Apocalipse 18
I T’an Dios (CTUBL) vs AAI
1 Ti wi'il tsaj q'uele yambʌ ángel. Tsa' jubi tilel ti panchan. An cabʌl i p'ʌtʌlel. Tsa' sʌc'a pañimil cha'an i c'ʌc'al i ñuclel.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Tsi' cha'le oñel ti c'am bʌ t'an. Tsi' yʌlʌ: Jejmenix, jejmenix jini ñuc bʌ Babilonia. Ya'ix chumulob xibajob yic'ot pejtel bibi' bʌ espíritu. I yajñibix pejtelel bibi' bʌ te'lemut mu' bʌ i ts'a'lentel.
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Come pejtelel año' bʌ ti pañimil tsa'ix i japbeyob i vino, i yejtal bʌ i ts'i'lel yic'ot i bibi'lel. Jini reyob ti pañimil tsi' cha'leyob ts'i'lel yic'ot año' bʌ ti Babilonia. Tsa' ochiyob ti rico jini xchoñoñelob ti pañimil come cabʌl jax tsi' jisʌbeyob i taq'uin jini año' bʌ ti Babilonia, che'en.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Tsa cubi yambʌ t'an loq'uem bʌ ti panchan. Tsi' yʌlʌ: Loq'uenla ya'i, c cha'añet bʌ la. Mach mi la' tsajcan año' bʌ ti Babilonia ti mulil, ame aq'uentiquet la' wocol lajal bajche'ob.
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Come tsa'ix i lʌtschoco i mul c'ʌlʌl ti panchan. Ña'tʌbilix i cha'an Dios i jontolil.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Cha' aq'uenla che' bajche' tsi' yʌq'ueyetla. Tojola ti' cha'yajlel che' bajche' an i melbal. Ti jini jach bʌ taza tsa' bʌ i yʌq'ueyetla la' jap vino, aq'uenla junyajl i ñumel cha'an mi' jap.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Che' bajche' tsi' chañ'esa i bʌ che' bʌ tsa' wen chumle ti cabʌl i chubʌ'an che'ʌch yom mi la' p'isben cabʌl i wocol yic'ot i yuq'uel, come mi' lon al ti' pusic'al: “Buchulon tic yumʌntel che' bajche' rey. Mach meba'onic. Ma'anic mi caj cubin wocol yic'ot uq'uel”, che'ob.
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Jini cha'an ti jump'ejl jach q'uin mi caj i tilel cabʌl i wocol. Mi caj i chʌmel, mi caj i cha'len uq'uel, mi caj i yubin wi'ñal. Mi caj i pulel ti c'ajc, come p'ʌtʌl lac Yum Dios mu' bʌ i mel Babilonia.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Jini reyob ti pañimil tsa' bʌ i cha'leyob ts'i'lel yic'ot, tsa' bʌ wen chumleyob cha'an i chubʌ'an, mi' cajelob ti uq'uel. Mi caj i yuc'tañob che' mi' q'uelbeñob i buts'il che' mi' pulel.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Mi caj i ñajtʌ wa'tʌlob ti bʌq'uen ame i tajob wocol. Mi caj i yʌlob: “¡Obol i bʌ, obol i bʌ, jini colem tejclum Babilonia, jini p'ʌtʌl bʌ tejclum, come ti jump'ejl jach ora tsa' bʌc' ajq'ui ti toj mulil!” che'ob.
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Jini xchoñoñelob ti pañimil mi' cajelob ti uq'uel. Mi caj i yuc'tañob, come ma'anix majch yom i chʌn mʌmben i choñoñel.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 An i choñoñel melbil bʌ ti oro ti plata yic'ot c'ax uts'at bʌ alʌ xajlel tac, letsem bʌ i tojol, yic'ot perla tac yic'ot wen bʌ pisil yic'ot chʌccojan bʌ, yic'ot seda, yic'ot chʌcts'eran bʌ yic'ot xojocña bʌ te', yic'ot pejtelel latu melbil bʌ ti marfil yic'ot pejtelel melbil tac bʌ ti te' letsem bʌ i tojol, yic'ot c'ʌnc'ʌn taq'uin, yic'ot tsucu taq'uin, yic'ot mármol xajlel,
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 yic'ot i ts'ʌcal we'elʌl i c'aba' canela, yic'ot jʌts'ʌcña bʌ, yic'ot pom, yic'ot xojocña bʌ ts'ac, yic'ot xojocña bʌ pom, yic'ot vino, yic'ot aceite, yic'ot wen juch'bil bʌ harina, yic'ot trigo, yic'ot alʌc'ʌl, yic'ot tiñʌme', yic'ot caballo, yic'ot carreta tac, yic'ot ja'el i ch'ujlel winicob.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Mach a chʌn tajax jini sumuc bʌ i wut te' mu' bʌ i mulan a pusic'al. Mi caj i laj jilel jini i t'ojol tac bʌ yic'ot chuqui tac c'uxbibil a cha'an. Ma'anix mi caj a chʌn taj ti pejtelel ora.
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Jini xchoñoñelob tsa' bʌ i choñoyob ili tac, tsa' bʌ wen chumleyob cha'an i chubʌ'an xmoja, mi caj i ñajtʌ wa'tʌlob cha'an bʌq'uen ame i tajob wocol. Mi' cajelob ti uq'uel. Jal mi caj i yuc'tañob.
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 Mi caj i yʌlob: “¡Obol i bʌ, obol i bʌ, jini colem tejclum ba' tsi' lʌpʌyob wen bʌ i pislel yic'ot chʌccojan bʌ yic'ot chʌcts'eran bʌ, ch'ʌlbil bʌ ti oro yic'ot c'ax uts'at bʌ alʌ xajlel, yic'ot perla tac;
16 Naatu hinarerey hinao,
17 come ti jump'ejl ora tsa'ix laj jili i chubʌ'an ti pejtelel!” che'ob.
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Mi caj i cha'leñob oñel che' mi' q'uelbeñob i buts'il c'ajc ba' woli ti pulel. Mi caj i yʌlob: “¿Bacan yambʌ tejclum lajal bajche' jini colem tejclum?” che'ob.
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Mi caj i chocob ts'ubejn ti' pam i jol. Mi caj i cha'leñob c'am bʌ t'an che' mi' yuc'tañob. Mi caj i cha'leñob uq'uel. Mi caj i yʌlob: “¡Obol i bʌ, obol i bʌ, come ti jump'ejl jach ora tsa'ix jili jini colem tejclum ba' wen chumulob pejtelel i yumob barco cha'an i choñoñel ti colem ñajb yic'ot i chubʌ'an jini año' bʌ ti Babilonia”, che'ob.
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 La' ñuc'ac la' pusic'al, añet bʌ la ti panchan, yic'ot i cha'año' bʌ Dios, yic'ot apóstolob, yic'ot x'alt'añob, come Dios tsi' mele Babilonia ti la' tojlel, che'en.
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Juntiquil ángel am bʌ i p'ʌtʌlel tsi' ch'uyu xajlel che' bajche' colem ña'atun. Tsi' choco ochel ti colem ñajb. Tsi' yʌlʌ: Che' ja'el c'am mi caj i chojquel jubel jini colem tejclum Babilonia. Ma'anix mi caj i chʌn tajtʌl ti pejtelel ora.
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Ma'anix música ya'i. Ma'anix majqui mi' ñijcan arpa mi yambʌ música. Ma'anix majqui mi' wus amʌy mi trompeta. Ma'anix x'e'tel yujilo' bʌ i melol pʌchi, mi pisil, mi ts'ac mi yambʌ. Ma'anix mi caj i chʌn ubintel i t'an ña'atun.
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Ya'i ma'anix mi caj i tsictiyel i c'ʌc'al lámpara. Ma'anix mi caj i yubintel i t'an xñujpuñelob. Come jini xchoñoñelob a cha'an jiñobʌch ñuco' bʌ ti pañimil. Tsa' loti pejtelel tejclum tac ti' caj a lot.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Ya' tsa' bejq'ui i ch'ich'el x'alt'añob yic'ot i ch'ich'el i cha'año' bʌ Dios, yic'ot pejtelel tsa' bʌ tsʌnsʌntiyob ti pañimil. Che' tsi' yʌlʌ ángel.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.