Filipenses 2

Jini wen bʌ tʼan (CTU76) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ¿Am ba la' ch'ejlisʌntyel ti Cristo? ¿Am ba i ñuc isʌntyel la' pusic'al cha'an ti caj mi' p'untyañetla Cristo? ¿Am ba Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel ti la' pusic'al? ¿Mu' ba la' p'untyan, mu' ba la' cotyan la' pi'ʌlob?
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 Mi che'ʌch añetla, ts'ʌctisʌbeñon i tijicñʌyel c pusic'al cha'an chʌncox la' wajñel ti ñʌch'ʌl, cha'an chʌncox la' p'untyan la' bʌ ti jump'ej jach la' pusic'al yic'ot an junlajal bʌ la' pensal, junlajal la' t'an.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Mach yom chʌ bʌ mi la' saj cha'len chʌ bʌ jach bajñel yom bʌ la' pusic'al, mi cha'an jach la' wom la' chan isan la' bʌ. Pero peq'uisan la' bʌ. Yom más ñuc mi la' q'uel la' pi'ʌlob che' bajche' mi la' bajñel q'uel la' bʌ.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Mach jinic jach yom mi la' bajñel pensalin la' bajñel la' wenlel, pero yom mi la' pensalin i wenlel la' pi'ʌlob je'el.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Yom junlajal la' pensal che' bajche' mi' pensalin Cristo Jesús.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Aunque junlajal Jesús yic'ot Dios pero ma'an ti' poj wersa ajni ti junlajal yic'ot Dios.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Pero ti' poj cʌyʌ lajal bʌ i ñuclel yic'ot Dios. Ti wen peq'uisʌ i bʌ. Ti ajni che' bajche' ajtoñel jach. Ti ch'ocʌ wʌ' ti mulawil che' bajche' quixtyañu jach.
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Che' chʌncol i yajñel che' bajche' mi quixtyañu jach ti' wen peq'uisʌ i bʌ. Ti yʌc'ʌ i bʌ ti sajtyel ti cruz, aunque jiñʌch jini más quisintic bʌ bajche' mi tsʌnsʌntyelob.
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Jin cha'an Dios ti yʌq'ue ñoj cabʌl i ñuclel yic'ot ñoj ñuc bʌ i c'aba'. Mach'an más ñuc bʌ c'abʌjlel bajche' i c'aba' Jesús.
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Jin cha'an, che' mi yubiñob i c'aba' Jesús mi quej i ñocchocoñob i bʌ pejtyelelob ya' ti panchan, yic'ot wʌ' ti mulawil yic'ot xiba yic'ot yajtoñelob xiba yic'ot pejtyelelob año' bʌ ti xot'mulil.
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Ti pejtyelelob mi quej i yʌlob cha'an i yumobʌch Jesucristo cha'an q'uejlic ti ñuc Dios lac Tyat.
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Jin cha'an, p'untyʌbilet bʌ quermañujob, che' bajche' ti la' bele' ch'ujbibeyon c t'an che' ñac ya' tyo añon la' wic'ot, yom tyo mi la' más ch'ujbibeñon c t'an che' ñajt añon. Ti la' pec'lel che' chʌncol la' q'uel ti ñuc Dios, bej cha'lenla wersa cha'an mi tsictiyel la' cotyʌntyel cha'an ti la' cha'libal. Mach yom mi la' saj cha'len jini mach'ʌ ba'an mi' mulan i q'uele' Dios.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Como jiñʌch Dios mu' bʌ ti toñel ti la' pusic'al i yʌq'ueñetla la' mulan la' cha'len chʌ bʌ wen. Jini mi yʌq'ueñet la' cha'len che' bajche' yoque yom i pusic'al Dios.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Ti chʌ bʌ tyac jach mi la' cha'len mach yom mi la' cha'len ti mich'icniyel, mi ti periyalic bʌ t'an,
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 cha'an ma'an majch ch'ujbi i tyajetla ti t'an, cha'an ma'ix la' mul. Chʌ'ʌch yom la' pʌs la' bʌ che' bajche' jini como i yalobiletla Dios mach'ʌ ba'an la' mul. Yom mi la' pʌs la' bʌ che' bajche' mi ts'ʌjyel ec' cha'an tsiquil i cha'añetla Cristo aunque mi la' wajñel ba'an simaroño' bʌ quixtyañujob mach'ʌ wen mi' cha'leñob.
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 Ti la' melbal mi la' pʌs'eñob cha'an ti tsijibtisʌyetla jini t'an mu' bʌ la' sub. Che' jini, che' mi cha' tyʌlel Cristo c'ajacña coj mi quej cubin cha'añetla. Che' mic ña'tyan mach lolomic jach tic subetla i t'an Dios, mach lolomic jach tic cha'le wersa cha'an la' ch'ujbin.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Cha'an ti la' wen ch'ujbi, cha'an ti la' wen ac'ʌ la' bʌ ti Dios, che' bajche' ti la' wʌq'ue i majtyan Dios. Aunque mi ti tsʌnsʌntiyon cha'an tsʌnsʌbil bʌ i majtyan Dios yubil, cha'an i ts'ʌctisʌntyel i majtyan Dios mu' bʌ la' wʌq'uen, c'ajacña coj mi quej cubin. Yom c'ajacña la' woj quic'otyetla.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Tijicnisan la' bʌ je'el. Yom tyem tijicñayetla quic'ot.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Mi chʌ'ʌch yom lac Yum Jesús, mach jalic com choque' majlel Timoteo ya' ba' añetla cha'an i jula' añetla cha'an i ñuc isʌbeñon c pusic'al je'el che' mi cubin bajche' añetla.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Como ma'an wʌ'an yambʌ quic'ot lajal bʌ i pensal che' bajche'on, mu' bʌ i pensalin la' wenlel ti jump'ej i pusic'al che' bajche' Timoteo.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Pejtyelel yaño' bʌ mi' pensalin i bajñel i wenlel. Ma'an mi' pensaliñob i cha'an bʌ Cristo Jesús.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Pero jatyetla la' wujil isujm bajche' xuc'ul mi yajñel Timoteo. Che' bajche' mi' pi'len ti toñel i tyat alob, chʌ'ʌch ti' cha'le toñel Timoteo quic'ot ti' pucol ili t'an cha'an laj cotyʌntyel.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Seb jach com c choque' majlel Timoteo i jula' añetla che' mi cubin bajche' mi quej cujtyel.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Mi cʌl mux i cotyañon lac Yum. Mi cʌl ma'ix jal mi quej c tyʌlel c jula' añetla je'el.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Pero mic pensalin je'el c'ʌjnibal mic choque' majlel lac hermano Epafrodito ya' ba' añetla. Jini ti' wen cha'le toñel quic'ot ti' pucol i t'an Dios. Lajal ti lojon cubi lojon c ts'a'lentyel cha'an ti caj jini wen t'an. Jatyetla ti la' choco tyʌlel Epafrodito cha'an mi' cotyañon ti chʌ bʌ i c'ʌjnibal c cha'an.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Epafrodito wersa yom i cha' q'ueletla ti la' pejtyelel. Wen mu' ti pensal je'el cha'an ti la' wubi ti' c'am'ʌ.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Melel ti' wen c'am'ʌ. Colel i sajtyel. Pero Dios ti' cotyʌ. Mach jinic jach ti' cotyʌ Epafrodito pero Dios ti' cotyʌyon je'el cha'an mach'an mi más oc'an i ch'ʌjyemlel c pusic'al cha'an ti caj i c'am'an.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Jin cha'an más com tyo c choque' tyʌlel ya' ba' añetla cha'an i ñuc isʌntyel la' pusic'al che' mi la' cha' q'uele' i ñi' i wut. Yic'ot cha'an mi lajmel c ch'ʌjyemlel je'el.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Ti tijicñʌyel la' pusic'al pʌyʌla ochel Epafrodito ba' añetla como jini mi' cha'liben i toñel lac Yum je'el. Yom mi la' q'uel ti ñuc jini mu' bʌ i yajñel che' bajche' jini Epafrodito.
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 Como colel i sajtyel cha'an ti' cha'libe i toñel Cristo. Ma'an ti' pensali i bajñel i cuxtyʌlel. Ti yʌc'ʌ i bʌ ba' bʌbʌq'uen mi sajtyel cha'an mi' wen cotyañon ti pejtyelel jini ba' mach ch'ujbi la' cotyañon cha'an ñajt añetla.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.