24 Simon Peter isan itarasib eo, “Kwaibatiy, ait isan eo’o.”
25 Jini ya' bʌ buchul ti' t'ejl Jesús tsi' sube: C Yum, ¿majqui? che'en.
25 Naatu Bai’ufununayan na fufufur Jesu sisibinika tit naatu ibatiy, “Regah yaita?”
26 Jesús tsi' jac'be: Jiñʌch mu' bʌ cʌq'uen ts'ajbil bʌ waj, che'en. Che' bʌ tsa' ujti i ts'aj waj, tsi' yʌq'ue Judas i yalobil Simón Iscariote.
26 Jesu iyafutih eo, “Ayu rafiy anab tew yan anabutu’ub anabitin i orotoban nati.” Anamaramaim rafiy butu’ub, Judas Iscariot, Simon natun itin.
27 Che' bʌ tsi' ch'ʌmʌ jini ts'ajbil bʌ waj Judas, tsa' ochi Satanás ti' pusic'al. Jesús tsi' sube: Jini mu' bʌ caj a cha'len, cha'len ti ora, che'en.
27 Judas rafiy baib ana mar Satan marta’imon dogoron wanawanan run.
28 Jini año' bʌ ti' t'ejl mesa mi juntiquilic tsi' ch'ʌmbe isujm chucoch tsi' sube jini t'an.
28 Baise bay hi’aa wanawanan Jesu tur abistan i isan eo’o men yait ta naniyan bai.
29 Come ojlil tsi' yʌlʌyob ti' pusic'al, tic'ʌl mi Jesús tsi' sube Judas i mʌn chuqui tac yom cha'an q'uin, come jini Judas woli' cʌntan jini bolsa. Tsi' cha' ña'tayob, tic'ʌl mi tsi' sube i yʌq'uen taq'uin jini mach bʌ anic i chubʌ'an. Che' tsi' yʌlʌyob ti' pusic'al.
29 Nati ana veya Judas i kabay kakaif, imih Jesu iti tur eo’o i hinot na bay tobon bow na hiyuw isan, o sabuw aurih sawar meyemeye bow na baitih hirouw.
30 Che' bʌ tsa' ujti i ch'ʌm ts'ajbil bʌ waj Judas, tsa' loq'ui ti ora. Ac'ʌlelix.
30 Nati gugumin wanawanan. Judas faraw bai eani’aan ana veya, i misir ufun tit.
31 Che' loq'uemix Judas, Jesús tsi' yʌlʌ: Wʌle tsa'ix aq'uenti i ñuclel i Yalobil Winic. Tsa'ix pʌsle i ñuclel Dios ti' Yalobil.
31 Judas ufun titit anamaramaim, Jesu eo, “Sabuw bounabo Orot Natun ana aiwob nab nibirerereb hina’itin. Naatu Jesu wanawananamaim God ana fair natit sabuw hina’itin.
32 Mi tsa'ix pʌsle i ñuclel Dios ti' Yalobil, mi caj i pʌstʌl i ñuclel i Yalobil ti Dios. Dios mi' caj i bʌc' tsictesan i ñuclel i Yalobil.
32 Naatu God ana fair i wanawananamaim nabirerereb na’at, naatu God taiyuwin Orot Natun biyanamaim boro ana fair saise’ewat niwa’an nirerereb. God Natun akisinamo wanawananamaim boro nifai nabora’ara’ah naatu boro mar ta’imonamo.
33 Calobilob, jumuc' jach wʌ' añon la' wic'ot. Mi caj la' sajcañon. Che' bajche' tsac sube judíojob, che' ja'el mic subeñetla: Ya' ba' mic majlel, mach mejlic la' majlel.
33 “Natunatu, Ayu boro men manin bairit tanama. Mi’itube Jew sabuw hai tur ao’owen na’atube kwa boun a tur ao’owen. Kwa boro ayu kwananuwuhu. Ayu efan menamaim anan, kwa men karam kwanan.”
34 Mi cʌq'ueñetla tsijib mandar: C'uxbin la' bʌ. Che' bajche' tsaj c'uxbiyetla, che' yom mi' la' c'uxbin la' bʌ.
34 “Obaiyunen tur boubun kwa abit. Turanah kwaniyabuwih. Ayu kwa abiyabuw na’atube, turanah bairi kwaniyabowbonen.
35 Che' jini, pejtelel winicob mi caj i ña'tañob xcʌnt'añetla c cha'an che' mi la' c'uxbin la' bʌ, che'en Jesús.
35 Kwa turanah bairi kwanabiyabowbonen na’at, sabuw etei boro hinaso’ob kwa i ayu au bai’ufununayah.”
36 Simón Pedro tsi' c'ajtibe: C Yum, ¿baqui ma' majlel? che'en. Jesús tsi' jac'be: Ya' ba' mic majlel maxto anic mi mejlel a tsajcañon majlel, che'en.
36 Simon Peter Jesu ibatiy, “Regah, o menika kwenan?”
37 Pedro tsi' sube: C Yum, ¿chucoch maxto mejlic c tsajcañet majlel? Mi caj cʌc' c bʌ ti chʌmel cha'añet, che'en.
37 Peter ibat “Regah, aisimamih boun men ani’ufnuni? Ayu au yawas boro o isa anaya’ra’iy.”
38 Jesús tsi' sube: ¿Mu' ba a wʌc' a bʌ ti chʌmel cha'añon? Isujm, isujm mic subeñet, che' maxto anic tsi' cha'le uq'uel tat mut, uxyajl mi caj a sub mach a cʌñʌyonic, che'en.
38 Naatu Jesu iya’afut eo, “O anababatun ibogaigiwas ayu isou a yawas inayara’iy? Turobe a tur ao’owen, kokorere o’e nanamaim, o boro mar tounu inao inayoubu, ayu orot nati men aso’ob.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.